大佛顶首楞严经卷四

原文
尔时富楼那弥多罗尼子在大众中即从座起偏袒右肩右膝著地合掌恭敬而白佛言大威德世尊善为众生敷演如来第一义谛世尊常推说法人中我为第一今闻如来微妙法音犹如聋人逾百步外聆于蚊蚋本所不见何况得闻佛虽宣明令我除惑今犹未详斯义究竟无疑惑地世尊如阿难辈虽则开悟习漏未除我等会中登无漏者虽尽诸漏今闻如来所说法音尚纡疑悔世尊若复世间一切根尘阴处界等皆如来藏清净本然云何忽生山河大地诸有为相次第迁流终而复始又如来说地水火风本性圆融周遍法界湛然常住世尊若地性遍云何容水水性周遍火则不生复云何明水火二性俱遍虚空不相陵灭世尊地性障碍空性虚通云何二俱周遍法界而我不知是义攸往惟愿如来宣流大慈开我迷云及诸大众作是语已五体投地钦渴如来无上慈诲

译文

这时候如来弟子富楼那从座中起立偏袒右肩右膝著地合掌恭礼如来并对如来说大威德的世尊啊你最善于为众生演示如来佛法第一义谛世尊你常常推举我是‘说法第一’现今我聆听如来的微妙法音就像聋人听百步之外的蚊虫鸣叫本来我不能看见现在更不得有所闻见了佛虽然已宣示了如此妙明法音使我等拔除疑惑但是现在我仍然不能详解这第一奥义不能达到无疑无惑的境地世尊啊阿难他们虽然有所开悟但是积聚的烦恼并未漏除法会中许多已尽灭种种烦恼的修习者既使在领承了如来所说的法要之后仍然存有疑惑世尊如果世间一切根尘一切蕴就是如来所说五蕴六根六尘十二处十八界这些且都是如来自性本然清净为什么他们突然现出山河大地等等有为相而且这些有为事物相续相继地迁变流转周而复始另外如来又说地风等本性圆融盈布法界湛静常住不动世尊如果说地性遍在那么什么地方去容载水呢又如果说水性遍在就不会有火生出为什么又说水和火都遍在于虚空相互间并不抵触逼迫世尊啊地性阻塞障碍空性虚廓通阔为什么说这二者都遍在法界而并不抵触竞争我不知这个奥义的根本所在祈愿如来流布慈力拨开我等心上迷云说完这些富楼那即五体投地渴盼如来发布无上教诲

原文
尔时世尊告富楼那及诸会中漏尽无学诸阿罗汉如来今日普为此会宣胜义中真胜义性令汝会中定性声闻及诸一切未得二空回向上乘阿罗汉等皆获一乘寂灭场地真阿练若正修行处汝今谛听当为汝说富楼那等钦佛法音默然承听

译文

这时如来告诉富楼那以及法会中其他漏尽无学与各位阿罗汉今日如来在此楞严法会中宣示了无上胜义但你们这些声闻修行者和所有未能明了空和无空的二空奥义的修行者们以及所有回向上乘阿罗汉的修者都能获致成佛的唯一寂灭湛静境地都能驻持在菩提道场也能登上无上修行的道路你们仔细谛听我将为你们宣说富楼那和大众一起默然承听如来法音

原文
佛言富楼那如汝所言清净本然云何忽生山河大地汝常不闻如来宣说性觉妙明本觉明妙富楼那言唯然世尊我常闻佛宣说斯义佛言汝称觉明为复性明称名为觉为觉不明称为明觉富楼那言若此不明名为觉者则无所明佛言若无所明则无明觉有所非觉无所非明无明又非觉湛明性性觉必明妄为明觉觉非所明因明立所所既妄立生汝妄能无同异中炽然成异异彼所异因异立同同异发明因此复立无同无异如是扰乱相待生劳劳久发尘自相浑浊由是引起尘劳烦恼起为世界静成虚空虚空为同世界为异彼无同异真有为法

译文

如来说富楼那啊正如你所说世间一切本然清净为什么突然现出山河大地你没有听如来宣说觉的真性是无上的明是无上认知了别智慧本真的觉亦是认知了别的无上灵明吗富楼那说世尊我曾常听闻佛宣说这个义谛如来说你所说的觉明指的是觉的本性是无上认知了别智慧呢还是只是无了别智慧的觉即不明的觉而我们则要去明了它所以称它为明觉富楼那说如果以不明来称名觉那么觉就无听明了如来说如果觉没有能认知别的明的智慧那就不会有什么明觉有无觉的事物但是没有无明的事物无明也不是觉的湛净妙明而是痴暗觉的本性一定是明即一定是无上认知了别的智慧妄乱生起欲去认知了别这个觉的体性觉知的体性并不是能被认知了别的事物所以觉知的体性如果依妄想认知而成为对象觉知就被会妄乱建立起来其巳经是妄乱的建立从而依此妄立的觉知就生发起作的种种妄乱作为妄乱觉知一经功用就在本来的无同无异中分成了觉知的主观自我一方面和觉知的客观存在另一方面从而生发相异出来相异中又叠加相异并且只能在此相异对立之中建立起种种相同在觉知的相同与相异间互相又生发显示因此又产生了无同无异的事物这样相互间杂乱摇动和相互间的依持对待就生发起了种种烦劳作用烦劳久了就生发出尘物世界尘物世界间事物的种种相互扰动混杂引起了尘物世界的烦劳烦恼由此也生发起了世界平静不起扰动就成为虚空虚空间只是同一尘物世界间只是对立而这当中无同异之分的都是有为法界

原文
觉明空昧相待成摇故有风轮执持世界因空生摇坚明立碍彼金宝者明觉立坚故有金轮保持国土坚觉宝成摇明风出风金相摩故有火光为变化性宝明生润火光上蒸故有水轮含十方界火腾水降交发立坚湿为巨海干为洲潬以是义故彼大海中火光常起彼洲潬中江河常注水势劣火结为高山是故山石击则成焰融则成水土劫劣水抽为草木是故林薮遇烧成土因绞成水交妄发生递相为种以是因缘世界相续

译文

觉知的认知了别本性是空由于妄想执起而晦昧不明觉知间的对立异同生发起摇动于是有风轮执持在世界之中依持著虚空生出摇荡坚执欲明之心凝结于是有滞碍事物的生起那些金属物就是因明觉而建立起来的硬形物质于是有金轮出现保持看各方国土坚硬的东西成为金宝摇动的东西成为风力风和金相激相摩于是有变化无端的火光生起由于这些事物体上有水气出来水气被火蒸发上升为水于是有水轮含蕴了十方世界火向上升腾水向下降落它们交相生发建立起形质物体湿的成为大海干的成为陆地如此情形所以大海之中常常会有火光腾起陆地上常有江河流注水势弱于火时就聚结成为高山所以山石相击能出火光山石碎融了就成为了水土势弱于水时就抽形成为草木所以林木被火烧以后就会成为土灰挤压林木就会挤出水来这种种事物相互为种子而交相妄乱生发由于这些因缘世界也就相续相继下来

原文
复次富楼那明妄非他觉明为咎所妄既立明理不踰以是因缘听不出声见不超色色香味触六妄成就由是分开见觉闻知同业相缠合离成化见明色发明见想成异见成憎同想成爱流爱为种纳想为胎交遘发生吸引同业故有因缘生羯罗蓝遏蒲昙等胎卵湿化随其所应卵唯想生胎因情有湿以合感化以离应情想合离更相变易所有受业逐其飞沈以是因缘众生相续

