形势解第六十四

   山者物之高者也惠者主之高行也慈者父母之高行也忠者臣之高行也孝者子妇之高行也故山高而不崩则祈羊至主惠而不解则民奉养父母慈而不解则子妇顺臣下忠而不解则爵禄至子妇孝而不解则美名附故节高而不解则所欲得矣则不得故曰“山高而不崩则祈羊至矣

译文

是万物中以崇高为其特征的施惠于民是君主的崇高行为慈爱是父母的崇高行为忠君是人臣的崇高行为孝亲是子妇的崇高行为所以山高而不崩则人们烹羊设祭君主施惠不懈则人民拥戴父母慈爱不懈则子妇孝顺臣下忠君不懈则得爵禄妇孝亲不懈则有美名所以操行高尚而不懈就能达到所要求的目的就达不到所以说“山高而不崩则祈羊至矣” 渊者众物之所生也能深而不涸则沈玉至主者人之所仰而生也能宽裕纯厚而不苛忮则民人附父母者子妇之所受教也能慈仁教训而不失理则子妇孝臣下者主之所用也能尽力事上则当于主子妇者亲之所以安也能孝弟顺亲则当于亲故渊涸而无水则沈玉不至主苛而无厚则万民不附父母暴而无恩则子妇不亲臣下随而不忠则卑辱困穷子妇不安亲则祸忧至故渊不涸则所欲者至则不至故曰“渊深而不涸则沈玉极

译文

是众物生长的地方渊深而水不枯人们就会来投玉求神君主是人们所仰望而赖以生活的能宽大纯厚而不苛刻刚愎人民就会归附父母是子妇都要接受其教育的能慈爱教训而不离开正理妇就会孝顺臣下是为君主服务的能尽力事奉君上就合君主的心意儿子儿妇是安养父母的能孝悌顺亲就合父母的心意所以渊枯竭而无水投玉求神的就不肯来君主苛刻而不宽厚百姓就不肯归附父母残暴而无恩子妇就不亲臣下怠惰而不忠就遭到屈辱困难子妇不安养双亲祸患就要来临所以渊水不枯竭所要求的就可以来到枯竭就不会来所以说“渊深而不涸则沈玉极” 天覆万物制寒暑行日月次星辰天之常也治之以理终而复始牧万民治天下莅百官主之常也治之以法终而复始和子孙属亲戚父母之常也治之以义终而复治敦敬忠信臣下之常也以事其主终而复始爱亲善养思敬奉教子妇之常也以事其亲终而复始故天不失其常则寒暑得其时日月星辰得其序主不失其常则群臣得其义百官守其事父母不失其常则子孙和顺亲戚相欢臣下不失其常则事无过失而官职政治子妇不失其常则长幼理而亲疏和故用常者治失常者乱天未尝变其所以治也故曰“天不变其常

译文

覆育着万物控制着寒暑运行着日月安排着星辰这是天的常规天总是依理行事终而复始君主统治万民治理天下统率百官这是君主的常规君主总依法治事终而复始和睦子孙团结亲戚这是父母的常规父母总是依义行事终而复始敦敬忠信这是臣下的常规臣下应当以此事奉君主终而复始亲爱且善养父母尊敬并接受教导这是子妇的常规子妇应当以此事奉双亲终而复始所以天不失其常规寒来暑往就恰当其时日月星辰就正常有序君主不失其常规群臣就行其正义百官尽其职守父母不失其常规子孙就顺从亲戚就和睦臣下不失其常规办事就没有过失而且官吏称职政务得治子妇不失其常规就长幼有序而亲疏和睦所以按常规办事就治不按常规办事就乱天从来不曾改变它的常规因而总是处于“治”的状态所以说“天不变其常” 地生养万物地之则也治安百姓主之则也教护家事父母之则也正谏死节臣下之则也尽力共养子妇之则也地不易其则故万物生焉主不易其则故百姓安焉父母不易其则故家事辨焉臣下不易其则故主无过失子妇不易其则故亲养备具故用则者安不用则者危地未尝易其所以安也故曰“地不易其则

译文

生养万物这是地的法则治理和安定百姓这是作君主的法则指导和监护家事这是作父母的法则对君主正谏死节这是作臣子的法则对父母尽力供养这是作子妇的法则地不改变它的法则所以万物生长君主不改变他的法则所以百姓安宁父母不改变他的法则所以家事得治臣下不改变他的法则君主就可以没有过失子妇不改变他的法则双亲就被奉养得周到因此遵照法则办事就平安不遵照法则办事就危险地从来不曾改变它的法则因而总是处于安定的状态所以说“地不易其则” 春者阳气始上故万物生夏者阳气毕上故万物长秋者阴气始下故万物收冬者阴气毕下故万物藏故春夏生长秋冬收藏四时之节也赏赐刑罚主之节也四时未尝不生杀也主未尝不赏罚也故曰“春秋冬夏不更其节也

译文

春天阳气开始上升所以万物发生夏天阳气完全上升所以万物成长秋天阴气开始降临所以万物收敛冬天阴气完全降临所以万物藏闭故春夏生长秋冬收闭这是四时的节令赏赐刑罚这是君主的节度四时从没有不实现生杀的君主从没有不进行赏罚的所以说“春秋冬夏不更其节也” 天覆万物而制之载万物而养之四时生长万物而收藏之古以至今不更其道故曰“古今一也

译文

覆育而控制着万物承载而生养着万物四时生长而藏闭着万物从古至今从来不改变这个常规所以说“古今一也” 蛟龙水虫之神者也乘于水则神立失于水则神废人主天下之有威者也得民则威立失民则威废蛟龙待得水而后立其神人主待得民而后成其威故曰“蛟龙得水而神可立也

