西山经第二

华山 钱来山

原文
西山经华山之首曰钱来之山其上多松其下多洗石有兽焉其状如羊而马尾名曰羬羊其脂可以已

注释

华山山名五岳中的西岳在今陕西华阴市南

钱来之山即钱来山山名具体所指待考一说在今河南境内一说在今陕西与河南接壤处

洗石含有碱的石头洗澡时可用来搓去污垢

羬(qián)羊一种野生的大尾羊一说指六尺长的羊

治愈

腊(xī)皮肤干裂

译文

西山第一座大山脉名叫华山华山东头的山叫钱来山山上长的多半是松树山下有很多洗石有一种野兽身形像羊长着马尾巴名叫羬羊它的油脂可以治皮肤皴裂

松果山

原文
西四十五里曰松果之山濩水出焉北流注于渭其中多铜有鸟焉其名曰䳋渠其状如山鸡黑身赤足可以已已𦢊

注释

松果之山即松果山山名在今陕西境内

濩(huò)水一作“灌水”现名潼河在今陕西境内流经潼关入黄河渭河

即渭河是黄河最大的支流位于今陕西中部源出甘肃渭源县鸟鼠山东流横贯陕西渭河平原在潼关县入黄河

䳋(tónɡ)渠鸟名一种水鸟一说即水雉外形似雉体大如斑鸠

治愈

𦢊(báo)皮肉坼(chè)裂皱起

译文

往西四十五里有座松果山有条濩水流出向北注入渭河水中有很多铜有一种名叫䳋渠的鸟身形像山鸡黑色的身体红色的爪子这种鸟可以用来治皮肤皴裂

太华山

原文
又西六十里曰太华之山削成而四方其高五千仞其广十里鸟兽莫居有蛇焉名曰肥𧔥六足四翼见则天下大旱

注释

太华之山即太华山山名是西岳华山的主峰

削成指像用刀斧劈削而成

仞(rèn)古代以八尺或七尺为一仞

肥𧔥(wèi)传说中的一种蛇

译文

再往西六十里有座太华山四四方方的山峰险峻陡峭像被神工鬼斧削成这个样子的山高五千丈宽广约十里鸟兽无法在山上居住有一种蛇名叫肥长着六只脚爪和四只翅膀一旦出现这种蛇那天下将会遭受严重旱灾

小华山

原文
又西八十里曰小华之山其木多荆杞其兽多牛其阴多磬石其阳多琈之玉鸟多赤可以御火其草有萆荔状如乌韭而生于石上亦缘木而生食之已心痛

注释

小华之山即小华山山名也叫少华山在今陕西境内

(zuó)牛山牛即野牛

磬(qìnɡ)石适宜制磬的美石

琈(tū fú)美玉名

(bì)雉的一种即锦鸡

萆(bì)荔即薜荔藤本植物攀缘灌木叶椭圆形果实可食用根等可供药用一说是一种香草

乌韭一种苔藓类植物多生于潮湿的地方

治愈

译文

再往西行八十里就是小华山山上长的树木主要是荆棘和枸杞有野兽出没但大半是牛山北有很多可以制作成乐器的磬石山南有丰富的王雩玉在这山上鸟类多半是锦鸡这种锦鸡能灭火有一种草名叫薜荔形状像黑韭草生在石头缝里有赤红色的韭草就攀缘树木生长谁要是吃了这种草就不会患心绞痛有这种病的人一吃就好

符禺山

原文
又西八十里曰符禺之山其阳多铜其阴多铁其上有木焉名曰文茎其实如枣可以已其草多条其状如葵如婴儿舌而赤华黄实食之使人不惑符禺之水出焉而北流注于渭其兽多葱聋其状如羊而赤鬣其鸟多民鸟其状如翠而赤喙可以御火

注释

符禺之山即符禺山山名在今陕西境内

文茎植物名一说指无刺枣一种小乔木枝上没有棘针

治愈

植物名一说可能是蜀葵二年生草本植物茎直立叶互生卵圆形

符禺之水即符禺水水名又称沙沟水在今陕西境内

葱聋兽名一种野羊一说指藏羚

鬣(liè)胡须

民鸟(mín)是传说中的一种鸟

即翠鸟羽毛青绿色尾短

喙(huì)鸟兽的嘴

译文

再往西八十里有座符禺山山的南坡多有丰富的铜矿山的北坡也蕴藏着铁矿山上有一种树木叫文茎这种树的果实很像枣子可以用来医治耳聋山上长的草是一条一条的草形状像山葵像婴儿的舌头开出红色的花结的果实是黄色的吃了这种草不再使人感到人生的困惑符禺水渊源于此它向北流入渭河山上生长的野兽主要是一种名叫葱聋的东西它的身形似羊但长着一把红色的胡须山上生长的鸟类主要是民鸟这种鸟的形状像翠鸟但嘴壳是红色的它嘴里喷出的一种液体可以灭火