译文

另外富楼那欲明的妄想发生妄相建立责任在你不明白性觉的妙明却妄想去明白它一念妄动妄相就建立起来所觉知的妄乱一经建立认知的理序也就不可逾越了由于这个因缘听觉不能超出声之外视觉不能超出色物之处法等尘物亦只能由眼意等认知而妄乱成立于是种种见闻觉知就被分别开来它们又常因欲求思念的作用而相互纠缠如是分分合合变化无端灵现一见缘处的一点明色即生发出色尘色尘生发就产生了想念不符合想念的色尘互相间对立仇恨符合想念的色尘间就融合为爱欲爱欲流行结成种子想念集纳于根门就结为胚胎如此交相作用下吸引各种相同的欲求思念于是有种种因缘关系由精血孢卵而胚胎成形等过程而产生种种胎生之物卵生之物湿生之物化生之物这些生物都是随其所感而生发出来的卵生之物生发于想念胜妙境的妄念胎生之物有情于欲乐境而生发湿生之物往附于新境而生化生之物厌离于旧境之可憎而生如此种种想念有情往附厌离的爱生形式各自相互间又有种种变化移易一时之间所有欲求思念想像等等众生的业力纷纷逐趋著众生往这些起伏沉沦的事物之处去受生由于这种种因绿众生也就相续相继下来

原文
富楼那想爱同结爱不能离则诸世间父母子孙相生不断是等则以欲贪为本贪爱同滋贪不能此则诸世间卵化湿胎随力强弱递相吞食是等则以杀贪为本以人食羊羊死为人人死为羊如是乃至十生之类死死生生互来相啖恶业俱生穷未来际是等则以盗贪为本汝负我命我还汝债以是因缘经百千劫常在生死汝爱我心我怜汝色以是因缘经百千劫常在缠缚唯杀盗媱三为根本以是因缘业果相续

译文

富楼那啊想念和爱欲纠结在一起相互珍爱不愿分离如此世间的父母子孙才相生相继不曾间断这样一类众生他们就是以贪欲为本贪欲和爱恋一起滋生贪欲便不会停止那么世间种种生物如胎生卵生湿生化生等等就会依持各自力量的强弱相互间竞争吞食这一类众生就会以贪杀为本人为吃而杀羊羊死后转为人身人死后又转为羊身这样直至卵生胎生湿生化生等十种生物之间其生生死死都是如此吞食残杀由此种种恶业欲求都与生命共生一直穷尽到未来无际之时永无休止这一类众生就是以贪盗为本你欠我的命我还你的债如此种种因缘历经百千劫的时间都是在生生死死之中你珍爱我的心我怜爱你的姿色如此种种因缘历经百千劫的时间都是在缠裹不清之中以此贪杀贪盗贪淫立为根本如此种种因缘恶业果报相续相继竟不停息

原文
富楼那如是三种颠倒相续皆是觉明明了知性因了发相从妄见生山河大地诸有为相次第迁流因此虚妄终而复始

译文

富楼那啊这三种相续的颠倒妄相都是由于本觉妙明却妄为明觉的缘故而生发由此认知了别的妄为而生种种相由妄乱的明觉而生出山河大地等等种种有为事相就是如此相续相继次第流转都依持著虚妄觉见流转不息周而复始

原文
富楼那言若此妙觉本妙觉明与如来心不增不减无状忽生山河大地诸有为相如来今得妙空明觉山河大地有为习漏何当复生佛告富楼那譬如迷人于一聚落惑南为北此迷为复因迷而有因悟所出富楼那言如是迷人亦不因迷又不因悟何以故迷本无根云何因迷悟非生迷云何因悟佛言彼之迷人正在迷时焂有悟人指示令悟富楼那于意云何此人纵迷于此聚落更生迷不不也世尊富楼那十方如来亦复如是此迷无本性毕竟空昔本无迷似有迷觉觉迷迷灭觉不生迷亦如翳人见空中华翳病若除华于空灭忽有愚人于彼空华所灭空地待华更生汝观是人为愚为慧富楼那言空元无华妄见生灭见华灭空已是颠倒敕令更出斯实狂痴云何更名如是狂人为愚为慧佛言如汝所解云何问言诸佛如来妙觉明空何当更出山河大地又如金矿杂于精金其金一纯更不成杂如木成灰不重为木诸佛如来菩提涅槃亦复如是

译文

富楼那说如果这个觉见本来是妙觉明见其与如来本心一样不增也不减于无状之中忽然现出山河大地以及种种事物那么如来现在明觉已是妙明空性山河大地以及种种事物种种有为习漏它又怎么能再生出呢如来告诉富楼那譬如有一个迷路之人他来到一个村落误以为南面即是北面这个迷途之人是因为无明而迷路的还是因为本觉而生出迷惑的富楼那说这个迷途之人并不是因为其无明也不是因为其本觉而迷路的为什么呢因为无明本来就没有根又为什么是因为无明呢本觉不会生出无明而说是从本觉生出如来说这个迷途之人正迷惑时突然有一个明白方向的人指示他令他开了悟富楼那这是什么意思呢这个人纵然在这个村落里有了迷惑以后他会不会又生出迷惑来富楼那说不会的世尊如来说富楼那十方如来佛也是这样这个迷惑本来没有自己的根本它的本性毕竟是空本来没有迷惑只有迷惑了的觉见觉见到迷惑迷惑也就灭绝了觉见并不会再生出迷惑来犹如眼睛长有翳膜的人会看见虚空中的花一旦除去翳膜这花也就从空而灭了这时忽然有个愚蠢的人在那空花已灭去的虚空地方等待著空花再生出来你认为此人他是愚蠢还是聪明富楼那说虚空本来没有花妄见到花的生灭看到空花已灭的虚空上这已经是颠倒怎么还要等待那空花的再生呢这实在是又痴又狂啊哪里还说得上这个狂痴之人是愚还是慧如来说正如你所悟解的为什么还要问各方如来佛的妙觉明本是空怎么才能再生出山河大地呢又比如金矿与种种金属物质杂乱处在一起但是金矿一经过炼成精纯就不会再成为原来混杂的状态又好比木头烧成了灰就不会再成为木头各方如来佛的真如菩提涅槃也是这样的情形

原文
富楼那又汝问言地水火风本性圆融周遍法界疑水火性不相陵灭又征虚空及诸大地俱遍法界不合相容富楼那譬如虚空体非群相而不拒彼诸相发挥所以者何富楼那彼太虚空日照则明云屯则暗风摇则动霁澄则清气凝则浊土积成霾水澄成映于意云何如是殊方诸有为相为因彼生为复空有若彼所生富楼那且日照时既是日明十方世界同为日色云何空中更见圆日若是空明空应自照云何中宵云雾之时不生光耀当知是明非日非空不异空日观相元妄无可指陈犹邀空华结为空果云何诘其相陵灭义观性元真唯妙觉明妙觉明心先非水火云何复问不相容者真妙觉明亦复如是