译文

蚊龙是水虫当中的神灵有水神就立失水神就灭君主是天下有权威的人得人民拥护就有权威失去人民权威就消失蚊龙得水而后才有神灵君主得人民拥护而后才有权威所以说“蛟龙得水而神可立也” 虎豹兽之猛者也居深林广泽之中则人畏其威而载之人主天下之有势者也深居则人畏其势故虎豹去其幽而近于人则人得之而易其威人主去其门而迫于民则民轻之而傲其势故曰“虎豹托幽而威可载也

译文

虎豹是兽类中最凶猛的它们居住在深林大泽之中人们就畏其威力而看重它们君主是天下最有势力的人深居简出人们就害怕他的势力虎豹若离开深山幽谷而与人接近人们就会把它捕起来而无视它的威力君主若离开朝廷而与人民靠近人民就轻慢他而不怕他的势力所以说“虎豹托幽而威可载也” 风漂物者也风之所漂不避贵贱美恶濡物者也雨之所堕不避小大强弱风雨至公而无私所行无常乡人虽遇漂濡而莫之怨也故曰“风雨无乡而怨怒不及也

译文

是吹拂万物的风吹起来不避贵贱美恶是淋湿万物的下起来不管大小强弱风雨是至公而无私心的风吹雨下没有既定方向人们虽然遇到风吹雨打也不会发出怨言所以说“风雨无向而怨怒不及也” 人主之所以令则行禁则止者必令于民之所好而禁于民之所恶也民之情莫不欲生而恶死莫不欲利而恶害故上令于生利人则令行禁于杀害人则禁止令之所以行者必民乐其政也而令乃行故曰“贵有以行令也

译文

人君之所以做到令行禁止一定是因为“令”发在人民所好的方面“禁’’行在人民所恶的地方人之常情没有不爱生而恶死的也没有不爱利而恶害的所以君主发令是使人生存和对人有利命令就能推行君主行禁是禁止杀人和禁止害人施禁就能制止命令之所以能够推行必须是民乐其政才能够推行下去所以说“贵有以行令” 人主之所以使下尽力而亲上者必为天下致利除害也故德泽加于天下惠施厚于万物父子得以安群生得以育故万民欢尽其力而乐为上用入则务本疾作以实仓廪出则尽节死敌以安社稷虽劳苦卑辱而不敢告也此贱人之所以亡其卑也故曰“贱有以亡卑

译文

人君之所以能使百姓尽力而亲近自己必须为天下致利除害所以要把德泽加于天下恩惠施于万物使家庭得以安居群生得以养育这样万民便愿意尽力而为君主效劳他们在家里努力耕作以充实国家仓廪在战场尽节杀敌以保卫国家疆土即使劳苦卑辱也是不敢叫苦的这就是地位低的人可以忘其卑贱的原因所以说“贱有以亡卑” 起居时饮食节寒暑适则身利而寿命益起居不时饮食不节寒暑不适则形体累而寿命损人惰而侈则贫力而俭则富夫物莫虚至必有以也故曰“寿夭贫富无徒归也

译文

起居有定时饮食有定量寒热得当则身体好而寿命长起居无定时饮食无定量寒热调配不当则身体弱而寿命短人要懒惰而奢侈则贫勤劳而节俭则富事情是不会凭空而至的一定有它的原因所以说“寿夭贫富无徒归也” 法立而民乐之令出而民衔之法令之合于民心如符节之相得也则主尊显故曰“衔令者君之尊也

译文

法立而人民乐从令出而人民接受法令合于民心就象符节那样的一致君主就尊显所以说“衔令者君之尊也” 人主出言顺于理合于民情则民受其辞民受其辞则名声章故曰“受辞者名之运也

译文

君主出言合理合于民情臣民就接受他的指示臣民接受指示则君主的名声显赫所以说“受辞者名之远也” 明主之治天下也静其民而不扰佚其民而不劳不扰则民自循不劳则民自试故曰“上无事而民自试

译文

英明君主的治理天下使人们安定而无所干扰使人们安闲而无所劳累不干扰人民会自动守法不劳累人民会自动工作所以说“上无事而民自试” 人主立其度量陈其分职明其法式以莅其民而不以言先之则民循正所谓抱蜀者祠器也故曰“抱蜀不言而庙堂既修

译文

人君建立法度公布职责明确规范来统治他的臣民而不是无用说话指挥臣民就按正道行事了所谓抱“蜀”指的是祭器所以说“抱蜀不言而庙堂既修” 将将鸿鹄貌之美者也貌美故民歌之德义者行之美者也德义美故民乐之民之所歌乐者美行德义也而明主鸿鹄有之故曰“鸿鹄将将维民歌之

译文

锵锵而鸣的鸿鹄是长得很美的飞鸟因为美所以人们歌颂它德义是一种行为上的美因为德义美所以人们喜悦它人民所歌颂喜悦的乃是美貌和德义而明君和鸿鸽恰好具有这些所以说“鸿鹄将将维民歌之” 济济者诚庄事断也多士者多长者也周文王诚庄事断故国治其群臣明理以佐主故主明主明而国治竟内被其利泽殷民举首而望文王愿为文王臣故曰“济济多士殷民化之

译文

“济济”指的是诚实庄重而果断“多士”指的是许多有才德的人周文王诚庄事断故国家安定他的群臣明理佐助君主故君主英明君主英明而国家安定国内都得到他的好处和恩泽殷民也举首而拥护文王愿意作他的臣民所以说“济济多士殷民化之” 纣之为主也劳民力夺民财危民死冤暴之令加于百姓憯毒之使施于天下故大臣不亲小民疾怨天下叛之而愿为文王臣者纣自取之也故曰“纣之失也

