二十五  天志下

原文
  

子墨子言曰“天下之所以乱者其说将何哉则是天下士君子皆明于小而不明于大”何以知其明于小不明于大也以其不明于天之意也何以知其不明于天之意也以处人之家者知之今人处若家得罪将犹有异家所以避逃之者然且父以戒子兄以戒弟“戒之慎之处人之家不戒不慎之而有处人之国者乎”今人处若国得罪将犹有异国所以避逃之者矣然且父以戒子兄以戒弟“戒之慎之处人之国者不可不戒慎也”今人皆处天下而事天得罪于天将无所以避逃之者矣然而莫知以相极戒也吾以此知大物则不知者也

是故子墨子言曰“戒之慎之必为天之所欲而去天之所恶”曰天之所欲者何也所恶者何也天欲义而恶其不义者也何以知其然也义者正也何以知义之为正也天下有义则治无义则乱我以此知义之为正也然而正者无自下正上者必自上正下是故庶人不得次己而为正有士正之士不得次己而为正有大夫正之大夫不得次己而为正有诸侯正之诸侯不得次己而为正有三公正之三公不得次己而为正有天子正之天子不得次己而为政有天正之今天下之士君子皆明于天子之正天下也而不明于天之正天子也是故古者圣人明以此说人“天子有善天能赏之天子有过天能罚之”天子赏罚不当听狱不中天下疾病祸福霜露不时天子必且■豢其牛羊犬彘洁为粢盛酒醴以祷祠祈福于天我未尝闻天之祷祈福于天子也吾以此知天之重且贵于天子也是故义者不自愚且贱者出必自贵且知者出谁为知天为知然则义果自天出也今天下之士君子之欲为义者则不可不顺天之意矣

顺天之意何若兼爱天下之人何以知兼爱天下之人也以兼而食之也何以知其兼而食之也自古及今无有远灵孤夷之国皆■豢其牛羊犬彘洁为粢盛酒醴以敬祭祀上帝山川鬼神以此知兼而食之也苟兼而食焉必兼而爱之譬之若楚越之君今是楚王食于楚之四境之内故爱楚之人越王食于越故爱越之人今天兼天下而食焉我以此知其兼爱天下之人也

且天之爱百姓也不尽物而止矣今天下之国粒食之民杀一不辜者必有一不详“谁杀不辜”曰“人也”“孰予之不辜”曰“天也”若天之中实不爱此民也何故而人有杀不辜而天予之不祥哉且天之爱百姓厚矣天之爱百姓别矣既可得而知也何以知天之爱百姓也吾以贤者之必赏善罚暴也何以知贤者之必赏善罚暴也吾以昔者三代之圣王知之故昔也三代之圣王武之兼爱之天下也从而利之移其百姓之意焉率以敬上帝山川鬼神天以为从其所爱而爱之从其所利而利之于是加其赏焉使之处上位立为天子以法也名之曰圣人以此知其赏善之证是故昔也三代之暴王厉之兼恶天下也从而贼之移其百姓之意焉率以诟侮上帝山川鬼神天以为不从其所爱而恶之不从其所利而贼之于是加其罚焉使之父子离散国家灭亡抎失社稷忧以及其身是以天下之庶民属而毁之业万世子孙继嗣毁之贲不之废也名之曰失王以此知其罚暴之证今天下之士君子欲为义者则不可不顺天之意矣

顺天之意者兼也反天之意者别也兼之为道也义正别之

为道也力正“义正者何若”曰大不攻小也强不侮弱也众不贼寡也诈不欺愚也贵不傲贱也富不骄贫也壮不夺老也是以天下之庶国莫以水火毒药兵刃以相害也若事上利天中利鬼下利人三利而无所不利是谓天德故凡从事此者圣知也仁义也忠惠也慈孝也是故聚敛天下之善名而加之是其故何也则顺天之意也“力正者何若”曰大则攻小也强则侮弱也众则贼寡也诈则欺愚也贵则傲贱也富则骄贫也壮则夺老也是以天下之庶国方以水火毒药兵刃以相贼害也若事上不利天中不利鬼下不利人三不利而无所利是谓之贼故凡从事此者寇乱也盗贼也不仁不义不忠不惠不慈不孝是故聚敛天下之恶名而加之是其故何也则反天之意也