译文

富楼那你又问风本性圆融盈布一切世间但是为什么水火二性并不会相抵触而毁灭为什么虚空及大地等都是遍布于形质世界之中它们本来并不是相容相和的富楼那啊譬如那个虚空它的形质不是种种物相群集而成但是它并不拒斥那种种物相在其中生发为什么这样富楼那啊那个巨大的虚空太阳照射时它就明亮起来云层遮障时它就昏暗起来风吹拂时它就摇动起来天气澄澈时它便清朗起来云气凝结时它又浑浊起来尘土聚积就成为土堆水澄静就可以映物这些又是什么意思呢这些种种不同的事物是从那些事物之中生出还是从虚空中生出如果这种种事物是从那些事物中生出的那么当太阳照射时十方世界全体就是太阳为什么会在空中又看到一个太阳如果是虚空自己生出光明虚空就应能够自照可是为什么深夜云雾遮障时虚空中不生出光亮呢应当知道这个光亮既不是因日而生也不是因空而生同时它既不与太阳相异也不与虚空相异而生观见所见的事物本来就是虚妄的一定不能指出实体来就像等候空花再生一样只能结成一个空果而已还有必要去诘难水火二性不相抵触灭绝的奥义吗观见的真性只在妙觉明见妙觉明心本性圆融在没有显示其虚妄的假相之前先就融摄了水火二性的对立在本真观见之中为什么要说水火不相容的呢本真的妙觉了知也是这样的情形

原文
汝以空明则有空现地水火风各各发明则各各现若俱发明则有俱现云何俱现富楼那如一水中现于日影两人同观水中之日东西各行则各有日随二人去一东一西先无准的不应难言此日是一云何各行各日既双云何现一宛转虚妄无可凭据富楼那汝以色空相倾相夺于如来藏而如来藏随为色空周遍法界是故于中风动空澄日明云暗众生迷闷背觉合尘故发尘劳有世间相我以妙明不灭不生合如来藏而如来藏唯妙觉明圆照法界是故于中一为无量无量为一小中现大大中现小不动道场遍十方界身含十方无尽虚空于一毛端现宝王刹坐微尘里转大法錀灭尘合觉故发真如妙觉明性而如来藏本妙圆心非心非空非地非水非风非火非眼非耳鼻舌身意非色非声香味触法非眼识界如是乃至非意识界非明无明明无明尽如是乃至非老非死非老死尽非苦非集非灭非道非智非得非檀那非尸罗非毗梨耶非羼提非禅那非般剌若非波罗密多如是乃至非怛闼阿竭非阿罗诃三耶三菩非大涅槃非常非乐非我非净以是俱非世出世故即如来藏元明心妙即心即空即地即水即风即火即眼即耳鼻舌身意即色即声香味触法即眼识界如是乃至即意识界即明无明明无明尽如是乃至即老即死即老死尽即苦即集即灭即道即智即得即檀那即尸罗即毗梨耶即羼提即禅那即般剌若即波罗密多如是乃至即怛闼阿竭即阿罗诃三耶三菩即大涅槃即常即乐即我即净以是俱即世出世故即如来藏妙明心元离即离非是即非即如何世间三有众生及出世间声闻缘觉以所知心测度如来无上菩提用世语言入佛知见譬如琴瑟箜篌琵琶虽有妙音若无妙指终不能发汝与众生亦复如是宝觉真心各各圆满如我按指海印发光汝暂举心尘劳先起由不勤求无上觉道爱念小乘得少为足

译文

你以为空一旦被认知了别就会有空现示出来风各自都被认知了别时它们就各自现示出来如果它们一起被认知了别就会一起现示出来那么什么是一起现示富楼那就如在一团水中现出太阳影子二个人一同观看水中之日他们一个往东走一个往西走就会分别有二个太阳随著他们走一个向东一个向西并不一样但是我们知道太阳只有一个为什么还要说他们各有一个太阳在跟随呢既然各有一个太阳相随就应当有二个太阳为什么各自看到的却只是一个太阳呢所以怎样说都是虚妄没有凭据可证明是正确的富楼那你以为色境和空境在如来藏中相倾相夺但是如来藏却是随顺著众生业力而现示为色境和空境的并遍在于一切事物之中的所以在一切法界之中显示种种现象风吹而有物动空阔而有澄明日照而有光亮云积而有昏暗众生迷闷无知违背妙明觉见去应和尘物应和久了便生出种种业力烦劳于是世间种种形质障碍尘物烦恼生出我则以为妙明觉心不生不灭契合于如来藏中而如来藏就是妙觉明心其圆照一切法界所以在如来藏中一即是无量无量即是一小中有大大中有小不动清净道场遍在于十方世界一身即含有十方无尽虚空一毛发类上现示无尽宝刹坐在微细尘埃里就可以转动大法转这是因为灭尽尘缘妄境归合于妙明的真觉所以才生发出真如妙觉明性如来藏本来即是妙圆真心即是无上圆满心体所以他不是认识心亦不是空境不是地不是水不是风不是火不是眼也不是色不是眼识界耳识界鼻识界舌识界身识界亦不是意识界既不是明也不是无明亦不是明和无明的灭尽如此乃至既不是老也不是死亦不是老和死的灭尽不是苦不是集不是灭亦不是道不是智慧也不是得法不是布施不是善性不是精进不是忍辱不是禅定不是般若智慧不是波罗蜜多究竟彼岸这样直到不是如来不是佛不是三藐三菩提心不是大涅槃不是常住不是欢喜不是本我亦不是清净天因为如此既非世间也非出世间种种事物境界的缘故所以如来藏的本真明妙心体既是认识心又是空境既是地是水是火又是风既是眼也是色既是眼识界耳识界鼻识界舌识界身识界也是意识界既是明也是无明亦是明和无明的灭尽既是苦是集是灭也是道既是智慧也是得法既是布施又是善性既是精进亦是忍辱既是禅定又是般若智慧亦是波罗蜜多究竟彼岸这样直至既是如来又是佛既是三貌三菩提心亦是大涅槃既是常住是欢喜是本我亦是清净天以这样既是在世间又是出世间一切事物的缘故如来藏的本真妙明心体既远离一切是也远离一切不是既是一切的是又不是一切的是为什么沉沦于世间欲界色界无色界种种有为事物之中的众生以及出世间声闻缘觉这些修行者们都以他们各自所知的心来测度如来的无上菩提是将世间言说引入到佛的真知真见之中吗这就譬如有琴箜篌琵琶这些乐器它们都能发出美妙的声音但是没有灵巧手指的弹拨那美妙声音终不能发出来你与众生也是这样你们的宝觉真心原是各自圆满生光的就像我用手指一按海印之光就熠熠生起可是只要你们一举识心尘劳就会生起这都是由于你不能精进求取无上觉道反而却贪恋小乘修行以此小道修行为满足的结果

原文
富楼那言我与如来宝觉圆明真妙净心无二圆满而我昔遭无始妄想久在轮回今得圣乘犹未究竟世尊诸妄一切圆灭独妙真常敢问如来一切众生何因有妄自蔽妙明受此沦溺

译文

富楼那说我与如来宝觉圆明真妙净心本来是圆满无差别的但是我从无始久远以来即遭妄想长久沉沦在轮回之中即使今日得皈无上觉道仍然未能究竟世尊既然一切妄念都已灭绝只有妙性常存敢问如来一切众生为什么会有妄想从而自蔽本真无上知见遭受流转轮回呢