译文

殷纣王为君劳民力夺民财危害人民性命把残暴的法令强加于百姓又把惨毒的使臣派往天下各地所以大臣不亲小民怨恨天下背叛而愿为文王的臣民这是纣王的自作自受所以说“纣之失也” 无仪法程式蜚摇而无所定谓之蜚蓬之间蜚蓬之间明主不听也无度之言明主不许也故曰“蜚蓬之间不在所宾

译文

不合乎法度规范摇摆而没有定见叫作飞蓬一样没有根据的言论这种言论英明君主是不听的就象对于没有法度的言论一样英明君主是不赞成的所以说“蜚蓬之问不在所宾” 道行则君臣亲父子安诸生育故明主之务务在行道不顾小物燕爵物之小者也故曰“燕爵之集道行不顾

译文

行“道”君臣就亲近父子就和睦生命就繁育所以明主的职责在于行“道”而不在小的事物上燕雀是事物中的小东西所以说“燕雀之集道行不顾” 明主之动静得理义号令顺民心诛杀当其罪赏赐当其功故虽不用牺牲珪璧祷于鬼神鬼神助之天地与之举事而有福乱主之动作失义理号令逆民心诛杀不当其罪赏赐不当其功故虽用牺牲珪璧祷于鬼神鬼神不助天地不与举事而有祸故曰“牺牲珪璧不足以享鬼神

译文

明主的行动合乎理义号令顺乎民心诛杀与罪行相合赏赐与功绩相称所以他虽不用牛羊玉器祈祷于神鬼鬼神也会帮助天地也会支援办什么事都得福昏君的行动不合理义号令逆乎民心诛杀与罪行不相当赏赐与功绩不相称所以虽用牛羊玉器祈祷于鬼神鬼神也不帮助天地也不支援办什么事都得祸所以说“牺牲珪壁不足以享鬼神” 主之所以为功者富强也故国富兵强则诸侯服其政邻敌畏其威虽不用宝币事诸侯诸侯不敢犯也主之所以为罪者贫弱也故国贫兵弱战则不胜守则不固虽出名器重宝以事邻敌不免于死亡之患故曰“主功有素宝币奚为

译文

君主的功绩就是使国家富强所以国富兵强诸侯就服从他的政令邻邦也惧怕他的威力虽然不用珍贵的宝币交结诸侯诸侯也不敢侵犯他君主的罪过就是使国家贫弱所以国贫兵弱战则不胜守则不固虽然用名器重宝来交结邻国也不免于灭亡的祸患所以说“主功有素宝币莫为” 羿古之善射者也调和其弓矢而坚守之其操弓也审其高下有必中之道故能多发而多中明主犹羿也平和其法审其废置而坚守之有必治之道故能多举而多当道者羿之所以必中也主之所以必治也射者弓弦发矢也故曰“羿之道非射也

译文

后羿是古代的善射者他调和好弓箭而坚持掌握着他操弓时审明其高下掌握必能射中目标的规律故能百发百中明主就象后羿一样调和其治国的法度审明其当废当立而坚持实行掌握必治的规律所以能做到多办事而事多办好规律使后羿必能命中使君主必能治国射箭的表面动作不过是弓弦发出箭枝而已所以说“羿之道非射也” 造父善驭马者也善视其马节其饮食度量马力审其足走故能取远道而马不罢明主犹造父也善治其民度量其力审其技能故立功而民不困伤故术者造父之所以取远道也主之所以立功名也驭者操辔也故曰“造父之术非驭也

译文

造父是善于驭马的他爱护自己的马调节它的饮食度量马力了解它的速度所以能驶行远路而马不疲累明君也同造父一样善于治理他的民众度量民力了解他们的技能所以建立了事功而人民不感到疲困所以技艺方术使造父驶行远路使君主建立功名至于驭马的表面动作不过是掌握马的缰绳而已所以说“造父之术非驭也” 奚仲之为车器也方圜曲直皆中规矩钩绳故机旋相得用之牢利成器坚固明主犹奚仲也言辞动作皆中术数故众理相当上下相亲巧者奚仲之所以为器也主之所以为治也斫削者斤刀也故曰“奚仲之巧非斫削也

译文

奚仲的制造车器方圆曲直都合乎规矩钩绳所以机轴都很合适用起来牢固快速成器坚固持久明君同奚仲一样言词动作都合乎方法策略所以各项治理都很适当上下互相亲近“巧”使奚仲能制成车器使君主能治好国家至于木材的砍削不过是刀斧的动作而已所以说“奚仲之巧非削也” 民利之则来害之则去民之从利也如水之走下于四方无择也故欲来民者先起其利虽不召而民自至设其所恶虽召之而民不来也故曰“召远者使无为焉

译文

人民有利则来有害则去人民趋利就象水往下流一样不管东西南北所以要招来民众先创造对他们有利的条件虽不招而民自至如对他们有害虽招而不来所以说“召远者使无为焉” 莅民如父母则民亲爱之道之纯厚遇之(有)【真】实虽不言曰吾亲民而民亲矣莅民如仇雠则民疏之道之不厚遇之无实诈伪并起虽言曰吾亲民民不亲也故曰“亲近者言无事焉

译文

统治人民要象父母一样人民自然会亲近和爱戴以纯厚来治理他们用实惠来对待他们虽然口里不说我亲近人民人民也是会来亲近的如把人民当作仇敌一般统治人民自然就会疏远治理他们不以厚道对待他们没有实惠欺诈和虚伪都用上了虽然口头上说我要亲近人民人民也是不会亲近的所以说“亲近者言无事焉” 明主之使远者来而近者亲也为之在心所谓夜行者心行也能心行德则天下莫能与之争矣故曰“唯夜行者独有之乎