故子墨子置立天之以为仪法若轮人之有规匠人之有矩也今轮人以规匠人以矩以此知方圜之别矣是故子墨子置立天之以为仪法吾以此知天下之士君子之去义远也何以知天下之士君子之去义远也今知氏大国之君宽者然曰“吾处大国而不攻小国吾何以为大哉”是以差论蚤牙之士比列其舟车之卒以攻罚无罪之国入其沟境刈其禾稼斩其树木残其城郭以御其沟池焚烧其祖庙攘杀其牺牷民之格者则刭拔之不格者则系操而归丈夫以为仆圉胥靡妇人以为舂酋则夫好攻伐之君不知此为不仁义以告四邻诸侯曰“吾攻国覆军杀将若干人矣”其邻国之君亦不知此为不仁义也有具其皮币发其綛处使人飨贺焉则夫好攻伐之君有重不知此为不仁不义也有书之竹帛藏之府库为人后子者必且欲顺其先君之行“何不当发吾府库视吾先君之法美”必不曰“文武之为正者若此矣”曰“吾攻国覆军杀将若干人矣”则夫好攻伐之君不知此为不仁不义也其邻国之君不知此为不仁不义也是以攻伐世世而不已者此吾所谓大物则不知也

所谓小物则知之者何若今有人于此入人之场园取人之桃李瓜姜者上得且罚之众闻则非之是何也不与其劳获其实已非其有所取之故而况有逾于人之墙垣抯格人之子女者乎与角人之府库窃人之金玉蚤累者乎与逾人之栏牢窃人之牛马者乎而况有杀一不辜人乎今王公大人之为政也自杀一不辜人者逾人之墙垣抯格人之子女者与角人之府库窃人之金玉蚤累者与逾人之栏牢窃人之牛马者与入人之场园窃人之桃李瓜姜者今王公大人之加罚此也虽古之尧武之为政亦无以异此矣今天下之诸侯将犹皆侵凌攻伐兼并此为杀一不辜人者数千万矣此为逾人之墙垣格人之子女者与角人府库窃人金玉蚤累者数千万矣逾人之栏牢窃人之牛马者与入人之场园窃人之桃李瓜姜者数千万矣而自曰“义也

故子墨子言曰“是蕡我者则岂有以异是蕡黑白甘苦之辩者哉今有人于此少而示之黑谓之黑多示之黑谓白必曰‘吾目乱不知黑白之别’今有人于此能少尝之甘谓甘多尝谓苦必曰‘吾口乱不知其甘苦之味’今王公大人之政也或杀人其国家禁之此蚤越有能多杀其邻国之人因以为文义此岂有异蕡黑白甘苦之别者哉

故子墨子置天之以为仪法非独子墨子以天之志为法也于先王之书大夏之道之然“帝谓文王予怀明德毋大声以色毋长夏以革不识不知顺帝之则”此诰文王之以天志为法也而顺帝之则也且今天下之士君子中实将欲为仁义求为上士上欲中圣王之道下欲中国家百姓

之利者当天之志而不可不察也天之志者义之经也

注释

“极”即“儆”“敬”通“警”

“次”即“恣”下同

“远灵孤夷”应为“远夷蘦孤”“蘦”通“零”

坠落

“拔”为“杀”字之误

“操”为“累”之误

“綛”为“总”之误

“蚤”为“布”字之误

“凌”通“陵”

“蕡”“紊”之假借字“我”为“义”字之误

“蚤越”当为“斧钺”

“诰”为“语”字之误

译文

墨子说道“天下混乱的原因其原因是什么呢就是天下的士君子都只明白小道理而不明白大道理”从何知道他们只明白小道理而不明白大道理呢从他们不明白天意就可知道从何知道他们不明白天意呢从他们处身家族的情况可以知道假如现在(有人)在家族中得了罪他还有别的家族可以逃避然而父亲以此告诫儿子兄长以此告诫弟弟“警戒呀谨慎呀处身家族中不警戒不谨慎还能处身于别人的国里么”假如现在(有人)在国中得了罪还有别国可以逃避然而父亲以此告诫儿子兄长以此告诫弟弟“警戒呀谨慎呀处身国中不可不警戒谨慎呀”现在的人都处身天下侍奉上天如果得罪了上天将没有地方可以逃避了然而没有人知道以此互相警戒我因此知道他们对大事情不知道

