法法第十六

不法法则事毋常法不法则令不行令而不行则令不法也法而不行则修令者不审也审而不行则赏罚轻也重而不行则赏罚不信也信而不行则不以身先之也故曰禁胜于身则令行于民矣

译文

不以法推行法度则国事没有常规法度不用法的手段推行则政令不能贯彻君主发令而不能贯彻是因为政令没有成为强制性的法律成为强制性的法律而不能贯彻是因为起草政令不慎重慎重而不能贯彻是因为赏罚太轻赏罚重而不能贯彻是因为赏罚还不信实信实而不能贯彻是因为君主不以身作则所以说禁律能够管柬君主自身政令就可以行于民众

闻贤而不举闻善而不索见能而不使亲人而不固同谋而离危人而不能废人而复起可而不为足而不施几而不密人主不周密则正言直行之士危正言直行之士危则人主孤而毋内人主孤而毋内则人臣党而成群使人主孤而毋内人臣党而成群者此非人臣之罪也人主之过也

译文

知道有贤才而不举用要失败听到有好事而不调查要失败见到能干的人而不任使要失败亲信于人而不坚定要失败共同谋事而不团结要失败想危害人而不能要失败已废黜人而再用要失败事可为而不为要失败家已富而不施要失败机要而不能保密也要失败人君行事不严加保密正言直行的人就危险正言直行的人危险君主就孤立无亲君主孤立无亲人臣就结成朋党使君主孤立无亲人臣结成朋党的责任不在人臣而是君主自身的错误 民毋重罪过不大也民毋大过上毋赦也上赦小过则民多重罪积之所生也故曰赦出则民不敬惠行则过日益惠赦加于民而囹圄虽实杀戮虽繁奸不胜矣故曰邪莫如蚤禁之赦过遗善则民不励有过不赦有善不遗励民之道于此乎用之矣故曰明君者事断者也

译文

人民没有重罪是因为过失不大人民不犯大过是因为君主不随意赦免君主赦小过则人民多重罪这是逐渐积累所形成的所以说赦令出人民就不加做惕恩惠行过失就日益增多把恩惠和宽赦政策加于人民监狱虽满杀戮虽多坏人也不能制止了所以说邪恶的事不如早加禁止凡行“赦”总是小利而大害故久而不胜其祸“不赦”则是小害而大利故久而不胜其福因此“赦”好比奔马的丢弃缰绳“不赦”好比瘫病的针炙治疗对文人只有三宥对武人一赦都不能有所谓“惠”就是多赦行起来先易后难久而不胜其祸所谓“法”则是行起来先难后易久而不胜其福的所以“惠”是人民的仇敌“法”是人民的父母最上等的是事先用法制规范人的行止其次是有错误而能制止虽有过也不致严重赦过忘善人民就不能勉励有过不赦有善不忘勉励人民的政策就发挥作用了所以说英明君主就是要掌握这善恶的裁决 君有三欲于民三欲不节则上位危三欲者何也一曰求二曰禁三曰令求必欲得禁必欲止令必欲行求多者其得寡禁多者其止寡令多者其行寡求而不得则威日损禁而不止则刑罚侮令而不行则下凌上故未有能多求而多得者也未有能多禁而多止者也未有能多令而多行者也故曰上苛则下不听下不听而强以刑罚则为人上者众谋矣为人上而众谋之虽欲毋危不可得也号令已出又易之礼义已行又止之度量已制又迁之刑法已错又移之如是则庆赏虽重民不劝也杀戮虽繁民不畏也故曰上无固植下有疑心国无常经民力必竭数也