译文

明君能使远者来而近者亲作用在于内心所谓“夜行”意思就是“心行”能做到内心行德天下就没有人能够与之抗争了所以说“唯夜行者独有之乎” 为主而贼为父母而暴为臣下而不忠为子妇而不孝四者人之大失也大失在身虽有小善不得力贤所谓平原者下泽也虽有小封不得为高故曰“平原之隰奚有于高

译文

作君主的害人作父母的残暴作臣下的不忠作子妇的不孝这四项是人的大过失有大过失在身虽有小的优点不得称之为贤所谓平原是指低洼的地面虽有小的土堆不能算作高所以说“平原之径奚有于高” 为主而惠为父母而慈为臣下而忠为子妇而孝四者人之高行也高行在身虽有小过不为不肖所谓大山者山之高者也虽有小隈不以为深故曰“大山之隈奚有于深

译文

作君主的惠民作父母的慈爱作臣子的忠君作子妇的孝亲这四项是人们的大德有大德在身虽有小过不算不肖所谓大山是山中最高的虽有小沟不算作深所以说“大山之限奚有于深” 毁訾贤者之谓訾推誉不肖之谓讆訾讆之人得用则人主之明蔽而毁誉之言起任之大事则事不成而祸患至故曰“訾讆之人勿与任大

译文

毁谤诽议贤者叫作“訾讆”吹捧不肖之徒叫作“誓讆”“訾讆”之人得用君主的聪明就被蒙蔽而毁谤或者吹捧的谗言就起来了若是任用这种人管理大事那就把事情办坏而祸患临头所以说“訾讆之人勿与任大” 明主之虑事也为天下计者谓之譕臣譕臣则海内被其泽泽布于天下后世享其功久远而利愈多故曰“譕臣者可与远举

译文

明君考虑事物为天下全局打算这叫作谋虑远大谋虑远大则海内都受到他的恩泽恩泽施布于天下后世享受他的功业愈久远而利益愈多所以说“讠无 巨者可与远举

 

圣人择可言而后言择可行而后行偷得利而后有害偷得乐而后有忧者圣人不为也故圣人择言必顾其累择行必顾其忧故曰“顾忧者可与致道

译文

圣人总是选择好可以说的话而后才说选择好可以做的事而后才做苟得其利而有后来之患苟得其乐而有后顾之忧圣人是不做这种事情的所以圣人“择言”一定考虑其后顾之累“择行”一定要考虑其后顾之忧所以说“顾忧者可与致道” 小人者枉道而取容适主意而偷说备利而偷得如此者其得之虽速祸患之至亦急故圣人去而不用也故曰“其计也速而忧在近者往而勿召也

译文

小人不用正道来讨人欢喜他总是迎合君意而苟且取悦于君追求财利而苟且得其财利这样的人得利虽然很快祸患的来临也很急所以圣人总是远离他而不使用的所以说“其计也速而忧在近者往而勿召也” 举一而为天下长利者谓之举长举长则被其利者众而德义之所见远故曰“举长者可远见也

译文

办一件大事而为天下取得长远利益的叫做“举长”举长则受益的人众多而德义的影响深远所以说“举长者可远见也” 天之裁大故能兼覆万物地之裁大故能兼载万物人主之裁大故容物多而众人得比焉故曰“裁大者众之所比也

译文

天的材器大所以能兼覆万物地的材器大所以能兼载万物人君的材器大所以能容纳各种事物而使众人信赖所以说“裁大者众之所比也” 贵富尊显民归乐之人主莫不欲也故欲民之怀乐己者必服道德而勿厌也而民怀乐之故曰“美人之怀定服而勿厌也

译文

贵富尊显使人民拥戴感激君主没有不愿意的问题是要求人民感怀自己一定要行德而不厌倦人民才可以感怀所以说“欲人之怀定服而勿厌也” 圣人之求事也先论其理义计其可否故义则求之不义则止可则求之不可则止故其所得事者常为身宝小人之求事也不论其理义不计其可否不义亦求之不可亦求之故其所得事者未尝为赖也故曰“必得之事不足赖也

译文

圣人要干一件工作首先问它是否合于理义并估计其可能性合于“义”则做不合于“义”的则不做有可能则做没有可能则不做所以他所做到的事情常常是宝贵的小人做一件事不问它是否合乎理义不估计可能与不可能不义的做不可能的也做所以他所做的事情是靠不住的所以说“必得之事不足赖也” 圣人之诺已也先论其理义计其可否义则诺不义则已可则诺不可则已故其诺未尝不信也小人不义亦诺不可亦诺言而必诺故其诺未必信也故曰“必诺之言不足信也

译文

圣人对一件事情的承诺与否首先问它是否合于理义并估计其可能性合于“义”则承诺不合于“义”则不承诺有可能则承诺没有可能则作罢所以他的诺言没有不兑现的小人则是不义也承诺没有可能也承诺一张口就一定承诺所以他的诺言是未必兑现的所以说“必诺之言不足信也” 谨于一家则立于一家谨于一乡则立于一乡谨于一国则立于一国谨于天下则立于天下是故其所谨者小则其所立亦小其所谨者大则其所立亦大故曰“小谨者不大立

译文

谨慎对待一家的事情则可在一个家庭里有所建树谨慎对待一乡的事情则可在一个乡里有所建树谨慎对待一国的事情则可在一国里面有建树谨慎对待天下的事情则可在天下的范围有建树因此谨慎处事的范围小则其所建树的范围也小谨慎处事的范围大则其所建树的范围也大所以说“小谨者不大立” 海不辞水故能成其大山不辞土石故能成其高明主不厌人故能成其众士不厌学故能成其圣飺者多所恶也谏者所以安主也食者所以肥体也主恶谏则不安人飺食则不肥故曰“飺食者不肥体也