所以墨子说道“警戒呀谨慎呀一定要做天所希望的除去天所厌恶的”天所希望的是什么呢所厌恶的是什么呢天希望义而厌恶不义从何知道是这样呢因为义即是正

因何知道义即是正呢天下有义就治理无义就混乱我因此知道义就是正然而所谓正不能自下正上必须从上正下所以庶民百姓不得肆意去从事有士来匡正他士不得肆意去做有大夫来匡正他大夫不得肆意去做有诸侯去匡正他诸侯不得肆意去做有三公来匡正他三公不得肆意去做有天子匡正他天子不得肆意去做有上天匡正他现在天下的士君子对于天子匡正天下都很明白但对上天匡正天子却不明白所以古代的圣人明白地将此道理告诉人们“天子有善天能赏他天子有过天能罚他”若天子赏罚不当刑罚不公天就会降下疾病灾祸霜露失时这时天子必须要喂养牛羊猪狗洁净地整备粢盛酒醴去向上天祭祀祷告求福但我从来就不曾听说过上天向天子祷告和求福的我由此知道天比天子尊贵庄重所以义不从愚蠢而卑贱的人中产生必定从尊贵而聪明的人中产生那么谁是尊贵的天是尊贵的谁是聪明的天是聪明的既然如此那么义果真是从上天产生出来的了现在天下的士君子希望行义的话那么就不可不顺从天意

顺从天意应怎样做呢回答说兼爱天下的人怎么知道是兼爱天下的人呢因为天对人民的祭祀全都享用怎么知道天兼而食之呢自古及今无论如何遥远偏僻的国家都喂养牛羊狗猪洁净地整备酒醴粢盛用以祭祀山川上帝鬼神由此知道上天对人民兼而食之假如兼而食之必定会兼而爱之就好象楚越的国君一样现在楚王在楚国四境之内享用食物所以爱楚国的人越王在越国享用食物所以爱越国的人现在天对天下兼而享用我因此知道它爱天下的人

而且上天爱护百姓不仅此而己现在天下所有的国家凡是吃米粮的人民杀了无辜的人必定得到一种不祥杀无辜的是谁呢回答说“是

”给他不祥的是谁呢“是天”假若上天内心确实不爱护这些百姓那为什么在人杀了无辜之后天要给他以不祥呢并且上天爱护百姓是很厚重的上天爱护百姓是很普遍的这已经可以知道了怎么知道上天爱护百姓呢我从贤者必定要赏善罚暴得知怎么知道贤者必然赏善罚暴呢我从从前三代圣王的事迹知道这个从前三代的圣王尧文王武王兼爱天下从而造福人民改移百姓的心意率领他们敬奉上帝山川鬼神上天因为他们爱自己所爱的人利自己所利的人于是加重他们的赏赐使他们居于上位立为天子(后世)以为表率称之为圣人从这可知赏善的证据从前三代的暴君如桀幽王厉王等对天下人全都憎恶残害他们改移百姓的心意率领他们侮慢上帝山川鬼神天因为他们不跟从自己的所爱反而憎恶他们不跟从自己的所利反而残害他们于是对他们加以惩罚使他们父子离散国家灭亡丧失社稷忧及本身而天下的百姓也都非毁他们到了子孙万世以后仍然受人们的唾骂称他们为暴君这就是罚暴的明证了现今天下的士君子若要行事合乎义就不可不顺从天意

顺从天意就是“兼”违反天意就是“别”兼的道理就是义政别的道理就是力政如果问道“义政是什么样呢”回答说大的不攻打小的强的不欺侮弱的多的不残害少的狡诈的不欺骗愚笨的尊贵的不傲视卑贱的富足的不傲慢贫困的年壮的不掠夺年老的所以天下众国不以水火毒药刀兵相互杀害这种事上利于天中利于鬼下利于人三者有利就无所不利叫作天德所以凡从事于此的就是圣智仁义忠惠慈孝所以聚集天下的好名声加到他身上这是什么缘故呢就是顺从天意问道“力政是什么样呢”回答说大的攻打小的强的欺侮弱的多的残害少的狡诈的欺骗愚笨的尊贵的傲视卑贱的富裕的傲慢贫困的年壮的掠夺年老的所以天下众国一齐拿着水火毒药刀兵来相互残害这种事上不利于天中不利于鬼下不利于人三者不利就无所得利所以称之为(天)贼凡从事于这些事的就是寇乱盗贼不仁不义不忠不惠不慈不孝所以聚集天下的恶名加在他们头上这是什么缘故呢就是违反了天意

