下卷 灵枢篇 外揣第二十七

要点

说明使用针刺治病其疗效如以桴击鼓而有声日月照物而生影水镜鉴人而现形也即内外相应的道理

对表现于外的声色进行揣测可以了解内脏的病变并作为诊断和治疗的依据

原文
黄帝曰余闻九针九篇余亲受其调颇得其意夫九针者始于一而终于九然未得其要道也夫九针者小之则无内大之则无外深不可为下高不可为盖恍惚无穷流溢无极余知其合于天道人事四时之变也然余愿杂之毫毛浑束为一可乎岐伯曰明乎哉问也非独针道焉夫治国亦然

黄帝曰余愿闻针道非国事也岐伯曰夫治国者夫惟道焉非道何可小大深浅杂合而为一乎

黄帝曰愿卒闻之岐伯曰日与月焉水与镜焉鼓与响焉夫日月之明不失其影水镜之察不失其形鼓响之应不后其声动摇则应和尽得其情

黄帝曰乎哉昭昭之明不可蔽其不可蔽不失阴阳合而察之切而验之见而得之若清水明镜之不失其形也五音不彰五色不明五脏波荡若是则内外相袭若鼓之应桴响之应声影之似形故远者司外揣内近者司内揣外是谓阴阳之极天地之盖请藏之灵兰之室弗敢使泄也

注释

小之则无内形容精妙得不能再精妙了

大之则无外意思是大得不能再大了

深奥难测的意思

阴阳这里的阴阳指自然界的规律

译文

黄帝说我读过关于九针的九篇文章并亲自验证了它的规律也大致领会了其中的道理九针从第一针开始到第九针终止都隐藏了许多深刻的道理我还没能真正掌握它的要领九针的道理精微宏大高深玄妙应用无穷我知道它符合天道人事以及四时的变化想把这复杂如牛毛的论述归纳成一个纲要不知是否可以岐伯说你问得真高明啊不但针刺的道理如此就是治理国家也应如此

黄帝说我想听的是针刺的道理不是谈论国事岐伯说治理国家应该有个总的纲领如果没有总的纲领怎么能将大浅各种复杂的事物统一在一起呢

黄帝说希望您详尽地讲一下岐伯说这可用日和月水和镜鼓和响来作比喻日月照耀物体必定会有物体的影子出现水和镜可以清楚地反映物体的形态击鼓时会发出响声声音和击鼓的动作几乎是同时发生的凡形影声响是相应和的懂得了这些也就能完全理解针刺的道理了

黄帝说这是个使我发窘的问题日月的光明不可遮蔽它之所以不可遮蔽是因为不失阴阳的道理临床上要把各种情况结合起来观察并通过切脉来验证以望诊来获知外部的病象就像清水明镜不失真一样若人的五音不响亮五色不鲜明就说明五脏的功能有了异常变动这就是内外相互影响的道理就如同以桴击鼓响声随之而发生也像影子跟随形体而又与形体相似一样所以通过观察病人体表的变化就可测知内脏的变化检查出内脏的变化也可以推测显现于外表的症候这就是阴阳理论的重点天地之大无不包括在阴阳的范围之内请让我把它珍藏在灵兰之室不要让它流失