译文

海不排斥水所以能够成为大海山不排斥土石所以能成为高山明君不厌恶人民所以能实现人口众多士不厌学所以能成为圣人{此食}就是挑拣食品太严重纳谏是为了安定君位的吃东西是为了强壮身体的君主怕人进谏君位就不安定人们挑拣食品身体就不肥壮所以说“{此食}食者不肥体” 言而语道德忠信孝弟者此言无弃者天公平而无私故美恶莫不覆地公平而无私故小大莫不载无弃之言公平而无私故贤不肖莫不用故无弃之言者参伍于天地之无私也故曰“有无弃之言者必参之于天地矣

译文

一讲话就讲道德忠信孝梯的这是不能废弃的话天公平而无私所以美与恶无所不覆地公平而无私所以小与大无所不载不能废弃的话也是公平无私的所以贤与不肖都可以应用所以不能废弃的语言是同天地一样无私的所以说“有无弃之言者必参之于天地也”明主之官物也任其所长不任其所短故事无不成而功无不立乱主不知物之各有所长所短也而责必备夫虑事定物辩明礼义人之所长而蝚蝯之所短也缘高出险蝚蝯之所长而人之所短也以蝚蝯之所长责人故其令废而责不塞故曰“坠岸三仞人之所大难也而蝚蝯饮焉

译文

明君授官任事用其所长不用其所短所以事无不成而功无不立昏君不懂得事物都各有所长又各有所短而求全责备比如考虑事情定计划辩明礼义是人之所长而却是猿猴之所短爬高走险是猿猴之所长而却是人之所短用猿猴的所长要求人类其政令就会失效而任务不能完成所以说“坠岸三仍人之所大难也而{虫柔}蝯饮焉” 明主之举事也任圣人之虑用众人之力而不自与焉故事成而福生乱主自智也而不因圣人之虑矜奋自功而不因众人之力专用己而不听正谏故事败而祸生故曰“伐矜好专举事之祸也

译文

明君做事采用圣人的策划使用众人的力量而不用亲自去办所以事成而得福昏君自侍聪明而不能运用圣人的策划自己逞能而不依靠众人的力量一意孤行而不听正谏所以事败而生祸所以说“伐矜好专举事之祸也” 马者所乘以行野也故虽不行于野其养食马也未尝解惰也民者所以守战也故虽不守战其治养民也未尝解惰也故曰“不行其野不违其马

译文

是用来骑乘到野外跑路的所以虽不在野外跑路在养马喂马上也不能懈怠其事人民是用来守国杀敌的所以虽不适守土战争在治民养民上也不能懈怠其事所以说“不行其野不违其马” 天生四时地生万财以养万物而无取焉明主配天地者也教民以时劝之以耕织以厚民养而不伐其功不私其利故曰“能予而无取者天地之配也

 

译文

天生有四时地生有万财它们以此养育万物而不取任何报酬明君是与天地相比配的他教育人民按时生产鼓励人民耕织以此提高人民生活而不肯自矜其功独占其利所以说“能予而无取者天地之配也” 解惰简慢以之事主则不忠以之事父母则不孝以之起事则不成故曰“怠倦者不及也

译文

懒惰简慢以此事君就是不忠以此事父母就是不孝用此来办事就不成功所以说“怠倦者不及也” 以规矩为方圜则成以尺寸量长短则得以法数治民则安故事不广于理者其成若神故曰“无广者疑神

译文

用规矩划方圆就能划成用尺寸量长短就能量好用法度政策来治理民众就能安定所以事情不背于规范其成效如神所以说“无广者疑神” 事主而不尽力则有刑事父母而不尽力则不亲受业问学而不加务则不成故朝不勉力务进夕无见功故曰“朝忘其事夕失其功

译文

事奉君主而不尽力就要受刑事奉父母而不尽力就无人亲近受业问学而不加倍努力就没有成就所以早上不努力求进晚上就没有成果所以说“朝忘其事夕失其功” 中情信诚则名誉美矣修行谨敬则尊显附矣中无情实则名声恶矣修行慢易则污辱生矣故曰“邪气袭内正色乃衰也

译文

内心信诚名誉就美了修身严肃认真尊显就来了内心不诚实名声就坏了修身简馒松懈污辱就来了所以说“邪气袭内正色乃衰也” 为人君而不明君臣之义以正其臣则臣不知于为臣之理以事其主矣故曰“君不君则臣不臣

译文

为人君主而不懂君臣之间的道理来规正臣下臣下就不会懂得作臣下的道理来事奉君主了所以说“君不君则臣不臣” 为人父而不明父子之义以教其子而整齐之则子不知为人子之道以事其父矣故曰“父不父则子不子

译文

为人父亲而不懂父子之间的道理来管教子女子女也就不会懂得作子女的道理来事奉父亲了所以说“父不父则子不子” 君臣亲上下和万民辑故主有令则民行之上有禁则民不犯君臣不亲上下不和万民不辑故令则不行禁则不止故曰“上下不和令乃不行

译文

君臣相亲上下协调万民和睦所以国君有命令人民就会实行上面有禁律人民就不去违犯君臣不亲上下不协调万民不和睦所以令不能行禁不能止所以说“上下不和令乃不行” 言辞信动作庄衣冠正则臣下肃言辞慢动作亏衣冠惰则臣下轻之故曰“衣冠不正则宾者不肃