原文
佛告富楼那汝虽除疑余惑未尽吾以世间现前诸事今复问汝汝岂不闻室罗城中演若达多忽于晨朝以镜照面爱镜中头眉目可见嗔责己头不见面目以为魑魅无状狂走于意云何此人何因无故狂走富楼那言是人心狂更无他故佛言妙觉明圆本圆明妙既称为妄云何有因若有所因云何名妄自诸妄想展转相因从迷积迷以历尘劫虽佛发明犹不能返如是迷因因迷自有识迷无因妄无所依尚无有生欲何为灭得菩提者如寤时人说梦中事心纵精明欲何因缘取梦中物况复无因本无所有如彼城中演若达多岂有因缘自怖头走忽然狂歇头非外得纵未歇狂亦何遗失

译文

如来对富楼那说虽然你已经拔除了迷疑但是仍然有疑惑没有除尽我且以世间现示的事物再来问你难道你没有听说室罗城里的演若达多的事吗他早晨起来忽然想起去照镜子这时他很喜欢镜子里的头有眉有眼历历清晰却诧异自己的头说是看不到眼睛眉毛可能这是妖魅的头吧一时他就惊恐无状狂跑而去这是什么意思呢这个人为什么会无故狂跑富楼那说这个人心生了狂想再无其它原因如来说妙觉圆明心本来即是圆妙的既然说它生起妄乱怎么会有原因呢如果有所原因又怎么说它是妄乱生起的呢种种妄想并无本因而是自身由微细而渐粗次第辗转相互为因的迷从迷中集积起来遍历世间劫时虽然佛已经阐明了这些仍旧不能返回到妙圆觉心来迷惑的原因从迷疑里生出认识到迷疑没有本因妄想也是无所依持既然没有生起如何能将它灭去呢得到菩提智慧的人就像睡醒的人说梦中之事尽管心中将梦中之物看得清清楚楚可是他怎么可以取得到梦中之物呢何况没有原因也就是本来一无所有像城里的演若达多怎么会有原因去惊恐自己的头没有了呢如果狂性一停下来头不是仍然在自己身上吗实际上即使狂性不停息头也从来没有遗失啊

原文
富楼那妄性如是因何为在汝但不随分别世间业果众生三种相续三缘断故三因不生则汝心中演若达多狂性自歇歇即菩提胜净明心本周法界不从人得何藉劬劳肯綮修证譬如有人于自衣中系如意珠不自觉知穷露他方乞食驰走虽实贫穷珠不曾失忽有智者指示其珠所愿从心致大饶富方悟神珠非从外得

译文

富楼那这就是妄想的本性它是因为什么而能存在呢只要你不去追随世间相续众生相续和业果相续断绝这三种缘淫这三种恶业的细因就不会生起那么你心中如演若达多一样的狂性就会歇止下来狂性一旦歇息就圆满成就了菩提妙心无比净明心本来遍在于法界并不是因人才得到为什么要去辛劳精勤去修证它呢这就譬如有人在自己衣服缝隙中有如意宝珠而不自知反而却因为穷困到他乡去奔走乞食虽然他贫穷但是宝珠并没有遗失这时突然有智慧之人指示出来于是他便能随心所愿过了富裕的日子这时他才悟解到神珠自己本有并不从外而得

原文
即时阿难在大众中顶礼佛足起立白佛世尊现说杀盗淫业三缘断故三因不生心中达多狂性自歇歇即菩提不从人得斯则因缘皎然明白云何如来顿弃因缘我从因缘心得开悟世尊此义何独我等年少有学声闻今此会中大目犍连及舍利弗须菩提等从老梵志闻佛因缘发心开悟得成无漏今说菩提不从因缘则王舍城拘舍梨等所说自然成第一义惟垂大悲开发迷闷

译文

这时候阿难在大众中顶礼佛足起立对如来说世尊宣示之贪杀贪盗贪淫三种恶业又宣示了断绝三种相续的缘三种因就无从生起然后像演若达多那样的狂性就会歇止狂性歇止即是菩提菩提遍在法界并不因他人而有这里因缘的作用皎然分明为什么如来要完全放弃因缘的说法呢我就是悟解到因缘的道理才得开悟的啊世尊不止像我这样年少无知的有学声闻修习者是这样既使是今日法会中的大目犍连舍利弗须菩提等德高望重的修行者他们都是从老婆罗门修道者那里听闻到佛所说的因缘之后才发心开悟而成就无漏智慧的啊如来今日说菩提妙心遍在法界不是因缘所生那么王舍城里拘舍犁等外道修行者所说的自在自然不就成了佛法的一义谛了吗恳请如来垂赐悲心开启我的迷闷吧

原文
佛告阿难即如城中演若达多狂性因缘若得灭除则不狂性自然而出因缘自然理穷于是阿难演若达多头本自然本自其然无然非自何因缘故怖头狂走若自然头因缘故狂何不自然因缘故失本头不失狂怖妄出曾无变易何藉因缘本狂自然本有狂怖未狂之际狂何所潜不狂自然头本无妄何为狂走若悟本头识知狂走因缘自然俱为戏论是故我言三缘断故即菩提心菩提心生生灭心灭此但生灭灭生俱尽无功用道若有自然如是则明自然心生生灭心灭此亦生灭无生灭者名为自然犹如世间诸相杂和成一体者名和合性非和合者称本然性本然非然和合非合合然俱离离合俱非此句方名无戏论法菩提涅槃尚在遥远非汝历劫辛勤修证虽复忆持十方如来十二部经清净妙理如恒河沙只益戏论汝虽谈说因缘自然决定明了人间称汝多闻第一以此积劫多闻熏习不能免离摩登伽难何须待我佛顶神咒摩登伽心淫火顿歇得阿那含于我法中成精进林爱河干枯令汝解脱是故阿难汝虽历劫忆持如来秘密妙严不如一日修无漏业远离世间憎爱二苦如摩登伽宿为淫女由神咒力销其爱欲法中今名性比丘尼与罗侯母耶输陀罗同悟宿因知历世因贪爱为苦一念熏修无漏善故或得出缠或蒙授记如何自欺尚留观听

译文

如来告诉阿难正如城中演若达多的狂性因缘如果能灭除那么不狂之性自然而然就现示出来关于因缘与自在自然其道里到此为止阿难演若达多的头本来就是他的头是他的头就是自然自在不然的话就不是他自己的头是什么因缘使他惊恐狂走呢如果头是自在自然的是因缘而使他惊狂的头又为什么不是自然自在是因缘的缘故使其遗失的头本来就在既使狂性妄乱生起它也没有变易又何必要什么因缘呢如果说狂性本身是自然自在的未狂之时狂性又潜藏在哪里如果说不狂也是自然自在的头本来就不是妄念所认为的那样又为什么要狂走呢如果悟解到自己的头本来即在是识性发狂使其狂走那么你就会知道不论是说因缘还是说自然自在都只是戏论而已所以说断绝三种相续之缘即是菩提心菩提心生起生灭心就灭除这只是与生相对而言的灭依然是生灭只有生生灭灭灭灭生生都灭尽没有任何的造作功用才是灭生都尽如果有自然自在之物那么就该明白这个自然心生起生灭心就灭除这也是生灭没有生灭的才叫做自然就如世间种种事物杂和成为一体叫做和合性那些没有和合的即称为本然性本然的不是自然的和合不是并合并合与自然都不是以至于离和合也都不是这一句才真正叫做无戏论法到了这个地步菩提涅槃还在遥远之处不是你历经劫难辛勤修习就可以证明的既使你忆想著十方如来佛诵持著十二部经以及知道无可计数的妙理也只能有益于种种戏论而已你虽然谈论著什么因缘自然似乎也明白肯定人们称你为‘多闻第一’但是这积集了许多劫的多闻薰习并不能使你免离摩登伽女的魔咒还须如来佛的大神咒去熄灭摩登伽的淫火令其得阿那含果位永断欲界妄念入佛成就精进令其爱河干枯这才令你得到解脱阿难啊虽然你多少劫时之中都忆持著如来的密义妙严还不如一日发心修习无漏智慧远离世间爱憎二种苦就像摩登伽女过去世是淫女一经神咒之力销除了爱欲就入法中成为比丘尼与罗侯的母亲耶输陀罗一同悟解了自已的宿世因缘以及历世因缘悟解到贪爱是苦于是一心修习无漏智慧或许因此而能挣脱尘世烦恼纠缠蒙受佛的授记你怎么还自己欺骗自己让自己滞留在种种听闻之中呢