石脆山

原文
又西六十里曰石脆之山其木多棕其草多条其状如韭而白华黑实食之已其阳多琈之玉其阴多铜灌水出焉而北流注于禺水其中有流赭以涂牛马无病

注释

石脆之山即石脆山山名在今陕西境内一说即二龙山

指棕榈常绿乔木茎呈圆柱形叶子大有长柄

植物名具体所指待考

治愈

疥疮

琈(tū fú)美玉名

灌水水名具体所指待考

禺水水名具体所指待考

流赭(zhě)顺水流动的红土(赭红土)一说指硫黄

译文

再往西六十里有座石脆山山上生长着棕树和楠树山上长的是条草形状像韭开白花结黑果吃了这种草可以医治疥疮山的南坡有名为王雩琈的玉石山的北坡有丰富的铜有条灌水向北流入禺水灌水底有一种赭红色的土用这种土涂牛马牛马不会生病

浮山

原文
又西百二十里曰浮山多盼木叶而无伤木虫居之有草焉名曰薰草麻叶而方茎赤华而黑实如蘼芜佩之可以已

注释

浮山山名在今陕西境内

盼木木名具体所指待考

枳(zhǐ)也称枸橘臭橘落叶灌木或小乔木小枝多硬刺果实球形味酸苦

无伤不伤人即叶上无刺

木虫指树木上生长的蛀虫

薰草香草名又叫蕙草俗名佩兰香气如蘼芜

臭(xiù)气味

蘼芜(mí wú)草名芎(xiōnɡ qiónɡ一种香草)的苗叶有香气

治愈

疠(lì)瘟疫

译文

再往西一百二十里有座浮山山上长的树是盼树叶形似枳树的叶没有刺树干里寄生着很多小虫有一种草名叫薰草叶形像麻叶草茎四四方方开红花结黑果这种草散发出一种香气佩带在身上可以防治疾疫

羭次山

原文
又西七十里曰羭次之山漆水出焉北流注于渭其上多棫橿其下多箭竹其阴多赤铜其阳多婴垣之玉有兽焉其状如禺而长臂善投其名曰嚣有鸟焉其状如枭人面而一足曰橐冬见夏蛰之不畏雷

注释

羭(yú)次之山即羭次山山名在今陕西境内具体所指待考

漆水水名今名漆水河

棫(yù)木名即白(ruǐ)落叶灌木茎多分枝叶长圆形开白色花

婴垣“垣”字有的作“短”有的作“根”有的作“埋”所指不明一说应作“脰(dòu)”指脖子婴脰即挂在脖子上

兽名具体所指待考一说为猴类

枭(xiāo)即“鸮(xiāo)”指猫头鹰一类的鸟

传说中的一种鸟一说指短耳鸮即短耳猫头鹰

一说指佩带一说指吃

译文

再往西七十里有座羭次山有条叫漆水的溪流向北注入渭水山上长的树多半是白桵和橿树山下长有许多箭竹山北有丰富的赤铜山南有很多可制成颈饰的玉石山上有一种野兽身形像禺长着很长的手臂擅长投掷兽名叫嚣有一种鸟形状如枭脸似人面只有一只脚鸟名叫橐它冬出夏伏人要是吃了这种鸟肉就不会害怕打雷

大时山

原文
又西百八十里曰大时之山上多榖柞下多杻橿阴多银阳多白玉涔水出焉北流注于渭清水出焉南流注于汉水

注释

大时之山即大时山山名一说即今太白山在陕西境内

柞(zuò)柞树落叶乔木叶子倒卵形木质坚硬叶子可用来养柞蚕

涔(cén)水水名一说即今斜水又名石头河

清水水名一说即今褒水一说指褒水的上源紫金河

汉水即今汉江是长江最长的支流上源玉带河出陕西宁强县东流到勉县东和褒河汇合后称汉江在武汉入长江

译文

再往西一百八十里有座山名叫大时山这座山的山顶主要是构树和柞树山脚主要是杻树和橿树山的北坡蕴藏有丰富的银矿山的南坡蕴藏有丰富的白色玉石有条涔水流出朝北流入渭河还有条叫清水的则向南流入汉江

嶓冢山

原文
又西三百二十里曰嶓冢之山汉水出焉而东南流注于沔嚣水出焉北流注于汤水其上多桃枝钩端兽多犀鸟多白翰有草焉其叶如蕙其本如桔梗黑华而不实名曰蓇蓉食之使人无子

注释

嶓冢(bō zhǒnɡ)之山即嶓冢山山名一说在今陕西境内一说在今甘肃境内

沔(miǎn)即沔水水名古代把汉水源出今陕西留坝的一支称为沔水也把汉水通称为沔水

嚣水水名具体所指待考

汤水水名一作“阳水”具体所指待考

桃枝竹名现名矮竹棕紫色每个节上生有很多小枝

钩端竹名现名刺竹主枝茎及各节上有刺

罴(pí)即棕熊哺乳动物身体大多为棕褐色能爬树会游泳

白翰鸟名即白雉又叫白鹇(xián)雄的背部白色有黑色的纹腹部黑蓝色雌的全身棕绿色头上有冠

即蕙兰兰花的一种初夏开黄绿色花有香气

草木的茎或根

桔梗多年生草本植物叶子卵形或卵状披针形开暗蓝色或暗紫白色花

蓇(ɡū)蓉草名具体所指待考

译文

再往西三百二十里有座山名叫嶓冢山汉水就是从这座山里流出的向东南流入沔水嚣水也发源于这座山向北流入汤水山上生长的树种主要是桃枝竹和钩端竹野兽主要有犀罴之类鸟主要有白雉和锦鸡山上还生长着一种形状像蕙草叶的草根的形状像桔梗开着黑色的花不结果实这种草名叫蓇蓉如果吃了这种草会丧失生育能力