译文

说话有信用动作庄重衣冠端正臣下就严肃了说话轻率动作无礼衣冠不整臣下就轻慢了所以说“衣冠不正则宾者不肃” 仪者万物之程式也法度者万民之仪表也礼义者尊卑之仪表也故动有仪则令行无仪则令不行故曰“进退无仪则政令不行

译文

仪法是万物的准则法式法度是万民的仪表礼仪是尊卑的仪表君主的举动合乎仪法政令就能推行不合乎仪法程式政令就不能推行所以说“连退无仪则政令不行” 人主者温良宽厚则民爱之整齐严庄则民畏之故民爱之则亲畏之则用夫民亲而为用王之所急也故曰“且怀且威则君道备矣

译文

作君主的温良宽厚则人民爱戴他整齐庄严则人民敬畏他人民爱戴就同他亲近人民敬畏就可以为他所用人民亲近君主而又为君主所用这是君主所最需要的所以说“且怀且威则君道备矣” 人主能安其民则事其主如事其父母故主有忧则忧之有难则死之主视民如土则民不为用主有忧则不忧有难则不死故曰“莫乐之则莫哀之莫生之则莫死之

译文

君主能使人民生活安定人民事奉君主就会象事奉父母一样这样君主有忧人民可以为他分忧国家有难人民可以为国死难若君主视民如粪土人民就不会为他所用君主有忧就不肯分忧有难也不会死难所以说“莫乐之则莫哀之莫生之则莫死之” 民之所以守战至死而不衰者上之所以加施于民者厚也故上施厚则民之报上亦厚上施薄则民之报上亦薄故薄施而厚责君不能得之于臣父不能得之于子故曰“往者不至来者不极

译文

人民之所以肯于守国杀敌至死而不后退是因为君主对人民施加了厚惠所以君主施惠优厚人民报答他也优厚上面施惠微薄人民报答他也微薄如果施惠少而求索甚多君主就不能从臣下手里得到甚至父亲也不能从儿子手里得到所以说“往者不至来者不极

 

道者扶持众物使得生育而各终其性命者也故或以治乡或以治国或以治天下故曰“道之所言者一也而用之者异

译文

是扶持万物使它们生长发展而全部完成它们生命的所以它或者可以用来治乡或者可以用来治国或者可以用来治理天下所以说“道之所言者一也而用之者异

 

闻道而以治一乡亲其父子顺其兄弟正其习俗使民乐其上安其土为一乡主干者乡之人也故曰“有闻道而好为乡者一乡之人也

译文

了解“道”而用它来治理一个乡使一乡父子相亲兄弟和睦习俗归正使人民怀乐君上安居乐业成为一乡之主干的这就是治乡的人材所以说“有闻道而好为乡者一乡之人也

 

民之从有道也如饥之先食也如寒之先衣也如暑之先阴也故有道则民归之无道则民去之故曰“道往者其人莫来道来者其人莫往

译文

人民归附有道的君主如同饥饿时重视食品寒冷时重视衣服暑热时重视荫凉一样所以有道则民众归附无道则民众离散所以说“道往者其人莫来道来者其人莫往

 

道者所以变化身而之正理者也故道在身则言自顺行自正事君自忠事父自孝遇人自理故曰“道之所设身之化也

译文

是用来改造人的自身而使人走向正理的所以一个有道在身的人言语自能通达行为自能端正事君自能忠诚事父自能孝顺对人自能顺理所以说“道之所设身之化也

 

天之道满而不溢盛而不衰明主法象天道故贵而不骄富而不奢行理而不惰故能长守贵富久有天下而不失也故曰“持满者与天

译文

天的道满而不外溢盛而不衰竭明君效法天道行事所以贵而不骄富而不奢行理而不懈所以能长守富贵久有天下而不失所以说“持满者与天

 

明主救天下之祸安天下之危者也夫救祸安危者必待万民之为用也而后能为之故曰“安危者与人

译文

明君就是要解救天下灾祸使天下危局趋于安定的但救祸患与安危局一定要依靠广大人民为其所用然后才能办得到所以说“安危者与人

 

地大国富民众兵强此盛满之国也虽已盛满无德厚以安之无度数以治之则国非其国而民无其民也故曰“失天之度虽满必涸

译文

地大国富民众兵强这是繁荣的国家虽然已经繁荣如果没有深德厚惠来安定它没有法度策略来治理它国家还不是他的国家而人民也还不是他的人民所以说“失天之度虽满必涸

 

臣不亲其主百姓不信其吏上下离而不和故虽自安必且危之故曰“上下不和虽安必危

译文

臣下不亲近他们的君主百姓不信任他们的官吏上下离而不和虽然表面安定必将走向危亡所以说“上下不和虽安必危”主有天道以御其民则民一心而奉其上故能贵富而久王天下失天之道则民离叛而不听从故主危而不得久王天下故曰“欲王天下而失天之道天下不可得而王也

译文

君主掌握天道用来统治他的百姓百姓就一心事奉君主所以能够富贵而长久统治天下如果违背天道百姓就背叛而不服从君主就危险而不得长久统治天下所以说“欲王天下而失天之道天下不可得而王也

 

人主务学术数务行正理则化变日进至于大功而愚人不知也乱主淫佚邪枉日为无道至于灭亡而不自知也故曰“莫知其为之其功既成莫知其舍之也藏之而无形

译文

人君努力积累学识韬略遵行正理则每日都有发展进步以至于成就大的事业而愚人是不理解的昏君淫逸邪枉每天干无道的事情以至于灭亡而自己还不知道原因所以说“莫知其为之其功既成莫知其舍之也藏之而无形

 