原文
阿难及诸大众闻佛示诲疑惑销除心悟实相身意轻安得未曾有重复悲泪顶礼佛足长跪合掌而白佛言无上大悲清净宝王善开我心能以如是种种因缘方便提奖引诸沉冥出于苦海世尊我今虽承如是法音知如来藏妙觉明心遍十方界含育如来十方国土清净宝严妙觉王刹如来复责多闻无功不逮修习我今犹如旅泊之人忽蒙天王赐与华屋虽获大宅要因门入惟愿如来不舍大悲示我在会诸蒙暗者捐舍小乘毕获如来无余涅槃本发心路令有学者从何摄伏畴昔攀缘得陀罗尼入佛知见作是语已五体投地在会一心伫佛慈旨

译文

阿难以及会中大众承领了如来的教诲消除了疑惑悟解到了实相一时间身轻意安得未曾有过的欣喜此时阿难又悲泣起来他顶礼佛足长跪合掌并对如来说无上大慈大悲的清净如来佛啊您开启了我的心地宣说这些种种因缘以方便说法提携我们这些迷晦之人出脱苦海世尊啊今日我虽然领承了如来法音知道如来藏中妙觉明心遍在十方世界涵育著十方国土以及清静宝严妙觉王刹但是如来又斥责我的多闻并无用处对修习无上智慧并无益用我现在就像是一个在旅途中飘泊的人虽然蒙受天王赐予华丽屋宅但仍然找不到屋宅的大门进去居住恳请如来垂赐大悲心为我及法会中仍然蒙昧的修行者们开示令我们能够舍弃小乘教法究竟如来无上涅槃归本于无上正道令一切有学修者摄伏往昔的种种攀缘妄心得获一切法的总持而不散逸得入佛的无上知见说完这话阿难即五体投地与会中众人一心期待佛宣慈旨

原文
尔时世尊哀愍会中缘觉声闻于菩提心未自在者及为当来佛灭度后末法众生发菩提心开无上乘妙修行路宣示阿难及诸大众汝等决定发菩提心于佛如来妙三摩提不生疲倦应当先明发觉初心二决定义

译文

这时如来哀悯会中这些声闻缘觉修行者们未能了知菩提心同时也为佛灭度后末法时代之中的众生们发菩提心开示无上乘妙修行的道路如来对阿难及大众们宣示你们决定发菩提心不畏艰难不生疲倦去求取如来无上正等正觉正三摩提就应当先明白最初发觉菩提心的二种决定不移的道理

原文
云何初心二义决定

译文

什么是初发菩提心的二种决定不移的道理

原文
阿难第一义者汝等若欲捐舍声闻修菩萨乘入佛知见应当审观因地发心与果地觉为同为异阿难若于因地以生灭心为本修因而求佛乘不生不灭无有是处以是义故汝当照明诸器世间可作之法皆从变灭阿难汝观世间可作之法谁为不坏然终不闻烂坏虚空何以故空非可作由是始终无坏灭故则汝身中坚相为地润湿为水暖触为火动摇为风由此四缠分汝湛圆妙觉明心为视为听为觉为察从始入终五叠浑浊

译文

阿难第一个道理是说你们想要舍弃声闻缘觉修行修习菩提乘得入佛的知见就应当审视因地发心与果地的觉的同和异阿难如果你是因地发心即你的发心有所原因并且以生灭心为修习的本因从而求取佛乘达致不生不灭境地这是不可能的如果这样就应当观见到一切世间形质器物世界的种种事物都在变化灭绝之中阿难你看这个世间一切造作成立的事物有什么是不会毁坏的但是你从未看到过毁坏的虚空为什么呢虚空不是可以造作成立的所以不会毁坏而你身体中的坚硬事物就是地性湿润事物就是水性暖热事物就是火性摇动事物就是风性四大相互缠裹就分裂了你湛圆妙觉的本心成为视察种种功能至此你就陷入五重叠置的恶浊之中

原文
云何为浊

译文

而什么是浊

原文
阿难譬如清水清洁本然即彼尘土灰沙之伦本质留碍二体法尔性不相循有世间人取彼土尘投于净水土失留碍水亡清洁容貌汩然名之为浊汝浊五重亦复如是

译文

阿难譬如清水本是清净湛然尘土灰沙其本质是滞碍坚质二种事物本性不同不相融洽如果世间的人将尘土投进清水尘土就失去了滞碍本性水也失去了湛净的本性看起来浑浑泊泊这就叫做浊你们的浊有五重其形其状也是这样

原文
阿难汝见虚空遍十方界空见不分有空无体有见无觉相织妄成是第一重名为劫浊汝身现抟四大为体见闻觉知壅令留碍水火风土旋令觉知相织妄成是第二重名为见浊又汝心中忆识通习性发知见容现六尘离尘无相离觉无性相织妄成是第三重名烦恼浊又汝朝夕生灭不停知见每欲留于世间业运每常迁于国土相织妄成是第四重名众生浊汝等见闻元无异性众尘隔越无状异生性中相知用中相背同异失准相织妄成是第五重名为命浊

译文

阿难你看到虚空遍在于十方世界但是你不能认识到空和见不可分有见即有空有空即有见空即是见所以有空而无空的体见即是空所以有见而无见的觉知如此见与空交织妄成这是第一重浊叫做劫浊你的身体由四力大捏合而成见闻觉知种种知觉的局限使你产生滞碍水火土风的旋转使你能知觉四大与觉性如此妄乱交织这是第二重浊叫做见浊在你心中忆想记诵生发起认知觉见从而现出六根六尘它们离开尘物无自己的相离开觉知无自己本性如此二种矛盾也只能是妄乱交织而成这是第三重浊叫做烦恼浊你朝夕之间都在生灭之中不曾停息但你的知见却每每想要滞留于世间可是你的欲求业力又常要追随于种种环境如此妄乱矛盾交织而成就是第四重浊叫做众生浊你们的见闻本来并没有差异由于种种尘物的隔绝莫名的差异就由此生出来本性上你们可以相知但是一经适用见闻你们之间就生出对立从而使同和异失去标准如此妄乱交织而成是第五重浊叫做命浊

