499--乐极悲至兴浓味索

原文
宾朋云集剧饮淋漓乐矣俄而漏尽烛残香消茗冷不觉反成呕咽令人索然无味天下事率类此奈何不早回头

注释

宾朋宾客朋友南朝·宋·鲍照代堂上歌行“车马相驰逐宾朋好容华

云集像云一样聚集在一起形容从四面八方迅速集合在一起宋·苏轼答李宝文启“舟车云集惠通秦楚之商”云臻比喻众多的人或事物迅速到来古尊宿语录·慈明禅师“鼓声纔罢大众云臻

剧饮豪饮痛饮清·屠文漪摸鱼儿“杯乍举便剧饮淋浪那计归时路

淋漓形容痛快酣畅宋·陆游哀郢诗之二“淋漓痛饮长亭暮慷慨悲歌白髮新

俄而不久顷刻庄子·大宗师“俄而子舆有病子祀往问之

漏尽刻漏(古计时器以铜为壶底穿孔壶中立一有刻度的箭形浮标壶中水滴漏渐少箭上度数即渐次显露视之可知时刻)已尽谓夜深或天将晓汉·蔡邕独断卷下“夜漏尽鼓鸣则起昼漏尽钟鸣则息也”佛教用语佛教称烦恼为漏至三乘的极果以圣智断尽此种种烦恼称为“漏尽”南朝·宋·僧愍戎华论折顾道士〈夷夏论〉“道则以仙为贵佛用漏尽为研仙道有千岁之寿漏尽有无穷之灵

香消〈名〉草木香料常掺以木屑做成细条点燃用以祭祀祖先或神佛聊斋志异·促织“爇香于鼎”香烟焚香所生的烟北周·庾信奉和阐弘二教应诏“香烟聚为塔花雨积成台”消〈动〉本义消除消灭说文“消,尽也”消散消失离散消除唐·戴叔伦柳花歌送客往桂阳“定知别后消散尽却忆今朝伤旅魂

茗冷〈名〉本义早采的为“茶”,晚采的为“茗”后泛指茶封氏闻见记“晚采者为茗”杯茗一杯茶清·纪昀阅微草堂笔记·滦阳消夏录一“有邻村一媪至殿前王改容拱手赐以杯茗命冥吏速送生善处”冷本义凉说文“冷,寒也”冰凉很凉红楼梦第四一回“刘老老便伸手去羞他的脸他也拿手来挡两个对着闹刘老老一下子却摸着了但觉那老婆子的脸冰凉挺硬的倒把刘老老唬了一跳

不觉不禁不由得汉·李陵答苏武书“吟啸成群边声四起晨坐听之不觉泪下

呕咽〈动〉本义东西在胃喉中上涌,从口中出来说文“欧,吐也字亦作呕”呕吐谓恶心而吐出胃中容物汉书·西域传上·罽宾国“又历大头痛小头痛之山赤土身热之坂令人身热无色头痛呕吐驴畜尽然”咽〈动〉吞入吞食汉书·李广苏建传“与旃毛并咽”硬咽食物堵塞喉咙不能咽下汉·王充论衡·效力“渊中之鱼递相吞食度口所能容然后嚥之口不能受硬咽不能下

索然无味毫无意味或毫无兴致的样子明·杨慎丹铅杂录·论衡“盖文有以含蓄不尽为工者……说尽则索然无味矣

〈副〉皆宋·苏旬权书·六国论“或曰‘六国互丧,率赂秦耶?’”一般说来汉·王充论衡·案书“案大才之人率多侈纵无实事之验

奈何怎么为何礼记·曲礼下“国君去其国止之曰‘奈何去社稷也’大夫曰‘奈何去宗庙也’士曰‘奈何去坟墓也’

译文

宾客朋友云臻聚集痛饮狂欢尽兴酣畅十分快乐顷刻间刻漏已尽蜡烛残剩香烟消散杯茗冰凉不由得反而成了呕吐硬咽使人毫无意味天底下事情一般类似如此为何不及早回头呢

评语

人在宴会的时候宾客如云霞集会往一起饮酒作乐酣畅淋漓兴会尽致等到宴会完了客人散去了这时候夜深人静漏水滴尽残余的蜡烛烧不久香也销了茶也冷了于是这盛宴的乐趣反而变成呕吐呜咽的悲泣情景想起来不觉索然无味不仅宴会是这样天下的事大都是如此汉武帝(秋风辞)说“欢乐极兮哀情多”人间事物都逃不过“盛极必衰物极必反乐极生悲”的法则盛时是极一时之乐衰时是悲情四起然而世人却不及早的回头虽然明明知道那些虚荣浮华是一时的景象但大多数人仍是执迷不悟这实在是可怜又可悲的事情足见世事之无常因而王羲之也写到“为其所之既倦情随事迁感慨系之矣