译文

君主对人民有三项要求三项要求不节制君主地位就危险三项要求是什么呢一是索取二是禁阻三是命令索取总是希望得到禁阻总是希望制止命令总是希望推行但索取太多所得到的反而少禁阻太多所制止的反而少命令太多所推行的反而少索取而不得威信就日益降低禁阻而不止刑罚将受到轻视命令而不行下面就欺凌君上从来没有多求而多得多禁而多止多令而能多行的所以说上面过于苛刻下面就不听命下不听命而强加以刑罚做君主的就将被众人谋算君主而被众人所谋算虽想没有危险也办不到了号令已出又改变礼仪已行又废止度量已定又变换刑法已行又动摇这样赏赐虽重人民也不勉力杀戮虽多人民也不害怕了所以说上面意志不坚定下面就有疑心国家没有常法人民就不肯尽力这都是规律 明君在上位民毋敢立私议自贵者国毋怪严毋杂俗毋异礼士毋私议倨傲易令错仪画制作议者尽诛故强者折锐者挫坚者破引之以绳墨绳之以诛僇故万民之心皆服而从上推之而往引之而来彼下有立其私议自贵分争而退者则令自此不行矣故曰私议立则主道卑矣况主倨傲易令错仪画制变易风俗诡服殊说犹立上不行君令下不合于乡里变更自为易国之成俗者命之曰不牧之民不牧之民绳之外也绳之外诛使贤者食于能斗士食于功贤者食于能则上尊而民从斗士食于功则卒轻患而傲敌上尊而民从卒轻患而傲敌二者设于国则天下治而主安矣

译文

英明的君主在上人民自然不敢有私立异说而妄自尊大的国家没有荒诞的事情杂乱的风俗怪异的礼节士人也没有私立异说的对于傲慢不恭改变法令自己立法定制制造异说的都加以诛罚那么强硬的屈服冒尖的受挫折顽固的也可以攻破再用法度来引导用杀戮来管制因而万民之心都会服从上面推之而往引之而来如果下面有私立异说妄自尊大纷争而不负责任的君令就再也无法实行所以说私立异说一立君主威信就低何况还有傲慢不恭改变法令自行立法定制改风俗变服装奇谈怪论的存在呢那种上不行君令下不合乡里随意独行改变一国既成风俗的叫作“不服治理的人”不服治理的人是跑到法度以外了法度以外的人应该杀应当使贤者靠能力用事斗士靠战功用事贤者靠能力用事则君主尊严而人民顺从斗士靠战功用事则士卒不怕患难而蔑视敌人君主尊严而人民服从士卒不怕患难而蔑视敌人两者树立于国内则天下得治君主得安了

凡赦者小利而大害者也故久而不胜其祸毋赦者小害而大利者也故久而不胜其福故赦者奔马之委辔毋赦者痤雎之矿石也爵不尊禄不重者不与图难犯危以其道为未可以求之也是故先王制轩冕所以著贵贱不求其美设爵禄所以守其服不求其观也使君子食于道小人食于力君子食于道则上尊而民顺小人食于力则财厚而养足上尊而民顺财厚而养足四者备体则胥足上尊时而王不难矣文有三侑武毋一赦惠者多赦者也先易而后难久而不胜其祸法者先难而后易久而不胜其福故惠者民之仇雠也法者民之父母也太上以制制度其次失而能追之虽有过亦不甚矣

译文

爵位不尊俸禄不重就不会有人为他赴难冒险因为他的办法还不足以调动人们这样做因此先王规定轩冕是用来区别贵贱不是求美设立爵禄是用来定其待遇不是求好看要使君子靠治国之道来生活小人靠出力劳动生活君子靠治国之道生活则君主尊严而人民顺从小人靠出力劳动生活即财物丰厚而生活富裕君主尊严人民顺从财物丰厚生活富裕四个条件具备就不难待时而成王业了 明君制宗庙足以设宾祀不求其美为宫室台榭足以避燥湿寒暑不求其大为雕文刻镂足以辨贵贱不求其观故农夫不失其时百工不失其功商无废利民无游日财无砥墆故曰俭其道乎

译文

英明的君主建造宗庙足以殡尸设祭就行了不求它的美修筑宫室台榭足以防避燥湿寒暑就行了不求它的大雕制花纹刻木楼金足以分辨贵贱等级就行了不求它的壮观这样农夫不耽误农时工匠能保证功效商人没有失利的人民没有游荡的财货也没有积压的所以说节俭才是正道呵 令未布而民或为之而赏从之则是上妄予也上妄予则功臣怨功臣怨而愚民操事于妄作愚民操事于妄作则大乱之本也令未布而罚及之则是上妄诛也上妄诛则民轻生民轻生则暴人兴曹党起而乱贼作矣令已布而赏不从则是使民不劝勉不行制不死节民不劝勉不行制不死节则战不胜而守不固战不胜而守不固则国不安矣令已布而罚不及则是教民不听民不听则强者立强者立则主位危矣故曰宪律制度必法道号令必著明赏罚必信密此正民之经也