天帝山

原文
又西三百五十里曰天帝之山上多棕楠下多菅蕙有兽焉其状如狗名曰谿边席其皮者不蛊有鸟焉其状如鹑黑文而赤翁名曰栎食之已有草焉其状如葵其臭如蘼芜名曰杜衡可以走马食之已瘿

注释

天帝之山即天帝山山名具体所指待考

谿(xī)边兽名或作“谷遗”一说即巨松鼠又名树狗体形较一般的松鼠大生活在树上以植物为食

毒热恶气

鸟颈上的毛

栎(lì)鸟名一说即红腹鹰是一种猛禽

治愈

痔疮

臭(xiù)气味

杜衡亦作杜蘅多年生草本植物叶宽心形至肾状心形叶柄长单花顶生结蒴(shuò)果

走马骑马的人把它佩带在身上可以使马跑得快

瘿(yǐnɡ)长在颈上的大瘤子

译文

再往西三百五十里有座山名叫天帝山山上生长的树种主要是棕树和楠树山下主要生长着菅草和蕙草山上有一种野兽身形像狗名叫谿边如果将这种野兽的皮制成垫席铺在身下可以不染蛊毒山上常有一种鸟出没形状像鹑鸟羽毛有黑色的花纹颈项上的毛是红色的这种鸟名叫栎若吃了这种鸟的肉可以治疗痔疮山上有一种草形状像山葵草散发出一种像蘼芜草那样的香气这种草名叫杜衡用这种草制成饲料喂给马吃可以使马健跑人吃了这种草可以治好颈瘤病

翠山

原文
又西二百里曰翠山其上多棕楠其下多箭竹其阳多黄金其阴多旄牛其鸟多畾鸟其状如鹊赤黑而两首四足可以御火

注释

翠山山名一说指今青海西宁的小积石山一说在今甘肃境内

旄(máo)牛即牦牛牛的一种全身有长毛腿短

麢(línɡ)即羚羊哺乳动物外形像山羊四肢细长动作敏捷

麝(shè)哺乳动物外形像鹿而小前腿短后腿长善于跳跃也叫香獐子

畾鸟(lěi)传说中的一种鸟

译文

再往西二百里有座山名叫翠山山上生长有棕树和楠树山下长着很多箭竹山南有丰富的黄金和玉石山北有很多牦牛羚羊和麝山上的鸟主要是畾鸟鸟这种鸟形似喜鹊羽毛的颜色有红有黑长着两个头四只脚要是饲养它可以用来防止火灾

騩山

原文
又西二百五十里曰騩山是鐓于西海无草木多玉凄水出焉西流注于海其中多采石黄金多丹粟

注释

騩(ɡuī)山山名即今青海西宁的日月山

鐓(cún)同“蹲”指蹲踞的意思

西海这里指今青海湖

凄水水名即今倒淌河

这里指青海湖

采石彩色的石头

译文

再往西二百五十里有座山山临西海山上无寸草遍地玉石凄水从这山涧流出后便向西流入西海凄水中有很多彩色的石头和黄金还有很多的细丹砂

西山一经总括

原文
凡西经之首自钱来之山至于山二千九百五十七里华山冢其祠之礼太牢羭山神也祠之用烛百日以百牺用百瑜其酒百樽以百珪百璧其余十七山之属皆毛牷用一羊祠之烛者百草之未灰白席采等纯

注释

冢(zhǒnɡ)这里当指大的山神

祭祀

太牢祭祀时用作祭品的牛猪三牲齐备

照明用的火炬

斋戒指祭祀前洁净身心以示虔诚

古代指供祭祀用的毛色纯一的牲畜

瘗(yì)埋葬

美玉

指烫(酒)温(酒)

樽(zūn)酒杯

颈上的饰物

珪(ɡuī)同“圭”古代祭祀时用的条状玉器上尖下方

毛牷(quán)带毛的纯色的全牲

有彩色花纹的丝织物

镶边

译文

大凡西山第一列山系自钱来山至山绵延二千九百五十七里祭祀华山山神要行大社礼人们祭祀这尊山神时用牛猪三种牲畜祭祀而祭祀羭次山则要行最隆重的大社礼人们祭祀这尊山神时用火烛将庙堂照得通亮将一百头牲畜斋祭一百天并与一百块美玉一起埋葬同时还要摆列一百杯烫热的酒酒杯上要系一百块珪玉一百块璧玉其余十七座山祭祀的礼仪都是这样的用一只纯色的羊祭祀山神照明用的火烛是未燃尽的百草灰铺在地上的席是白色的并用五种颜色镶了边