原文
阿难汝今欲令见闻觉知远契如来常乐我净应当先择死生根本依不生灭圆湛性成以湛旋其虚妄灭生伏还元觉得元明觉无生灭性为因地心然后圆成果地修证如澄浊水贮于静器静深不动沙土自沈清水现前名为初伏客尘烦恼去泥纯水名为永断根本无明明相精纯一切变现不为烦恼皆合涅槃清净妙德第二义者汝等必欲发菩提心于菩萨乘生大勇猛决定弃捐诸有为相应当审详烦恼根本此无始来发业润生谁作谁受

译文

阿难你想要让你的见闻觉知能够契合于如来的常净四种涅槃功德就应当选择识生死的根本依凭不生不灭圆湛妙性而建立以此湛净妙性去旋转种种虚妄生灭归返本觉得获本真明觉的无生无灭的真性这才叫做因地心以此为因地初心然后方能圆成你的果地修证这就像是澄清浊水将其贮藏于静器之中盛器长静不动泥土灰沙等就会沉淀清水就会现出这就叫做初伏客尘烦恼去掉泥土澄纯清水就叫永断根本无明此时认知了别是精纯无杂其中一切变现出来的事物都不能成为烦恼阻碍都能契合于涅槃清净妙德发觉菩提心二种决定不移的道理中第二个是你们决定发菩提心求取无上菩提于菩萨乘中生出大无畏勇猛决定舍弃种种有为相就应当详审出烦恼的根本本是从无始中来因业力的发动而滋长生发并且还要详审是谁在造作谁死领受

原文
阿难汝修菩提若不审观烦恼根本则不能知虚妄根尘何处颠倒处尚不知云何降伏取如来位阿难汝观世间解结之人不见所结云何知解不闻虚空被汝隳裂何以故空无形相无结解故则汝现前眼耳鼻舌及与身心六为贼媒自劫家宝由此无始众生世界生缠缚故于器世间不能超越

译文

阿难修证菩提如果不能详细审视烦恼的根本就不能知道虚妄根尘在哪里发生颠倒不知道颠倒处怎么去降伏它呢又怎么去求取如来果位呢阿难你看世间的人在解结但又不知道结在哪里怎么知道如何去解开它呢但当你欲解结时你不知虚空已经被你肢解分裂了为什么呢因为虚空并无形相本来就无结可解如果虚空被肢解这就无异于你的眼意的攀缘知见等都是窃贼的作为都在盗窃自己的宝藏由此无始以来众生世界就生出种种缠绕束缚沉沦于器物世界而不能自拔

原文
阿难云何名为众生世界世为迁流界为方位汝今当知东西东南西南东北西北为界过去未来现在为世方位有十流数有三一切众生织妄相成身中贸迁世界相涉而此界性设虽十方定位可明世间只目东西南北上下无位中无定方四数必明与世相涉三四四三宛转十二流变三叠一十百千总括始终六根之中各各功德有千二百

译文

阿难什么是众生世界世对时间而言就是迁流辗转界对空间而书就是方位界限你应当知道西东南西南东北西北以及上为界过去现在未来为世方位有十个世数有三个一切众生的妄乱交织就在这当中贸然迁流与世和界相互牵涉虽然设立了十个方位界别并且各自定位分明但是世间只看到东西上和下没有定位这是因为中间方位难以定位西北这四个数是分明的将它与世的数相乘那么就得到了一十二这个数再将一十二这个数与流变的世数作三次重叠计算就有了无计数量来总括这个世界

原文
阿难汝复于中克定优劣如眼观见后暗前明前方全明后方全暗左右旁观三分之二统论所作功德不全三分言功一分无德当知眼唯八百功德如耳周听十方无遗动若迩遥静无边际当知耳根圆满一千二百功德如鼻嗅闻通出入息有出有入而阙中交验于鼻根三分阙一当知鼻唯八百功德如舌宣扬尽诸世间出世间智言有方分理无穷尽当知舌根圆满一千二百功德如身觉触识于违顺合时能觉离中不知离一合双验于身根三分阙一当知身唯八百功德如意默容十方三世一切世间出世间法唯圣与凡无不包容尽其涯际当知意根圆满一千二百功德

译文

阿难你再在这当中去判断它们的优和劣眼睛可以看但眼睛后面的却看不到而眼睛前面的能够看见这是后暗前明前面的全明后面的全暗左面右面可以看到的各是三分之二总括来看眼睛的功德并不在全面三分功能之中就缺失了一分所以眼睛只有八百种功德耳朵能周遍聆听十方声音都能听到声音升起时可以听到远和近声音寂止时则能听到无边无际的寂静所以耳朵圆满了一千二百种功德鼻子可以嗅闻吸入呼出有出有入但是两孔之中则不能嗅闻所以鼻根的功能也是三分缺一只有八百种功德舌可以用来宣扬世间与出世间种种智慧其可言说各种各样道理无穷无尽所以舌根圆满了一千二百种功德身体能够触知能够知觉到舒适与不适但是须触摸时才能够知觉离开了触摸就不能够觉知这当中触摸时占二分离开时占一分于是检验身根也是三分缺一所以身根只有八百种功德意识能领会到十方三世一切世间和出世间的事物这其间种种凡与圣的事物无所不能包容尽其涯际所以意根圆满了一千二百种功能

原文
阿难汝今欲逆生死欲流返穷流根至不生灭当验此等六受用根谁合谁离谁深谁浅谁为圆通谁不圆满若能于此悟圆通根逆彼无始织妄业流得循圆通与不圆根日劫相倍我今备显六湛圆明本所功德数量如是随汝详择其可入者吾当发明令汝增进十方如来于十八界一一修行皆得圆满无上菩提于其中间亦无优劣但汝下劣未能于中圆自在慧故我宣扬令汝但于一门深入入一无妄彼六知根一时清净

译文

阿难你想要逆转生死欲流就要回来穷究六根流转的源头从而能获不生不灭境地那么你应当检验这六种受用根它们当中谁合谁离谁深谁浅谁是圆通谁是不圆满如果能够就此而悟解到圆通根本那么你就能够逆转那无始以来就妄乱交织的业力的流转从而能够循入到圆通之中或者可以逆溯到六根妄起的源头那里其效果是事半功倍的现在我已将六根的湛静圆明本性其本所具足的功德全部显示出来他们各自功能就是这样你详细选择其中可以方便进入的受用根我会为你发明它的功德由此令你增进无上智慧十方如来都能够在十八界里一一修行不论从哪里进入都能得到圆满无上菩提这当中并没有什么优劣之分但是你仍处劣下智慧之中还不能够在十八界中圆满自在所以我帮助你让你从一种根里深入进去只要此一门仍获无妄那么全部六种识根就都能够得到清净无妄的真知真觉

原文
阿难白佛言世尊云何逆流深入一门能令六根一时清净

译文

阿难对如来说世尊啊为什么说要能逆转根尘迁流只须返回来深入一门就能令六根一时清静

原文
佛告阿难汝今已得须陀洹果已灭三界众生世间见所断惑然犹未知根中积生无始虚习彼习要因修所断得何况此中生住异灭分剂头数今汝且观现前六根为一为六阿难若言一者耳何不见目何不闻头奚不履足奚无语若此六根决定成六如我今会与汝宣扬微妙法门汝之六根谁来领受

译文

如来告诉阿难你现在已经进到须陀洹果位初入了圣道你已灭绝了三界众生的世间识见但是你仍然不知道六根之中久远以来早已积聚了无数量的滞碍虚物这个虚物要经修习才可以断绝何况根中虚物的生各自有别又齐头并进现在你来看面前的六根它们是一种还是六种阿难如果说只是一种那么耳朵为什么不能看眼睛为什么不能听头为什么不能走路脚为什么不能言语如果说六根就是六种根那么我在这里宣扬微妙法门你用六根中的哪一根来领受

