鬼谷子 揣篇第七

原文
古之善用天下者必量天下之权而揣诸侯之情量权不审不知强弱轻重之称揣情不审不知隐匿变化之动静何谓量权?曰度于大小谋于众寡称财货之有无料人民多少饶乏有余不足几何?辨地形之险易孰利孰害?谋虑孰长孰短?君臣之亲疏孰贤孰不肖?与宾客之知睿孰少孰多?观天时之祸福孰吉孰凶?诸侯之亲孰用孰不用?百姓之心去就变化孰安孰危?孰好孰憎?反侧孰便?能知如此者是谓权量揣情者必以其甚喜之时往而极其欲也其有欲也不能隐其情必以其甚惧之时往而极其恶也其有恶也不能隐其情情欲必失其变感动而不知其变者乃且错其人勿与语而更问其所亲知其所安夫情变于内者形见于外故常必以其见者而知其隐者此所谓测深揣情

注释

详细周密

动静指隐匿变化的情况

几何若干多少

知睿智慧通“智”

极其恶也使对方厌恶达到极点

通“措”措置安放

译文

古代善于治理天下的人一定要度量天下形势而揣摩诸侯实情度量天下形势不周密不知道诸侯强弱轻重虚实假如揣摩实情而不够详细就不能知道全天下的时局变化什么叫作“衡量权势”呢?答案是度量大小谋划多少衡量钱财的有无预测百姓富足与缺乏富余或不足的程度如何分辨地形的险峻平坦及哪里重要哪里危险谋划思考哪里有优势哪里不足君臣之间亲密和疏远的关系哪个贤明哪个不足为谋宾客之间谁更聪明智慧一些?观察天时运行何时带来祸何时带来福?与诸侯之间的关系谁能任用谁不可使用?老百姓聚散离合的民心所向如何哪里安定哪里有危机?喜好什么憎恶什么?百姓的反叛如何察之?能够了解以上这些情况的就是善于度量形势所谓揣摩实情必须在对方最高兴的时候去加大他们的欲望他们既然有欲望就不能隐瞒实情又必须在敌人最恐惧的时候前去加重他们的恐惧他们既然有害怕的心理就不能隐瞒实情情欲必然丧失于变化情感受到了触动却不能体现好恶喜惧的变化就暂且搁置不与他深谈而另外问他所亲密的人了解他情感所依托的根据对那些情绪在内心发生变化而在行动上有所表现必须经常凭他所表现出来的去了解他所掩饰的情况这就是揣测灵魂深处实情的方法

原文
故计国事者则当审权量说人主则当审揣情谋虑情欲必出于此乃可贵乃可贱乃可重乃可轻乃可利乃可害乃可成乃可败其数一也故虽有先王之道圣智之谋非揣情隐匿无所索之此谋之大本而说之法也常有事于人人莫先事而至此最难为故曰“揣情最难守司”言必时其谋虑故观蜎飞蠕动无不有利害可以生事美生事者几之势也此揣情饰言成文章而后论之也

注释

说人主向人主献说陈情

先王之道古圣君王的法则

基本原则

时其选择良机

生事美意为成事之美

译文

谋划国家事务的人必须详细审察形势变化在向君王献说陈情时就应该详细揣测实情谋略计策考察情欲必然要用这种策略懂得揣术的道理并加以运用就可以达到“贵”“贱”“重”“轻”“利”“害”“成”“败”各种目的这都是运用揣术的结果所以虽然有古圣君王的法则极高明的智慧谋略不采用揣情的方法那些隐藏的实情就无法获得这是谋略中的原则而且是游说的基本原则常有事件发生在人的心中人却不能预先知道在事情发生之前就能观察到那是最难的所以说揣情最难以把握最难以掌握时机所以当昆虫蠕动时都有它们自己的利害关系存在因此发生变化都会有细微变化预示形势的发展这些揣情的方法要经过加工整理成为华彩辞章在以后论述

评析

鬼谷子先生认为揣情测意而游说的人要趁对方高兴时前往这样就能完全了解其欲念“揣”篇讲的是关于“揣度”的谋略即要在敌人最高兴的时候去刺激他们的欲望利用其欲望来刺探实情对方有了欲念就无法隐藏其性情另外还要利用对手最害怕的时机去加剧其恐惧从而探到实情也可以趁对方不高兴时前往那么就能完全了解其仇恶对方有了仇恶也没法隐藏其性情

鬼谷子先生还认为如果对方有所触动但仍然固执不变就暂且避开话题或者暂且不与他说话暂停一刻后再与他拉家常就能知道其内心所想