译文

法令没有正式公布人民偶然做到了就加以行赏那是君主的错误赏赐君主进行错赏则功臣抱怨功臣抱怨则愚民胡作非为愚民胡作非为这是大乱的根源法令没有正式公布就给予惩罚那是君主的错罚君主进行错罚则人民轻生人民轻生暴人就要兴起帮派朋党就要出现而乱贼就要造反了法令已经公布而不能依法行赏这就是叫人民不勉力从公不执行军令不为国死节人民不勉力从公不执行军令不为国死节则战不能胜而守不能固战不胜而守不固国家就不会安全了法令已经公布而不能依法行罚这就是叫人民不服从法令人民不服从法令强人就要兴起强人兴起君主地位就危险了所以说法律制度一定要合于治国之道号令一定要严明赏罚一定要信实坚决这都是规正人民的准则 凡大国之君尊小国之君卑大国之君所以尊者何也为之用者众也小国之君所以卑者何也为之用者寡也然则为之用者众则尊为之用者寡则卑则人主安能不欲民之众为己用也使民众为己用奈何法立令行则民之用者众矣法不立令不行则民之用者寡矣故法之所立令之所行者多而所废者寡则民不诽议民不诽议则听从矣法之所立令之所行与其所废者钧则国毋常经国毋常经则民妄行矣法之所立令之所行者寡而所废者多则民不听民不听则暴人起而奸邪作矣

译文

凡是大国的君主地位都高小国的君主地位都低大国君主何以地位高呢回答是被他使用的人多小国的君主地位何以低呢回答是被他使用的人少既然被他用的多就高用的少就低那么君主那有不希望更多的人民为己所用呢要使人民多为己用怎么办回答是法立令行人民听用的就多了法不立令不行人民听用的就少了所以成立的法律和行通的命令多而所废者少人民就不非议人民不非议就听从了成立的法律和行通的命令如果与所废者均等国家就没有正常的准则国家没有正常的准则人民就去胡作非为了成立的法律和行通的命令少而所废者多人民就不肯服从人民不服从法令暴人就要兴起而奸邪之辈就要作乱了 计上之所以爱民者为用之爱之也为爱民之故不难毁法亏令则是失所谓爱民矣夫以爱民用民则民之不用明矣夫至用民者杀之危之劳之苦之饥之渴之用民者将致之此极也而民毋可与虑害己者明王在上道法行于国民皆舍所好而行所恶故善用民者轩冕不下拟而斧钺不上因如是则贤者劝而暴人止贤者劝而暴人止则功名立其后矣蹈白刃受矢石入水火以听上令上令尽行禁尽止引而使之民不敢转其力推而战之民不敢爱其死不敢转其力然后有功不敢爱其死然后无敌进无敌退有功是以三军之众皆得保其首领父母妻子完安于内故民未尝可与虑始而可与乐成功是故仁者知者有道者不与大虑始

译文

考察君主之所以爱民乃是为了使用他们而爱的为了爱民的原故不怕毁坏法度削减命令那就失去爱民的意义了单用爱民的办法使用人民则人民不服使用这是很明显的善于使用人民的他可以用杀戮危害劳累饥饿口渴等方法用民者可以用这种极端的手段而人民没有考虑以为害己的是因为明玉在上道和法通行全国人民都能舍弃爱干的私事而做不爱干的的公务所以善于使用人民的总是赏赐不任意折扣刑罚不任意增加这样贤人知所勉力而暴人平息贤人勉力而暴人平息功业就随之而立了人们可以踏白刃受矢石赴汤蹈火来执行君令君令可以尽行禁律可以尽止召来使用人民不敢转移力量送去战争人民不敢姑惜生命不敢转移力量然后可以立功不敢姑惜生命然后可以无敌进无敌退有功于是三军之众都能够保全首领使父母妻子完好安居于国内所以对人民不必同他商量事业的创始而可以同他欢庆事业的成功因此仁者智者有道者都不与人民商量事业之开始 国无以小与不幸而削亡者必主与大臣之德行失于身也官职法制政教失于国也诸侯之谋虑失于外也故地削而国危矣国无以大与幸而有功名者必主与大臣之德行得于身也官职法制政教得于国也诸侯之谋虑得于外也然后功立而名成然则国何可无道人何可无求得道而导之得贤而使之将有所大期于兴利除害期于兴利除害莫急于身而君独甚伤也必先令之失人主失令而蔽已蔽而劫已劫而弑