钤山

原文
西次二经之首曰钤山其上多铜其下多玉其木多杻橿

注释

钤(qián)山山名具体所指待考一说在今陕西境内一说在今山西境内

译文

西次二经所记载的西部第二列山脉的第一座山叫钤山山上蕴藏有丰富的铜山下有很多玉石并长满杻树和橿树

泰冒山

原文
西二百里曰泰冒之山其阳多金其阴多铁浴水出焉东流注于河其中多藻玉多白蛇

注释

泰冒之山即泰(一作“秦”)冒山山名具体所指待考一说在今陕西境内

浴水水名具体所指待考

指黄河本书中的“河”多指黄河

藻玉有彩纹的玉

译文

再往西二百里有座山名叫泰冒山山南蕴藏有丰富的金矿山北蕴藏有丰富的铁浴水发源于这座山它向东流入黄河浴水中有很多藻玉还有很多白蛇

数历山

原文
又西一百七十里曰数历之山其上多黄金其下多银其木多杻橿其鸟多鹦鹉楚水出焉而南流注于渭其中多白珠

注释

数历之山即数历山山名具体所指待考一说应在今陕西铜川境内

楚水水名一说指今陕西耀县的石川河

译文

再往西一百七十里有座数历山山上蕴藏着丰富的黄金山下蕴藏有丰富的银山上的树主要是杻树和檀树鸟类主要是鹦鹉楚水就从这山涧流出向南流入渭水楚水中有很多白珠

高山

原文
又西百五十里高山其上多银其下多青碧雄黄其木多棕其草多竹泾水出焉而东流注于渭其中多磬石青碧

注释

高山山名一说指今宁夏六盘山山脉中的米缸山“高山”前面当有“曰”字

青碧青色的玉石

雄黄矿物成分是硫化砷橘黄色有光泽也叫鸡冠石

这里指萹(biān)竹又名萹蓄一年生草本植物叶狭长似竹

泾水水名即今泾河源出宁夏南部六盘山东麓至陕西高陵县境入渭河

磬(qìnɡ)石适宜制磬的美石

译文

再往西一百五十里有座山名叫高山山上有丰富的银山下有很多青玉和雄黄生长的树主要是棕树草丛中长满萹竹泾水从这山涧流出后便向东流入渭河泾水中有很多磬石和青玉可作乐器

女床山

原文
西南三百里曰女床之山其阳多赤铜其阴多石涅其兽多虎有鸟焉其状如翟而五采文名曰鸾鸟见则天下安宁

注释

女床之山即女床山山名具体所指待考一说即今陕西岐山

石涅即石墨矿物名铁黑色古时用作黑色染料

翟(dí)长尾的野鸡

鸾鸟传说中凤凰一类的鸟

译文

向西南三百里是女床山山的南面有很多赤铜北面有很多石墨山中的兽多为虎豹和犀牛山中有一种鸟它的形状像长尾的野鸡身上有五彩的斑纹名字叫鸾鸟只要它一出现天下就会太平安宁

龙首山

原文
又西二百里日龙首之山其阳多黄金其阴多铁苕水出焉东南流注于泾水其中多美玉

注释

龙首之山即龙首山山名一说即今陇山在陕西和甘肃交界处

苕(tiáo)水水名一说应作“芮水”具体所指待考

译文

再往西二百里有座山叫龙首山山的南坡蕴藏有很多黄金北坡有丰富的铁矿苕水就从这山涧流出后便向东南流入泾水水中有很多美玉

小次山

原文
又西四百里曰小次之山其上多白玉其下多赤铜有兽焉其状如猿而白首赤足名曰朱厌见则大兵

注释

小次之山即小次山山名在今甘肃境内具体所指待考

朱厌传说中的一种兽一说指白眉长臂猿

译文

再往西四百里有座山叫小次山山上有很多白玉山下蕴藏丰富的赤铜这里有一种野兽身形像猿白头红脚名叫朱厌这种野兽一出现天下就会发生大战争

大次山

原文
又西三百里曰大次之山其阳多垩其阴多碧其兽多牛羚羊

注释

大次之山即大次山山名在今甘肃境内具体所指待考

垩(è)可用来涂饰的有色土

青绿色的玉石

译文

再向西三百里是大次山山的南面有很多可用于涂饰的有色土北面有很多青绿色的玉石山中的兽多为牛和羚羊

薰吴山

原文
又西四百里曰薰吴之山无草木多金玉

注释

薰吴之山即薰吴山山名具体所指待考一说在今甘肃境内

译文

再向西四百里是薰吴山山中不长草木有很多金和玉

皇人山

原文
又西五百里曰皇人之山其上多金玉其下多青雄黄皇水出焉西流注于赤水其中多丹粟

注释

皇人之山即皇人山山名具体所指待考

青雄黄一说指青和雄黄一说指雌黄矿物名橙黄色可做颜料

皇水水名具体所指待考一说可能指今青海的湟水

译文

再往西五百里有座皇人山山上蕴藏有丰富的金矿和玉石山下有很多青色的雄黄石皇水从这山涧流出后再向西流入赤水皇水中有很多细丹砂

中皇山

原文
又西三百里曰中皇之山其上多黄金其下多蕙棠

注释

中皇之山即中皇山山名具体所指待考

即棠梨也叫杜梨落叶乔木叶子长圆形或菱形开白色花果实略呈球形

译文

再往西三百里有座山名叫中皇山山上有很多黄金山下长满蕙草和棠树

莱山

原文
又西三百五十里曰莱山其木多檀楮其鸟多罗罗是食人

注释

莱山山名具体所指待考一说可能指今青海境内的托来山

罗罗鸟名当属兀鹫秃鹫之类

译文

再往西三百五十里有座莱山山上生长的树主要是檀香树和楮树山上还有很多罗罗鸟这种鸟还会吃人

西山二经总括

原文
凡西次二经之首自钤山至于莱山四千一百四十里其十神者皆人面而马身其七神皆人面牛身四足而一臂操杖以行是为飞兽之神其祠毛用少牢白菅为席其十辈神者其祠之毛一雄鸡钤而不糈毛采

