卷上手定稿冯延巳醉花间

原文
正中词除鹊踏枝菩萨蛮十数阕最煊赫外醉花间之“高树鹊衔巢斜月明寒草余谓韦苏州之“流萤渡高阁”孟襄阳之“疏雨滴梧桐”不能过也

注释

鹊踏枝菩萨蛮十数阕即冯延巳阳春集收录鹊踏枝十四首菩萨蛮九首量多不备录

“高树”二句出自南唐词人冯延巳醉花间“晴雪小园春未到池边梅自早高树鹊衔巢斜月明寒草山川风景好自古金陵道少年看却老相逢莫厌醉金杯别离多欢会少

韦苏州即韦应物京兆长安(今陕西省西安市)人中唐诗人因曾任苏州刺史故称韦苏州韦苏州集

“流萤渡高阁”出自韦应物寺居独夜寄崔主簿“幽人寂无寐木叶纷纷落寒雨暗深更流萤度高阁坐使青灯晓还伤夏衣薄宁知岁方晏离居更萧索”佛雏补校未指出诸本多误“度”为“渡”

孟襄阳即孟浩然因是襄州襄阳(今湖北省襄阳县)人故称孟襄阳盛唐诗人孟浩然集

“疏雨滴梧桐”典出唐王士源孟浩然集序“浩然尝闲游秘省秋月新霁诸英华赋诗作会浩然句云‘微云淡河汉疏雨滴梧桐’举座嗟其清绝咸阁笔不复为继

译文

冯延巳词除了鹊踏枝菩萨蛮十几首最出名外醉花间中的“高树鹊衔巢斜月明寒草”我认为韦应物的“流萤渡高阁”孟浩然的“疏雨滴梧桐”不能超过

评析

仍是为冯延巳词张目与前面考量词人高低多在词人之间权衡不同这一则却在诗人与词人之间进行对比王国维首先提到了冯延巳“最煊赫”的鹊踏枝十四首和菩萨蛮九首这些词比较集中地表达了冯延巳的词心词境鹊踏枝(谁道闲情抛掷久)鹊踏枝(秋人蛮蕉风半裂)菩萨蛮(画堂昨夜西风过)菩萨蛮(金波远逐行云去)等即已是词学史上屡被称誉的作品了换言之这些作品正是王国维要以“深美闳约”来评价冯延巳的原因所在

但王国维在这一则似乎换了角度因为借以比较的都是写景之句韦应物的“流萤渡高阁”本是常见之景但韦应物此时在寺庙萧索独居又逢“寒雨暗深更”之时故流萤的夜光其视觉冲击力确实比较强烈或者韦应物眼中的这只流萤在仓促之中飞向高阁其实也不无自己的影子故描写出这一情景来暗喻自身孟浩然的“疏雨滴梧桐”也是写秋景但因为是秋月新霁又逢士人聚会赋诗相乐故孟浩然在诗中表达了清绝之景和闲雅之意所以韦应物孟浩然之诗本身已属上佳尤其是孟浩然此诗当时已令人有搁笔之叹了

不过在王国维看来冯延巳与韦应物孟浩然相比更胜出一筹冯延巳醉花间乃写冬末之景写高树上鹊儿衔草结巢又将这一动作置于斜月映草的背景之中一切显得那么自然若无斜月映草则鹊儿便也难以衔草护巢了因为鹊儿正处“春未到”的冬天而“高树”的寒冷更甚于地面冯延巳在描写这一景象时既注意到视觉景象又在静态的背景中写出动态的意趣而且斜月居上高树居中寒草居下写景的层次十分清晰同时流露出来的情感也是自然而然朱熹曾评说韦应物此诗得“自在”之趣相形之下冯延巳的自在之趣似乎更在韦应物之上了王国维如此高评冯延巳或许内蕴着这样一种心态

【参阅作品】

原文
鹊踏枝 [五代]冯延巳

谁道闲情抛掷久每到春来惆怅还依旧日日花前常病酒不辞镜里朱颜瘦河畔青芜堤上柳为问新愁何事年年有独立小桥风满袖平林新月人归后

菩萨蛮 [五代]冯延巳

画堂昨夜西风过绣帘时拂朱门锁惊梦不成云双蛾枕上颦金炉烟袅袅烛暗纱窗晓残月尚弯环玉筝和泪弹

注释

病酒饮酒过量而难受

朱颜红润的脸

青芜丛生的青草

惊梦句谓梦中没能与恋人相会

双蛾双眉

金炉指华美的香炉

译文

鉴赏提示

冯延巳的鹊踏枝共十四首菩萨蛮共九首前面已分别引用了其中的“庭院深深”与“娇鬟堆枕”这里摘录的鹊踏枝(一作欧阳修词)主要写难以捉摸的“闲情”把十分复杂的情感以深沉的词境表现出来曲折回环凄楚动人是冯词中以情胜开北宋风气的作品菩萨蛮写闺中思妇缠绵悱恻之情构造孤凄幽绝的环境来衬托思妇的难眠伤感结句是名句在风格上与花间词相近辞藻艳丽在赏鉴时要把握两首词的不同处回应王国维对冯延巳的一系列评论