译文

国家从来没有因为小和不幸而削弱危亡的一定是因为君主和大臣自身失德国内的官职法制政教有失误国外对诸侯国的谋虑有失误因而地削而且国危国家也没有因为大和侥幸而成功立名的一定是因为君主和大臣自身有德国内官职法制政教有成就国外对诸侯国的谋虑有成就然后功立而且名成既然如此治国怎么可以没有正道用人怎么可以不用贤人得正道而引导之得贤才而使用之将是对于兴利除害大有希望的希望兴利除害没有比以身作则更急需的了而国君尤为重要如事业受到损害那一定首先是法令有错误人主将因法令错误而受蒙蔽因蒙蔽而被劫制因受劫制而被杀

凡人君之所以为君者势也故人君失势则臣制之矣势在下则君制于臣矣势在上则臣制于君矣故君臣之易位势在下也在臣期年臣虽不忠君不能夺也在子期年子虽不孝父不能服也春秋之记臣有弑其君子有弑其父者矣故曰堂上远于百里堂下远于千里门庭远于万里今步者一日百里之情通矣堂上有事十日而君不闻此所谓远于百里也步者十日千里之情通矣堂下有事一月而君不闻此所谓远于千里也步者百日万里之情通矣门庭有事期年而君不闻此所谓远于万里也故请入而不出谓之灭出而不入谓之绝入而不至谓之侵出而道止谓之壅灭绝侵壅之君者非杜其门而守其户也为政之有所不行也故曰令重于宝社稷先于亲戚法重于民威权贵于爵禄故不为重宝轻号令不为亲戚后社稷不为爱民枉法律不为爵禄分威权故曰势非所以予人也

译文

凡人君之所以成为人君因为他有权势所以人君失掉权势臣下就控制他了权势在下面君主就被臣下所控制权势在上面臣下由君主控制所以君臣的地位颠倒就因为权势下落大臣得势一整年臣虽不忠君主也不能夺儿子得势一整年子虽不孝父亲也不能制服所以春秋记事臣有杀君的子有杀父的所以说堂上可以比百里还远堂下可以比千里还远门庭可以比万里还远现在步行一天一百里地之内的情况就知道了堂上有事过十天君主还不知道这就叫作比一百里还远了步行十天可以了解一千里地的情况堂下有事过一月君主还不知道这就叫比一千里还远了步行百天可以了解一万里地的情况门庭有事过一年君主还不知道这就叫作比一万里还远了所以情况进而不出叫作“灭”情况出而不进叫作“绝”情况报上去而不能达到君主叫作“侵”情况下达而中途停止叫作“壅”有了灭堕问题的国君并不是杜绝或封守了他的门户而是政令有所不能推进的原故所以说政令重于宝物政权先于至亲法度重于人民威权重于爵禄所以不可为重宝而看轻政令不可为至亲而把国家政权放在后面不能为爱民而歪曲法律不能为爵禄而分让权威所以说权势是不能给予他人的 政者正也正也者所以正定万物之命也是故圣人精德立中以生正明正以治国故正者所以止过而逮不及也过与不及也皆非正也非正则伤国一也勇而不义伤兵仁而不法伤正故军之败也生于不义法之侵也生于不正故言有辨而非务者行有难而非善者故言必中务不苟为辩行必思善不苟为难

译文

就是“正”所谓正是用来正确确定万物之命的因此圣人总是精修德性确定中道以培植这个“正”字宣扬这个“正”字来治理国家所以“正”是用来制止过头而补不及的过与不及都不是正不正都一样损害国家勇而不义损害军队仁而不正损害法度军队失败产生于不义法度的侵蚀就是产生于不正说话有雄辩而不务正的行为有敬惧而不善良的所以说话必须合于务正不苟且强为雄辩行为必须考虑良善不苟且保持敬惧 规矩者方圜之正也虽有巧目利手不如拙规矩之正方圜也故巧者能生规矩不能废规矩而正方圜虽圣人能生法不能废法而治国故虽有明智高行倍法而治是废规矩而正方圜也