注释

飞兽之神呈兽形的奔走如飞的神

祭祀

少牢供祭祀用的羊和猪

钤而不糈(xǔ)一说指祈祷时不用精米一说指用金属犁作祭物而不用精米似应指祈祷时不用精米

毛采指杂色的雄鸡

译文

纵观西山第二列山系从钤山到莱山绵延四千一百四十里其中有十座山的山神都长着人的面孔和马的身形另外七座山的山神都长着人的面孔和牛的身形这七个山神都长着四只腿只有一只臂膀行走时拄着拐杖自称“飞兽之神”祭祀他们时供品用猪和羊摆设供品用的垫席用白茅草制成祭这十个山神时只用一只生公鸡祷告时也不用精米毛物的颜色是杂色

崇吾山

原文
西次三经之首曰崇吾之山在河之南北望冢遂南望之泽西望帝之搏兽之丘东望虫焉渊有木焉叶而白柎赤华而黑理其实如枳食之宜子孙有兽焉其状如禺而文臂豹虎而善投名曰举父有鸟焉其状如凫而一翼一目相得乃飞名曰蛮蛮见则天下大水

注释

崇吾之山即崇吾(一作“丘”)山山名具体所指待考一说在今青海茶卡盐湖附近一说在今甘肃境内

冢(zhǒnɡ)遂山名具体所指待考

(yáo)之泽水名具体所指待考

一说指黄帝一说指天帝一说指黄帝或炎帝

搏兽之丘搏杀猛兽的丘陵一说指山名即搏兽丘具体所指待考

虫焉(yān)渊地名一说即“盐渊”指茶卡盐湖

同“圆”

柎(fū)花萼(è)花瓣下部的一圈小片

动物的前肢

疑是“尾”字之误

举父兽名一说即藏酋猴又称四川猴犹猴是一种大型的猴类

凫(fú)水鸟名俗称野鸭

蛮蛮即比翼鸟是传说中的一种鸟

译文

西山第三列山系的最东端的山名叫崇吾山此山位于黄河南岸向北可以远眺冢遂山朝南可以远眺之泽朝西可远眺帝之搏兽丘朝东可以远眺虫焉渊山上生长有一种树木叶子是圆的花萼是白色的花朵是红色的木纹是黑色的结的果实就像枳人吃了这种果实有利于繁衍子孙这座山上有一种野兽身形似禺但臂膀上有花纹尾巴似豹尾擅长投掷名叫举父山上有一种鸟形状似凫但只长有一只翅膀和一只眼睛这种鸟因只有一只翅膀而无法独自飞翔必定结对比翼齐飞这种鸟叫蛮蛮只要它出现天下便要洪水泛滥

长沙山

原文
西北三百里曰长沙之山泚水出焉北流注于泑水无草木多青雄黄

注释

长沙之山即长沙山山名具体所指待考一说可能在今新疆境内

泚(zǐ)水水名具体所指待考

泑(yōu)水水名具体所指待考

译文

西北三百里有座山名叫长沙山泚水从这儿流出山涧后便向北流入泑水山上不生寸草地下有丰富的青色雄黄石

泰器山

原文
又西百八十里曰泰器之山观水出焉西流注于流沙是多文鳐鱼状如鲤鱼鱼身而鸟翼苍文而白首赤喙常行西海游于东海以夜飞其音如鸾鸡其味酸甘食之已见则天下大穰

注释

泰器之山即泰器山山名具体所指待考一说在今甘肃境内一说在今新疆境内

观水水名具体所指待考

流沙古时指中国西北的沙漠地区也指今新疆境内白龙堆沙漠一带

文鳐鱼鱼名一说是一种生活在海中的飞鱼

鸟兽的嘴

西海水名具体所指待考

东海水名具体所指待考不是现代所谓的东海

鸾鸡鸟名具体所指待考

治愈

穰(ránɡ)丰收

译文

再往西一百八十里有座山名叫泰器山观水就发源于这座山流出山涧后便向西流入流沙观水中有很多文鳐鱼这种鱼形似鲤鱼身形是鱼但长着一对鸟翅身上有黑色的花纹头是白色的嘴是红色的常常从西海游向东海夜里常跃出水面在空中滑翔这种鸟还不时发出如鸾鸡一样的鸣叫声这种鱼的肉味酸中带甜吃了可以医治疯病什么时候这种鱼出现在人面前那就预示着天下将要丰收

槐江山

原文
又西三百二十里曰槐江之山丘时之水出焉而北流注于泑水其中多蠃母其上多青雄黄多藏琅玕黄金其阳多丹粟其阴多采黄金实惟帝之平圃神英招司其状马身而人面虎文而鸟翼于四海其音如榴南望昆仑其光熊熊其气魂魂西望大泽后稷所潜其中多玉其阴多榣木之有若北望诸槐鬼离仑居之鹰鹯之所宅也东望恒山四成有穷鬼居之各在一搏爰有淫水其清洛洛有天神焉其状如牛而八足二首马尾其音如勃皇见则其邑有兵

