北狄
原文
北狄居无城郭随逐水草势利则南侵势失则北遁长山广碛足以自立饥则捕兽饮乳寒则寝皮服裘奔走射猎以杀为务未可以道德怀之未可以兵戎服之汉不与战其略有三汉卒且耕且战故疲而怯虎但牧猎故逸而勇以疲敌逸以怯敌勇不相当也此不可战一也汉长于步日驰百里虏长于骑日乃倍之汉逐虏则赍粮负甲而随之虏逐汉则驱疾骑而运之运负之势已殊走逐之形不等此不可战二也汉战多步虏战多骑争地形之势则骑疾于步迟疾势悬此不可战三也不得已则莫若守边守边之道拣良将而任之训锐士而御之广营田而实之设烽堠而待之候其虚而乘之因其衰而取之所谓资不费而寇自除矣人不疾而虏自宽矣
译文

北方地区的游猎民族没有固定的处所哪里水草丰富他们就到哪里去居住遇至有利的形势他们就南下入侵中原反之如果他们没有充足的力量就逃避到更远的北方他们凭借险要的阴山和广阔的沙漠有较强的自卫能力饿的时候他们就捕食野兽寒冷的时候他们就用兽皮作成衣被每日奔走射猎以捕杀动物为每天必做的事情这样的民族既不能被道德感化也不会因战争所臣服汉朝不对他们用兵理由有三点一是汉朝的士兵一面耕作一面战斗故十分疲惫胆怯北方的民族以狩猎为生过的是游牧生活安闲而勇敢以汉军的疲力对抗北狄的安闲以汉军的胆怯对抗北狄的勇敢是无法取胜的二是汉军以步兵为主每日只能行程百里而北狄擅长骑马每日的行程数倍于汉军汉朝士兵追击北狄蛙要携带所有的粮饷和铠甲而北狄追击汉军时用战马就运载了这些军需品双方的运输形式不同互相追击的速度也不相等三是汉朝士兵徒步作战北狄以轻骑作战双方争夺最好的地势总是骑兵快于步兵速度悬殊很大所以对付北狄不能用战争的办法最好的方式为守卫边疆派遣将士戍边要选择贤能的人作将帅训练精锐的士兵进行防御大规模地运用种粮使仓库充实设置烽火台探望敌情等到北狄内部虚弱时就乘机而入乘其势力衰竭时一举打败他这样的话不必动用太多的人力物力就能使北狄自取灭亡也不必兴师动众因北狄入侵边境出现的紧张局势就会松缓下来

解析

本篇文章明确正确地分析了北方游牧民的特性并比较了汉民族和北方游牧民族的优劣从而提出了守边之道派良将戍边训练精兵实行屯田策略以逸待劳待机破敌诸葛亮没有亲自对付过北狄但后来历朝多实行诸葛亮提出的策略证明这个策略是正确的