译文

规矩是矫正方圆的人虽有巧目利手也不如粗笨的规矩能矫正方圆所以巧人可以造规矩但不能废规矩而正方圆圣人能制定法度但不能废法度而治国家所以虽有明彻的智慧高尚的品德违背法度而治国就等于废除规矩来矫正方圆一样 一曰凡人君之德行威严非独能尽贤于人也曰人君也故从而贵之不敢论其德行之高卑有故为其杀生急于司命也富人贫人使人相畜也良人贱人使人相臣也人主操此六者以畜其臣人臣亦望此六者以事其君君臣之会六者谓之谋六者在臣期年臣不忠君不能夺在子期年子不孝父不能夺春秋之记臣有弑其君子有弑其父者得此六者而君父不智也六位在臣则主蔽矣主蔽者失其令也故曰令入而不出谓之蔽令出而不入谓之壅令出而不行谓之牵令入而不至谓之瑕牵瑕蔽壅之事君者非敢杜其门而守其户也为令之有所不行也此其所以然者在贤人不至而忠臣不用也故人主不可以不慎其令令者人主之大宝也

译文

有一种说法人君的威严不是因为他的德行特别能比一切人都好而因为他是人君因而人们尊崇他并不敢计较他德行的高低因为他有杀和生的大权比司命之神还厉害他还有使人贫富并使之互相供养的大权还有使人贵贱并使之互相服从的大权君主就是掌握这六项权限来统治臣下臣下也看此六者来事奉君主君臣的结合便靠这六者为媒介这六者掌握在大臣手里一年臣虽不忠君主也不能夺在太子手里一年子虽不孝父亲也不能夺所以春秋记事有臣杀君的有子杀父的就因为得此六者而君父还不知道的原故六项权限落在臣下手里君主就受蒙蔽了君主受蒙蔽就是失其政令所以说令入而不出叫作“蔽”令出而不入叫作“壅”令出而不行叫作“牵”令入而不能到达君主叫作“瑕”有了牵壅问题的君主不是谁敢杜绝和封守他的门户而是令不能行的原故这种情况之所以出现是因为贤人不来而忠臣不用所以君主对于令不可以不慎重是君主的大宝 一曰贤人不至谓之蔽忠臣不用谓之塞令而不行谓之障禁而不止谓之逆蔽塞障逆之君者不敢杜其门而守其户也为贤者之不至令之不行也

译文

有一种说法贤人不来叫作“蔽”忠臣不用叫作“塞”令而不行叫作“障”禁而不止叫作“逆”有了蔽逆问题的君主并不是因为谁敢杜绝和关闭他的门户而是贤人不来令不能行的原故 凡民从上也不从口之所言从情之所好者也上好勇则民轻死上好仁则民轻财故上之所好民必甚焉是故明君知民之必以上为心也故置法以自治立仪以自正也故上不行则民不从彼民不服法死制则国必乱矣是以有道之君行法修制先民服也

译文

凡人民趋从君主不是趋从他口里说的什么话而是趋从他性情之所好君主好勇则人民轻死君主好仁则人民轻财所以说上面喜爱什么下面就一定爱好什么而且更厉害由此明君知道人民一定是以君主为出发点的所以要确立法制以自己治理自己树立礼仪以自己规正自己所以上面不以身作则下面就不会服从如人们不肯服从法令不肯死于制度国家就一定要乱了所以有道的君主行法令修制度总是先于人民躬行实践的 凡论人有要矜物之人无大士焉彼矜者满也满者虚也满虚在物在物为制也矜者细之属也凡论人而远古者无高士焉既不知古而易其功者无智土焉德行成于身而远古卑人也事无资遇时而简其业者愚士也钓名之人无贤士焉钓利之君无王主焉贤人之行其身也忘其有名也王主之行其道也忘其成功也贤人之行王主之道其所不能已也