注释

槐江之山即槐江山山名具体所指待考一说在今新疆境内一说在今甘肃境内一说在今新疆与青海交界处

丘时之水即丘时水水名具体所指待考

一说指隐藏埋藏一说即“臧”指善

琅玕玉石

黄帝一说指天帝

平圃即“玄圃”传说中神仙的居处

管理掌管

巡行

魂魂盛大的样子

大泽水名具体所指待考

这里指埋葬

榣木大木

槐鬼离仑传说中的神名

鸟名也叫晨风与鹞相似青黄色

有穷鬼鬼的名称一说指氏族的名称

通“膊”指胳膊这里指山的一边

淫水即瑶池神话传说中神仙居住的地方

洛洛同“落落”指水清澈的样子

勃皇动物名具体所指待考一说是拟声词

译文

泰器山再往西三百二十里有座山名叫槐江山丘时水就发源于这座山流出山涧便向北流入水丘时水中有很多螺母槐江山上有很多青色的雄黄石还有很多质地优等的琅玕石黄金和玉石这座山的南坡有很多细丹砂山的北坡有很多光泽纯正的黄金和银这里就是黄帝的玄圃这个圃由一位名叫英招的神看管英招神身形似马脸是人的面孔周身都是虎斑还长着一对鸟的翅膀英招神经常邀游四海英招神的鸣叫声像榴一样站在槐江山巅往南可远眺昆仑山那里云蒸霞蔚仙气缭绕往西可远眺大泽那里有后稷葬身的地方大泽中有很多玉石大泽的北边有很多榣树和若树它们相互缠绕在一起往北可以眺望诸卤比山槐鬼离仑就住在这座山上晨风鸟的老巢也就在这座山上往东远眺恒山可明显看见恒山有四重有穷鬼就住在这座山上他们分别住在不同的山洼中槐江山上还有一个湖名叫瑶池湖水清澈荡漾有天神在这里守护它身形似牛但长着八条腿两个脑袋和马的尾巴天神的吼叫声像勃皇天神出现在哪个国家哪个国家就将有刀光之灾了

玉山

原文
又西三百五十里曰玉山是西王母所居也西王母其状如人豹尾虎齿而善啸蓬发戴胜是司天之厉及五残有兽焉其状如犬而豹文其角如牛其名曰狡其音如犬吠见则其国大穰有鸟焉其状如翟而赤名曰胜遇是食鱼其音如录见则其国大水

注释

玉山山名因山中多玉而得名位置当在今新疆和田市产玉的山区

西王母古代神话传说中的女神也叫瑶池金母王母娘娘据传住在昆仑山上的瑶池中园子里种有蟠桃人吃了蟠桃能长生不老

古代人们戴在头上的一种饰物

灾疫一说指星名

五残五刑残杀一说指星名

传说中的一种兽

丰收

长尾的野鸡

胜遇鸟名一说即翡翠鸟

所指不明一说疑为“鹿”

译文

再往西三百五十里有座玉山玉山是西王母的住处西王母身形是人豹尾虎牙不时发出长啸披散着头发佩带着玉胜她主管天下的灾祸五刑残杀等事玉山上有一种兽身形似犬豹皮花斑头长一对牛角名叫狡它的吼叫声似狗叫这种兽出现在哪里就预示着哪个国家将丰收玉山上有一种鸟形状似长尾雉但周身鸟毛是红色的这种鸟名叫胜遇胜遇以吃鱼为生它的鸣叫声像鹿鸣它出现在哪里哪个国家将有严重洪水出现

轩辕丘

原文
又西四百八十里曰轩辕之丘无草木洵水出焉南流注于黑水其中多丹粟多青雄黄

注释

轩辕之丘即轩辕丘山名是传说中黄帝娶嫘祖的地方具体位置待考一说位于帕米尔高原的山峰雪岭的东段一说地属葱岭

洵水水名具体所指待考

译文

玉山再往西四百八十里有座山名叫轩辕丘山丘没有寸草洵水从这山涧向南流入黑水水中有很多丹砂和青色的雄黄石

积石山

原文
又西三百里曰积石之山其下有石门河水冒以西流是山也万物无不有焉

注释

积石之山即积石山山名具体所指待考一说在今青海甘肃交界处

石门这里指大型的石洞

往外透一说指覆盖

译文

再往西三百里有座积石山山下有个石门河水从这个石门里冒出来后就向西流去山上什么都有无法统计

长留山

原文
又西二百里曰长留之山其神白帝少昊居之其兽皆文尾其鸟皆文首是多文玉石实惟员神磈氏之宫是神也主司反景

注释

长留之山即长留山山名具体所指待考一说在今新疆境内

白帝古代神话中的五位天帝之一系西方之神

少昊一作少皞传说中远古东夷族的首领名挚(一作“质”)一说号金天氏

员神磈氏一说即少昊一说员即“圆”圆神即日神

反景指太阳西落时的景象因与太阳东升时光照的方向相反故称

译文

再向西二百里有座长留山神话中讲的白帝少昊就住在这座山上山上的野兽都长有五光十色的尾巴鸟类都有五颜六色的脑袋这里还有很多带有花纹的玉石这座山实际上就是员神磈氏的宫殿这个员神是主管日落时向东方反照晚霞之事的神