古者三王五伯皆人主之利天下者也故身贵显而子孙被其泽厉皆人主之害天下者也故身困伤而子孙蒙其祸故曰“疑今者察之古不知来者视之往

译文

古代三王五霸都是利天下的君主故自身贵显而子孙蒙其德泽夏桀殷纣周幽王周厉王都是害天下的君主故自身因伤而子孙蒙其祸害所以说“疑今者察之古不知来者视之往

 

神农教耕生谷以致民利禹身决渎斩高桥下以致民利汤武征伐无道诛杀暴乱以致民利故明王之动作虽异其利民同也故曰“万事之任也异起而同归古今一也

译文

神农氏教民耕作生产粮食以利人民大禹亲身疏浚河道铲高治低以利人民商场王和周武王征伐无道诛杀暴君以利人民他们的行动虽有所不同其有利于人民则一所以说“万事之任也异起而同归古今一也

 

栋生桡不胜任则屋覆而人不怨者其理然也弱子慈母之所爱也不以其理动者下瓦则慈母笞之故以其理动者虽覆屋不为怨不以其理动者下瓦必笞故曰“生栋覆屋怨怒不及弱子下瓦慈母操箠

译文

屋柱是新伐而又弯曲的木材它不堪负荷而倒塌人们并不埋怨这是理该如此的小孩子是慈母所钟爱的但他无缘无故地拆下屋瓦慈母也要拿棍子打他故理该如此的虽房屋倒坍也埋怨不到它而理不该如此的拆屋瓦就一定要打棍子所以说“生栋覆屋怨怒不及弱子下瓦慈母操垂

 

行天道出公理则远者自亲废天道行私为则子母相怨故曰“天道之极远者自亲人事之起近亲造怨

译文

行事合于天道出自公理则远者都来亲近废天道按私心行事则母子互相怨恨所以说“天道之极远者自亲人事之起近亲造怨

 

古者武王地方不过百里战卒之众不过万人然能战胜攻取立为天子而世谓之圣王者知为之之术也纣贵为天子富有海内地方甚大战卒甚众而身死国亡为天下僇者不知为之之术也故能为之则小可为大贱可为贵不能为之则虽为天子人犹夺之也故曰“巧者有余而拙者不足也

译文

古时候周武王地方不过百里战卒不过万人但是能战胜攻取立为天子而后世称之为圣王是因为他懂得治国为君的方法纣贵为天子富有海内地方甚大战卒甚多而身死国亡被天下所杀戮是不懂得治国为君的方法故善于为国的小就可以变大贱就可以变贵不善于为国的即使当了天子人们也会夺取的所以说“巧者有余而拙者不足也

 

明主上不逆天下不圹地故天予之时地生之财乱主上逆天道下绝地理故天不予时地不生财故曰“其功顺天者天助之其功逆天者天违之

译文

明君上不背天下不废地所以天给他有利的天时地为他生产财富昏君上违天道下背地理所以天不给他有利的天时地也不给他生产财富所以说“其功顺天者天助之其功逆天者天违之

 

古者武王天之所助也故虽地小而民少犹之为天子也桀纣天之所违也故虽地大民众犹之困辱而死亡也故曰“天之所助虽小必大天之所违虽大必削

译文

古时候周武王是天所帮助的君主故虽土地小而人口少仍然可以当天子桀与纣是天所抵制的君主故虽土地大而人口多仍然困辱而死亡所以说“天之所助虽小必大天之所违虽大必削

 

与人交多诈伪无情实偷取一切谓之乌集之交乌集之交初虽相欢后必相咄故曰“乌集之交虽善不亲

译文

与人交友多行诈伪不讲真实苟且谋取一切叫作乌鸦般的友谊乌鸦般的友谊最初虽然亲密后来一定反目所以说“乌集之交虽善不亲

 

圣人之与人约结也上观其事君也内观其事亲也必有可知之理然后约结约结而不袭于理后必相倍故曰“不重之结虽固必解道之用也贵其重也

译文

圣人同人家结交在朝上要看他如何事君的在家里要看他如何事亲的一定要根据可靠的条件然后才与他结交结交而不根据可靠的条件以后一定背叛所以说“不重之结虽固必解道之用也贵其重也

 

明主与圣人谋故其谋得与之举事故其事成乱主与不肖者谋故其计失与之举事故其事败夫计失而事败此与不可之罪故曰“毋与不可

译文

明君总是与圣人共同谋事所以他的谋划得宜与圣人共同举事所以他的事业有成昏君总是与不肖者共同谋事所以他的计谋失误与不肖者共同举事所以他的事业失败计谋失误与事业失败这都是用人不可靠的过错所以说“毋与不可

 

主度量人力之所能为而后使焉故令于人之所能为则令行使于人之所能为则事成乱主不量人力令于人之所不能为故其令废使于人之所不能为故其事败夫令出而废举事而败此强不能之罪也故曰“毋强不能

译文

明君用人总是衡量着每个人的力所能及然后才加以使用所以命令人们做力所能及的事情命令就能推行使役人们做力所能及的事情事情就能成功昏君不衡量人的能力命令人们做力所不及的事情所以命令不能推行使役人们做力所不及的事情所以事业失败令出而不行举事而失败这都是强加于“力所不及”的过错所以说“毋强不能

 

狂惑之人告之以君臣之义父子之理贵贱之分不信圣人之言也而反害伤之故圣人不告也故曰“毋告不知

译文

对于狂惑的人若告诉他君臣之义父子之理贵贱之分他非但不相信圣人的话反而加以伤害所以圣人是不肯告诉他的所以说“毋告不知

 

与不肖者举事则事败使于人之所不能为则令废告狂惑之人则身害故曰“与不可强不能告不知谓之劳而无功

译文

同不肖者共同举事则事败使人做力所不能及的事情则命令失效把事理告知狂惑之人则身受其害所以说“与不可强不能告不知谓之劳而无功

 