原文
阿难言我用耳闻

译文

阿难说我用耳朵来听

原文
佛言汝耳自闻何关身口口来问义身起钦承是故应知非一终六非六终一终不汝根元一元六阿难当知是根非一非六由无始来颠倒沦替故于圆湛一六义生汝须陀洹虽得六销犹未亡一如太虚空参合群器由器形异名之异空除器观空说空为一彼太虚空云何为汝成同不同何况更名是一非一则汝了知六受用根亦复如是

译文

如来说你的耳朵在听关身和口什么事但你却同时用口来问这微妙义起身领承佛旨所以不是一根就是六根若不是六根就是一根你的根识不能既是一根又是六根阿难应当知道这个根既不是一根也不是六根它从无始以来就已经颠倒交替沉沦于六尘境象更替于见闻觉知因此在圆湛不动的觉性当中才产生一根和六根等概念和意义你初入圣道虽然能够销解六根的概念但是仍没有最终消除那一根的概念就如太虚空参合种种器物由于这些器物形状各异所以称这个太虚空为多种事物相异并存的空除去种种器物后再来观视虚空这空就还是个虚廓澄明的空其实这个虚空怎么会一下是同一下又不同呢更何况说它是一个虚空或者不是一个虚空那么应知六种受用根也是如此

原文
由明暗等二种相形于妙圆中黏湛发见见精映色结色成根根元目为清净四大因名眼体如蒲萄朵浮根四尘流逸奔色由动静等二种相击于妙圆中黏湛发听听精映声卷声成根根元目为清净四大因名耳体如新卷叶浮根四尘流逸奔声由通塞等二种相发于妙圆中黏湛发嗅嗅精映香纳香成根根元目为清净四大因名鼻体如双垂爪浮根四尘流逸奔香由恬变等二种相参于妙圆中黏湛发尝尝精映味绞味成根根元目为清净四大因名舌体如初偃月浮根四尘流逸奔味由离合等二种相摩于妙圆中黏湛发觉觉精映触抟触成根根元目为清净四大因名身体如腰鼓颡浮根四尘流逸奔触由生灭等二种相续于妙圆中黏湛发知知精映法揽法成根根元目为清净四大因名意思如幽室见浮根四尘流逸奔法

译文

由于明暗二相的现示于妙圆之中湛然生出观见观见精微映现色尘色尘凝结成为眼根根的本真原是清净四大和合而成所以说眼睛是像葡萄串那样的物体如此浮根和四尘一起流逸弛向色境尘物由于动静二相的剌潋于圆妙之中湛然生发听闻听闻精微映现声音汲纳声音成为耳根其本真耳根原来是清净四大和合而成所以称耳朵体像嫩卷叶如此浮根和四尘一起流向声音尘物由于通塞二相的激发于妙圆之中湛然发用嗅闻嗅闻精微映现香味香味聚集成为鼻根其本真鼻根原来是清净四大和合而成所以称鼻子体像双垂爪如此浮根和四尘一起流逸弛向香味尘物由于恬变二相的涉入于妙圆之中湛然生发舔尝舔尝精微映现滋味滋味聚集成为舌根其本真舌根原来是清净四大和合而成所以称舌头像初偃月如此浮根和四尘一起流逸弛向滋味尘物由于离合两种相的摩擦于妙圆之中湛然发用知觉知觉精微映现触摸触摸聚集成为身根其本真身根原来是清净四大和合而成所以称身体像腰鼓如此浮根和四尘一起流逸弛向触尘由于生灭二相的相续于妙圆之中湛然生发意知意知精微映现法尘法尘揽集成为意根其本真意根原来是清净四大和合而成所以称意识像幽室见如此浮根和四尘一起流逸弛向法尘

原文
阿难如是六根由彼觉明有明明觉失彼精了黏妄发光是以汝今离暗离明无有见体离动离静元无听质无通无塞嗅性不生非变非恬尝无所出不离不合觉触本无无灭无生了知安寄汝但不循动静合离恬变通塞生灭明暗如是十二诸有为相随拔一根脱黏内伏伏归元真发本明耀耀性发明诸余五黏应拔圆脱不由前尘所起知见明不循根寄根明发由是六根互相为用

译文

阿难此六根依其所见闻的事物生发出种种觉知来它对于觉知的对象无精微分别而是凭著妄乱的知觉去观见所以一离开事物的明和暗就不能看见离开声音的动和静就不能听到没有通畅和堵塞就不能嗅闻没有味道的恬适和变化就不能舔尝没有触摸的离和合就不能触知没有事物的生和灭精微知见就无所安立如果你能够不去循守攀缘在动静离合恬变通塞生灭明暗等这十二种有为事物上而能令其中之一种根以依守攀缘中拔脱出来返归到你的真知真觉的自性那么你的真知真见就会发物出来其余五种根也能从依守攀缘中拔脱出来返归到真知真觉的圆通妙性这时你所知所见不是由客尘事物而引发决定本觉的妙明并不随根而显妙用然而随寄在一根当中都可以显出同样的妙用因此六种根器受用都能够互相作用与转换

原文
阿难汝岂不知今此会中阿那律陀无目而见跋难陀龙无耳而听殑伽神女非鼻闻香骄梵钵提异舌知味舜若多神无身觉触如来光中映令暂现既为风质其体元无诸灭尽定得寂声闻如此会中摩诃迦叶久灭意根圆明了知不因心念

译文

阿难你难道不知道在这楞严法会中阿那律托尊者虽然是盲眼却能够看见三千大千世界跋难陀龙神有耳不能听但是却能够用龙角去听到一切声音兢伽神女没有鼻子却能够闻到香味骄梵钵提侍者虽是牛舌却能尝出种种味道舜若多虚空神没有形质身体也就没有触觉由于如来佛放光相助使他无身亦能触受还有那些声闻修行者他们已入九次第定灭掉前五识和第六识以及受想两心所证得了寂然湛静的境界就像这个法会中的摩诃迦叶尊者他早就灭绝意根灭尽心念但是他已是本觉圆觉从而能够根根了知并不因心念而去知道事物

原文
阿难今汝诸根若圆拔已内莹发光如是浮尘及器世间诸变化相如汤销冰应念化成无上知觉

译文

阿难如果你的六根已经拔除解脱那你的自性里就会发出莹然如玉的智光一切浮生以及器物世界间事物的种种变化都会如滚汤浇冰一般消融净尽这时妄相消除真相现出你的智慧相应就成就了无上真知真觉

原文
阿难如彼世人聚见于眼若令急合暗相现前六根黯然头足相类彼人以手循体外绕彼虽不见头足一辨知觉是同缘见因明暗成无见不明自发则诸暗相永不能昏根尘既销云何觉明不成圆妙

译文

阿难就像世间的人将观看只是寄托在眼睛这时叫他把眼睛闭上那么眼前所见到的只是黑暗六根都不能有所知见了连头和脚都不能辨别了这个人如果用手绕身体摸上一遍虽然他还看不见但是手摸到头就知道是头摸到脚就知道这是脚这就是说种种根尘认知与根本觉见是相通的世人因为攀缘在外所以必须有光明才能看见没有光明就不能看见如果是自性的根本觉见就能够不依光明而看见因此纵然是种种潜隐不明的事物都能够被妙明觉知一一照见根尘已经消除灭尽那本觉明心怎么会不成就圆融的妙用呢