章莪山

原文
又西二百八十里曰章莪之山无草木多瑶碧所为甚怪有兽焉其状如赤豹五尾一角其音如击石其名如有鸟焉其状如鹤一足赤文青质而白喙名曰毕方其鸣自叫也见则其邑有讹火

注释
毕方

章莪之山即章莪山山名具体所指待考一说在今甘肃境内

瑶碧美玉和青绿色的玉石

所为甚怪指山上的东西显得很怪异

应作“曰”

传说中的一种怪兽

鸟兽的嘴

毕方传说中的一种鸟

城镇

讹火野火一说指怪火

译文

再向西二百八十里是章莪山山中不长草木有很多美玉和青绿色的玉石山上的东西显得很怪异山中有一种兽形状像红色的豹长着五条尾巴一只角叫声像敲击石头它的名字叫狰山中有一种鸟形状像鹤只有一只脚青色的羽毛上有红色的斑纹长着白色的嘴名字叫毕方它的鸣叫声就像在呼唤自己的名字它在哪个地方出现哪个地方就会出现大片的野火

阴山

原文
又西三百里曰阴山浊浴之水出焉而南流注于蕃泽其中多文贝有兽焉其状如狸而白首名曰天狗其音如榴榴可以御凶

注释

阴山山名具体所指待考一说在今新疆境内一说在今甘肃境内在今内蒙古中部及河北省北部有阴山与此处所说的阴山不同

浊浴之水即浊浴水水名具体所指待考

蕃泽水名具体所指待考一说即今青海的巴嘎柴达木湖

天狗兽名具体所指待考

榴榴所指待考一说应作“猫猫”指猫叫声

译文

再往西三百里有座阴山浊浴水从这座山涧流出后便向南流入蕃泽浊浴水中有许多颜色艳丽的贝类山上有种兽身形像野猫但脑袋是白色的名叫天狗天狗的叫声像榴榴这种野兽可用来抵抗凶恶的敌人

符惕山

原文
又西二百里曰符惕之山其上多棕楠下多金玉神江疑居之是山也多怪雨风云之所出也

注释

符惕之山山名当为祁连山中的一山岭

江疑传说中的神名

译文

再往西二百里有座符惕山山上生长很多的棕树和楠树山下有丰富的金矿和玉石神江疑就住在这山上山中经常下怪雨这里是风云聚集的地方

騩山

原文
又西一百九十里曰山其上多玉而无石神耆童居之其音常如钟磬其下多积蛇

注释

山名具体所指待考一说在今新疆境内

耆童即老童是颛顼的儿子颛顼是传说中古代部族的首领号高阳氏

积蛇堆积在一起的蛇

译文

再向西一百九十里是山山上有很多玉没有石头名叫耆童的神居住在这座山上他发出的声音像敲击钟磬一样山下有很多堆积在一起的蛇

天山

原文
又西三百五十里曰天山多金玉有青雄黄英水出焉而西南流注于汤谷有神焉其状如黄囊赤如丹火六足四翼浑敦无面目是识歌舞实为帝江

注释

天山山名一说即位于今甘肃张掖的祁连山一说指今新疆天山山脉东端的博格罗山一说指今昆仑山脉北面的帖尔斯克伊山现在的天山指横贯新疆中部西端伸入哈萨克斯坦和吉尔吉斯斯坦的巨大山系

英水水名具体所指待考

汤谷水名具体所指待考一说指今吐鲁番盆地

浑敦即“混沌”指模糊一团的样子

帝江传说中的神名一说即帝鸿也就是黄帝

译文

再往西三百五十里有座山名叫天山天山上有很多金矿和玉石还有很多青色的雄黄石英水就发源于这座山出山后便向西南流去汇入汤谷天山上有一位神远看身形似黄色的皮囊近看皮肤红如火长有六只脚和四只翅膀远远看去他是那样混混沌沌看不清楚他有无眼睛这个人精通歌舞实际上他也就是帝江

泑山

原文
又西二百九十里曰泑山神蓐收居之其上多婴短之玉其阳多瑾之玉其阴多青雄黄是山也西望日之所入其气员神红光之所司也

注释

泑山山名具体所指待考一说指今新疆的火焰山一说可能指今新疆罗布泊附近的高山

蓐收传说中的神名掌管秋天万物的收藏

婴短“短”似应作“脰”

美玉

美玉

气员指气象浑圆(员同“圆”)