常以言翘明其与人也其爱人也其有德于人也以此为友则不亲以此为交则不结以此有德于人则不报故曰“见与之友几于不亲见爱之交几于不结见施之德几于不报四方之所归心行者也

译文

常常用言语宣传他对人友好对人亲爱和对人有德以此与人交友就不会亲密以此与人交往就不会结好以此施德于人就不会赢得报答所以说“见与之友几于不亲见爱之交几于不结见施之德几于不报四方之所归心行者也

 

明主不用其智而任圣人之智不用其力而任众人之力故以圣人之智思虑者无不知也以众人之力起事者无不成也能自去而因天下之智力起则身逸而福多乱主独用其智而不任圣人之智独用其力而不任众人之力故其身劳而祸多故曰“独任之国劳而多祸

译文

明君不用他自己的智慧而依靠圣人的智慧不用他自己的力量而依靠众人的力量所以用圣人的智慧思考问题没有不了解的问题用众人的力量举办事业没有不成功的事业能做到个人放手而依靠天下人的智慧与力量推动国事那就自身安逸而多得其福了昏君独用他个人的智慧而不依靠圣人的智慧独用他个人的力量而不依靠众人的力量所以他自身劳累而多遭祸患所以说“独任之国劳而多祸

 

明主内行其法度外行其理义故邻国亲之与国信之有患则邻国忧之有难则邻国救之乱主内失其百姓外不信于邻国故有患则莫之忧也有难则莫之救也外内皆失孤特而无党故国弱而主辱故曰“独国之君卑而不威

译文

明君对内实行法度对外实行理义所以邻国亲近他盟国信任他有祸患邻国替他分忧有危难邻国对他援救昏君对内脱离人民对外不取信于邻国国有祸患没有人替他分优国有危难没有人对他援救内外都脱离了孤立而无援所以国弱而君辱所以说“独国之君卑而不威

 

明主之治天下也必用圣人而后天下治妇人之求夫家也必用媒而后家事成故治天下而不用圣人则天下乖乱而民不亲也求夫家而不用媒则丑耻而人不信也故曰“自媒之女丑而不信

译文

明君的治理天下一定任用圣人而后天下治女人求嫁夫家必须通过媒人而后家事成因此治理天下而不任用圣人则天下乖乱而人民不会亲近求嫁夫家而不通过媒人则名声丑恶而没有信誉所以说“自媒之女丑而不信

 

明主者人未之见而有亲心焉者有使民亲之之道也故其位安而民往之故曰“未之见而亲焉可以往矣

译文

明君人们还没有见面就有了亲近之心是因为他有使人亲近的治世之道所以他总是地位安定而人民都来归附所以说“未之见而亲焉可以往矣

 

尧舜古之明主也天下推之而不倦誉之而不厌久远而不忘者有使民不忘之道也故其位安而民来之故曰“久而不忘焉可以来矣

译文

尧舜是古代的明主天下人不厌倦地推祟他不厌倦地赞誉他历时久远而不忘记他是因为他有使人民怀念不忘的治世之道所以他地位安定而人民都来归附所以说“久而不忘焉可以来矣

 

日月昭察万物者也天多云气蔽盖者众则日月不明人主犹日月也群臣多奸立私以拥蔽主则主不得昭察其臣下臣下之情不得上通故奸邪日多而人主愈蔽故曰“日月不明天不易也

译文

日月是照亮万物的天空多有云气掩盖的云层一多日月就不那么明亮了人君就如同日月一样群臣之中如果多奸邪之徒树立私党以蒙蔽君主君主便不得明察其臣下下情也不得上达所以奸邪之臣愈多君主愈受其蒙蔽所以说“日月不明天不易也

 

物之高者也地险秽不平易则山不得见人主犹山也左右多党比周以壅其主则主不得见故曰“山高而不见地不易也

译文

是物中最高的但地面险恶不平山也就看不见了人君就象山一样左右近臣结党营私以蒙蔽君主君主也就看不清了所以说“山高而不见地不易也

 

人主出言不逆于民心不悖于理义其所言足以安天下者也人唯恐其不复言也出言而离父子之亲疏君臣之道害天下之众此言之不可复者也故明主不言也故曰“言而不可复者君不言也

译文

人君讲话不违背民心不违弃礼义他的话便足以安定天下人们是唯恐他不多讲的如果讲出话来使父子不亲使君臣疏远伤害天下的大众这便是不应再说的错话明君是不讲的所以说“言而不可复者君不言也

 

人主身行方正使人有礼遇人有理行发于身而为天下法式者人唯恐其不复行也身行不正使人暴虐遇人不信行发于身而为天下笑者此不可复之行故明主不行也故曰“行而不可再者君不行也

译文

人君自身行事端正对待臣下有礼与人相处有信做出事来可为天下的表率人们是唯恐他不多做一些事情的如果自身行事不正使用臣下暴虐与人相处没有信用所行之事为天下人耻笑这是不可再做的错事明君是不做的所以说“行而不可再者君不行也

 

言之不可复者其言不信也行之不可再者其行贼暴也故言而不信则民不附行而贼暴则天下怨民不附天下怨此灭亡之所从生也故明主禁之故曰“凡言之不可复行之不可再者有国者之大禁也

译文

    不应该再说的错话这种话没有信用不应该再做的错事这种事害人至深出言而无道人民就不肯归附行事而害人至深天下就怨声载道人民不归附天下怨声载道这是导致灭亡的根源所以是明君所禁忌的所以说“凡言之不可复行之不可再者有国者之大禁也