原文
阿难白佛言世尊如佛说言因地觉心欲求常住要与果位名目相应世尊如果位中菩提涅槃真如佛性庵摩罗识空如来藏大圆镜智是七种名称谓虽别清净圆满体性坚凝如金刚王常住不坏若此见听离于明暗动静通塞毕竟无体犹如念心离于前尘本无所有云何将此毕竟断灭以为修因欲获如来七常住果世尊若离明暗见毕竟空如无前尘念自性灭进退循环微细推求本无我心及我心所将谁立因求无上觉如来先说湛精圆常违越诚言终成戏论云何如来真实语者惟垂大慈开我蒙悕

译文

阿难对如来说世尊就像佛曾经说过因地发心之时就要成就不生灭心要让此心常住那么就要与所成就的佛果位相应起来才行世尊成佛果位中有七种果德它们是菩提涅槃真如佛性庵罗摩识空如来藏大圆智镜它们名称虽不同却都是清净不染万德具足的都是坚固凝结的像金刚玉一样的不生不灭的常住真心如果见和听等离开了明暗动静通塞等等尘相就没有能知能觉的体性就像思维著的意识离开了法尘事物就没有什么本体那么怎么可以用这些毕竟是断灭的根性来做为修心的因地呢这又怎么能够获得如来七种常住不灭的果位呢世尊假如离开了明暗就没有了见如果没有法尘事物意识忆念也就消灭了我前前后后来回究竟推求觉得本来就没有我的心体也没有我的心的安住之地方那么以什么来作为因地心去求取无上的觉见呢如来说六根本来湛静精微圆常但是如果说话自相矛盾就会成为儿戏的言说倒底什么是如来的真实话语呢我是越来越蒙昧无知了恳请如来降赐大慈悲心为我阙示

原文
佛告阿难汝学多闻未尽诸漏心中徒知颠倒所因真倒现前实未能识恐汝诚心犹未信伏吾今试将尘俗诸事当除汝疑即时如来敕罗侯罗击钟一声问阿难言汝今闻不阿难大众俱言我闻钟歇无声佛又问言汝今闻不阿难大众俱言不闻时罗侯罗又击一声佛又问言汝今闻不阿难大众又言俱闻佛问阿难汝云何闻云何不闻阿难大众俱白佛言钟声若击则我得闻击久声销音响双绝则名无闻如来又敕罗侯击钟问阿难言汝今声不阿难大众俱言有声少选声销佛又问言尔今声不阿难大众答言无声有顷罗侯更来撞钟佛又问言尔今声不阿难大众俱言有声佛问阿难汝云何声云何无声阿难大众俱白佛言钟声若击则名有声击久声销音响双绝则名无声佛语阿难及诸大众汝今云何自语矫乱大众阿难俱时问佛我今云何名为矫乱佛言我问汝闻汝则言闻又问汝声汝则言声唯闻与声报答无定如是云何不名矫乱阿难声销无响汝说无闻若实无闻闻性已灭同于枯木钟声更击汝云何知知有知无自是声尘或无或有岂彼闻性为汝有无闻实云无谁知无者是故阿难声于闻中自有生灭非为汝闻声生声灭令汝闻性为有为无汝尚颠倒惑声为闻何怪昏迷以常为断终不应言

译文

如来告诉阿难虽然你博学多闻但是还没有得以漏尽无烦恼你心中只知道那些颠倒的宿因而真正的颠倒现在面前你又一点不能认识恐怕你的诚心并不能使你服伏我对你说的道理那么我就用尘俗事物的道理来解除你的疑惑如来佛即时就令罗侯罗敲一下钟然后问阿难你听到了吗阿难和大众都说我们听到了钟声停止后佛又问你听到了吗阿难和大众都回答没有听到这时罗侯罗又敲了一下钟如来又问你听到没有阿难和大众都回答我们听到了如来问阿难你说什么叫做听到什么又叫做没有听到阿难和大家都回答说钟被敲击发出声音我们就听得到声音停息了我们就没有听到如来又令罗侯罗敲钟然后又问阿难你们现在听到有声音吗阿难和大家都回笞有声音过了一会儿声音消散了如来又问到现在有声音吗阿难和大众都回答说没有声音过了一会儿罗侯罗又来敲钟如来又问你们现在有听到声音没有阿难和大众都回答说有声音如来佛间阿难你说说什么叫做有声什么叫做无声阿难和大众都回答说钟被敲击有声音就叫做有声敲击停下来钟声散去就叫做无声如来对阿难和大众说你们所说为什么是自相矛盾的呢大众和阿难都立即问到我们所说怎么是自相矛盾的如来说我问你们听见没有你们就回答听见我又问你们声音你们就回答声音在回答之中将听见和声音混淆不清怎么不是自相矛盾呢阿难声音散了没有声响你就说听不到如果真正是听不到那么你的听闻就已经灭绝了已经如枯木一般无知无觉了当钟声又响起你为什么又说你听到了呢你知道有声无声都是来自声音尘物你有时听见有时没有听见哪里就是你有时有听闻有时没有听闻你已经听见了无声却要说没有听见什么是没有听见所以说声音在听闻中自己有生有灭并不是因为听闻有时有有时又没有你还在颠倒之中将声音误识为听闻难怪你会迷惑昏昧将常住真心误识为断灭之心呢这确实是不应当啊

原文
离诸动静闭塞开通说闻无性如重睡人眠熟床枕其家有人于彼睡时捣练舂米其人梦中闻舂捣声别作他物或为击鼓或为撞钟即于梦时自怪其钟为木石响于时忽寤遄知杵音自告家人我正梦时惑此舂音将为鼓响阿难是人梦中岂忆静摇开闭通塞其形虽寐闻性不昏纵汝形销命光迁谢此性云何为汝销灭以诸众生从无始来循诸色声逐念流转曾不开悟性净妙常不循所常逐诸生灭由是生生杂染流转若弃生灭守于真常常光现前根尘识心应时销落想相为尘识情为垢二俱远离则汝法眼应时清明云何不成无上知觉

译文

离开种种动静通塞明暗等等尘相来说听闻的空性妙用就好比说有一个人当在沉睡中听到家人杵米的声音在梦中以为是击鼓声敲钟声等等甚至而嗔怪这声音怎么只像木头石头的撞击声直到睡醒时才知道这是舂米的声音阿难啊这个人梦中怎么能够忆想起种种动静通塞的事物其实这个人虽然在沉睡但是他的听闻本性并没有昏昧沉睡即使你身形销亡生命迁谢你的听闻本性也不会因此销亡灭绝种种众生从无始久远以来便循守攀缘在声色之中追随心的忆念而流转在烦恼尘物之中竟不能悟解到自性的清净常住的妙用他们不去循守自性的常住真心反而去追逐种种生灭事物由此而生生之不停息于六尘杂染流转之中如果离弃生灭事物循守真心常住常住真心的智光便现示面前那些根尘识心一时就应光而销亡亿想思念是识所攀缘的尘认知情感即是想所依的垢一旦远离如是尘垢那么你的清净法眼一时就应现智光那无上真知真觉怎么能够不得成就呢