清史稿心术当慎

原文
(梁)国治笃孝友,与兄孪生,兄早卒,终生不称寿,事嫂如母治事谨慎缜密生平无疾遽色,然不可以私干门下士有求人按察使幕主刑名者,戒之曰:“心术不可不慎!”其人请改治钱谷,则曰:“刑名不慎,不过杀一人,所杀必有数,且为人所共知钱谷厉人,十倍刑名,当时不觉近数十年,远或数百年,流毒至于无穷,且未有已!”卒不许

清史稿·梁国治传

注释

笃(dǔ):重视

译文

梁国治重视孝友之情,他与哥哥是孪生兄弟,哥哥早亡他一生不做寿,侍奉嫂嫂如侍奉母亲一样办事谨慎周密,从来没有疾言厉色,然而也不能以私情相求他门下有人请求到按察使手下充当管刑名的幕僚,梁国治告诫他说:“办事居心不能不特别慎重!”这个人又请求改管钱粮,国治就说:“刑名不慎,不过错杀一人而已,错杀的必定有限,而且人所共知钱粮上不慎而害人,比刑名厉害十倍,当时还不觉得短的几十年,长的几百年,流毒无边无际,而且没有休止”最终没有同意