译文

凡评定人物都有要领骄傲的人没有伟大人物骄傲就是自满自满就是空虚行事有了自满与空虚事情就被限制骄傲是渺小的凡评价人物而违背古道的没有高士既不知古道而轻易作出论断的没有智士德行未成于自身而违背古道的是卑人事业无根底遇机会就简弃其业的是愚人猎取虚名的人没有贤士猎取货利的君主没有成王业的君主贤人立身行事不想到要出名成王业的君主行道也不计较成败贤人行事成王业的君主行道都是自己想停下来也不可能的 明君公国一民以听于世忠臣直进以论其能明君不以禄爵私所爱忠臣不诬能以干爵禄君不私国臣不诬能行此道者虽未大治正民之经也今以诬能之臣事私国之君而能济功名者古今无之诬能之人易知也臣度之先王者舜之有天下也禹为司空契为司徒皋陶为李后稷为田此四士者天下之贤人也犹尚精一德以事其君今诬能之人服事任官皆兼四贤之能自此观之功名之不立亦易知也故列尊禄重无以不受也势利官大无以不从也以此事君此所谓诬能篡利之臣者也世无公国之君则无直进之士无论能之主则无成功之臣昔者三代之相授也安得二天下而杀之

译文

明君以公治国统一人民来对待当世忠臣以直道求进来表明他的才能明君不肯私授爵禄给所爱的人忠臣不冒充有能来猎取爵禄君主不以私对国大臣不冒充有能能够这样做的虽不能大治也合于规正人民的准则当前任用冒充有能的大臣事奉以私对国的君主这样而能完成功业的从古至今都不会有冒充有能的人是容易识破的我想了想先王的情况舜有天下的时候禹为司空契为司徒皋陶为治狱的官后稷为农业的官这四人都是天下的贤人还仅只各精一事服务于君主现在冒充有能的人做事当官都是身兼四贤的职责由此看来功业之不成也就容易理解了所以那些对高爵重禄无不接受对势利官大无不乐从的人用这些为君主服务就是所谓冒充有能纂取财利的大臣世上没有以公治国的君主就没有以直道求进的士人没有识别贤能的君主就没有成就功业的大臣从前三代的授受天下哪有第二个天下可供营私的呢 贫民伤财莫大于兵危国忧主莫速于兵此四患者明矣古今莫之能废也兵当废而不废则古今惑也此二者不废而欲废之则亦惑也此二者伤国一也黄帝唐虞帝之隆也资有天下制在一人当此之时也兵不废今德不及三帝天下不顺而求废兵不亦难乎故明君知所擅知所患国治而民务积此所谓擅也动与静此所患也是故明君审其所擅以备其所患也

译文

劳民与伤财莫过于用兵危国与伤君也没有比用兵更快的这四者之为害是很明显的但古往今来都不能废除兵当废而不废是错误的兵不当废而废之也是错误的这两者之为害于国家都是一样黄帝唐尧虞舜的盛世资有天下权操于一人这时兵备都没有废除现今德行不及上述三帝天下又不太平而求废除兵备不是太难了么所以英明的君主懂得应该专务什么防患什么国治而人民注意积蓄这就是所谓专务的事动静失宜这就是所要防患的因此明君总是审慎对待所专务的事而防其所患 猛毅之君不免于外难懦弱之君不免于内乱猛毅之君者轻诛轻诛之流道正者不安道正者不安则材能之臣去亡矣彼智者知吾情伪为敌谋我则外难自是至矣故曰猛毅之君不免于外难懦弱之君者重诛重诛之过行邪者不革行邪者久而不革则群臣比周群臣比周则蔽美扬恶蔽美扬恶则内乱自是起故曰懦弱之君不免于内乱

译文

猛毅的君主不免于外患懦弱的君主不免于内乱猛毅的君主轻于杀人轻杀的流弊就是使行正道者不安全行正道者不安全有才能之臣就要出亡国外这些智者知道我们的虚实为敌国谋取我们外患就从此到来了所以说猛毅的君主不免于外患懦弱的君主姑借刑杀姑惜刑杀的错误就是使行邪道者不改正行邪道者久而不改群臣就结党营私群臣结党营私就隐君之善而扬君之恶隐善扬恶内乱就从此发生了所以说懦弱的君主不免于内乱 明君不为亲戚危其社稷社稷戚于亲不为君欲变其令令尊于君不为重宝分其威威贵于宝不为爱民亏其法法爱于民

译文

明君不为至亲危害他的国家政权关怀国家政权甚于关怀至亲不为个人私欲改变法令尊重法令甚于尊重人君不为重宝分让权力看重权力甚于看重宝物不为爱民削弱法度爱法更甚于爱民