所以墨子设立天志以为仪法就象轮匠有圆规木匠有方尺一样现在轮人使用圆规木匠使用方尺以之知道方与圆的区别所以墨子设立天志以为仪法我因此而知道天下的士君子离义还很远怎么知道天下的士君子离义还很远呢现在大国的君主自得地说“我们处于大国地位而不攻打小国我怎能成为大国呢”因此差遣他们的爪牙排列他们的舟车队伍用以攻伐无罪的国家进入他们的国境割掉他们的庄稼砍伐他们的树木毁坏他们的城郭以及填没他们的沟池焚烧他们的祖庙屠杀他们的牲口人民抵抗的就杀掉不抵抗的就捆缚回去男人用作奴仆马夫女从用作舂米掌酒的家奴那些喜好攻伐的君主不知道这是不仁不义还以此通告四邻的国君说“我攻下别国覆灭他们的军队杀了将领多少人”他邻国的君主也不知道这是不仁不义又准备皮币拿出仓库的积藏派人去犒劳庆赏那些喜好攻伐的君主又绝对不知道这是不仁不义又把它写在简帛上藏在府库中作为后世子孙的必定将要顺从他们先君的志行说道“为什么不打开我们的府库看看我们先君留下的法则呢”(那上面)必定不会写着“文王武王的政绩象这样”而必定写着“我攻下敌国

灭他们的军队杀了将领若干人”那些喜好攻伐的君主不知道这是不仁不义他的邻国君主也不知道这是不仁不义因此攻伐代代不止这就是我所说的(士君子)对于大事全不明白的缘故

所谓小事则知道又怎么样呢比如现在这里有一个人他进入别人的果场菜园偷窃人家的桃子李子瓜菜和生姜上面抓住了将会惩罚他大众听到了就指责他这是什么原因呢是因为他不参与种植之劳却获得了果实取到了不属于自己的东西的缘故何况还有翻越别人的围墙去抓取别人子女的呢与角穿人家的府库偷窃人家的金玉布帛的呢与翻越人家的牛栏马圈****人家牛马的呢何况还有杀掉一个无罪的人呢当今的王公大人执掌政治对于从杀掉一个无罪的人翻越人家的围墙抓取别人的子女与角穿别人的府库而偷取人家的金玉布帛与翻越别人的牛栏马牢而****牛马的与进入人家的果场菜园而偷取桃李瓜果的现在的王公大人对这些所判的罪即使古代的圣王如尧文王武王等治政也不会与此不同现在天下的诸侯大概还全都在相互侵犯攻伐兼并这与杀死一个无辜的人相比(罪过)已是几千万倍了这与翻越别人的围墙而抓取别人的子女相比与角穿人家的府库而窃取金玉布帛相比(罪过)也已数千万倍了与翻越别人的牛栏马圈而偷窃别人的牛马相比与进入人家的果场菜园而窃取人家的桃姜相比(罪过)已数千万倍了然而他们自己却说“这是义呀

所以墨子说道“这是混乱我的说法它和把黑白甘苦混淆在一起有什么区别呢假如现在这里有一个人少许给他看一点黑色他说是黑的多给他看些黑色他却说白的结果他必然会说‘我的眼睛昏乱不知道黑白的分别’假如现在这里有一个人少许给他尝点甜味他说是甜的多多给他尝些甜味他说是苦的结果他必然会说‘我的口味乱了我不知道甜和苦的味道’现在的王公大人施政若有人杀人他的国家必然禁止如果有人拿兵器多多杀掉邻国的人却说这是义这难道与混淆黑白甘苦的做法有什么区别吗

所以墨子设立天志作为法度标准不仅墨子以天志为法度就是先王的书大夏(即诗·大雅)中这样说过“上帝对文王说我思念有光明德行的人他不大显露声色也不崇尚侈大与变革不识不知顺从天帝的法则”这是告诫周文王以天志为法度顺从天帝的法则所以当今天下的士君子如果心中确实希望实行仁义追求做上层士上希望符合圣王之道下希望符合国家百姓的利益对天志就不可不详察天志就是义的原则