红光传说中的神名一说即蓐收

译文

再往西二百九十里有座泑山神蓐收就住在这山上山上有很多婴短玉南坡多有瑾瑜玉北坡多有青色的雄黄石这座山上能看到日落这里是气象浑圆是红光神的辖区

翼望山

原文
西水行百里至于翼望之山无草木多金玉有兽焉其状如狸一目而三尾名曰其音如百声是可以御凶服之已有鸟焉其状如乌三首六尾而善笑名曰奇鸟服之使人不厌又可以御凶

注释

翼望之山即翼望山山名具体所指待考一说在天山山脉中

传说中的一种兽

同“夺”指胜过压倒

治愈

通“疸”指黄疸病

奇鸟传说中的一种鸟

指梦魇即做恶梦

译文

往西约有百里水路就可以抵达翼望山这座山很荒凉寸草不生倒是蕴藏有丰富的金矿和玉石翼望山上有一种兽身形似野猫长有一只眼睛和三条尾巴这种兽名叫它能模仿百物叫声这种兽可用来抵御凶灾吃了它的肉还可以医好黄疸病翼望山上还有一种鸟形状似乌但长有三只脑袋和六条尾巴常常发出笑声这种鸟名叫奇鸟奈鸟吃了它的肉可以医治好梦魇症使人能睡安稳觉这种鸟也可用来抵御风灾

西山三经总括

原文
凡西次三经之首崇吾之山至于翼望之山六千七百四十四里其神状皆羊身人面其祠之礼用一吉玉糈用稷

注释

指山神

祭祀

吉玉彩色的玉

埋葬

古代的一种粮食作物一说是黍属一说即粟

译文

纵观西山第三列山脉从崇吾山至翼望山绵延六千七百四十四里这些山的山神身形都似羊但都长着人的面孔祭祀这些山神时将一块吉玉埋在地下用粟米作为精米

阴山

原文
西次四经之首曰阴山上多榖无石其草多茆阴水出焉西流注于洛

注释

阴山山名在今陕西境内具体所指待考

通“茅”指茅草

草名外形似莎草(莎草的茎呈三棱形叶子条形)

阴水水名具体所指待考

即洛河

译文

西山第四列山脉最东南端有座阴山山坡上有很多构树但没有石头阴山上生长的主要是茅草和青蕃草阴水发源于此它从山涧流出后向西流入洛河

申山

原文
北百七十里曰申山其上多榖柞其下多杻橿其阳多金玉区水出焉而东流注于河

注释

申山山名一说指今陕西安塞县北的芦关岭

区水水名一说即位于今延安的延河

译文

再往北一百七十里有座山名叫申山申山的山顶生长着构树和柞树山脚生长的树种主要是杻树和橿树申山的南坡蕴藏有丰富的金矿和玉石区水源于此山从山涧流出后便往东流入黄河

鸟山

原文
北二百里曰鸟山其上多桑其下多楮其阴多铁其阳多玉辱水出焉而东流注于河

注释

鸟山山名在今陕西境内具体所指待考

辱水水名一说即今陕西的清涧河又叫秀延河

译文

再往北二百里有座山名叫鸟山山顶生长的树种主要是桑树山下生长的树种主要是楮树山的北坡蕴藏有丰富的铁矿山的南坡有很多的玉石辱水从这座山流出后便向东流入黄河

上申山

原文
又北百二十里曰上申之山上无草木而多硌下多榛兽多白鹿其鸟多当扈其状如雉以其髯食之不眴汤水出焉东流注于河

注释

上申之山即上申山山名在今陕西境内具体所指待考

山上的大石

落叶灌木或小乔木叶子圆形或倒卵形坚果球形

古书上指荆一类的植物茎可用来制箭杆

当扈传说中的一种鸟

胡子

通“眩”指眼睛昏花看不清楚

汤水水名具体所指待考

译文

再往北一百二十里有座山叫上申山山上寸草不生多硌石山下长有很多榛树和楛树山林中出没的野兽主要是白鹿鸟类主要是当扈鸟当扈鸟的形状像野鸡它能靠自己两颊下的须髯飞翔有目眩症的人吃了这种鸟肉可以痊愈汤水从上申山流出后向东流入黄河

诸次山

原文
又北百八十里曰诸次之山诸次之水出焉而东流注于河是山也多木无草鸟兽莫居是多众蛇

注释

诸次之山即诸次山山名在今陕西榆林北毛乌素沙漠中

诸次之水即诸次水水名一说即流经今陕西佳县的佳芦河

译文

再往北一百八十里有座诸次山诸次水源于这座山流出山涧后便向东流入黄河山上长有很多树木这里没有草也没有鸟兽出没只是有为数众多的蛇

白于山

原文
西二百五十里曰白于之山上多松柏下多栎其兽多牛羬羊其鸟多鸮洛水出于其阳而东流注于渭夹水出于其阴东流注于生水

注释

白于之山即白于山山名在今陕西志丹县之北

栎树乔木或灌木叶子有锯齿或分裂果实为坚果

猫头鹰一类的鸟

夹水水名一说即今陕西的红柳河

生水水名一说即今陕西的无定河

译文

再往西二百五十里有座白于山山顶生长的树种主要是松柏山下生长的树种主要是栎树和檀树这座山上的动物主要是牛羬羊鸟类主要是鸮鸟洛水源于这座山的南坡流出山涧后便向东流入渭河夹水发源于这座山的北坡流出山涧后便向东流入生水

申首山

原文
西北三百里曰申首之山无草木冬夏有雪申水出于其上潜于其下是多白玉

注释

申首之山即申首山(一说“申”应作“由”)山名具体所指待考一说在今陕西境内一说在今宁夏境内

申水水名具体所指待考

译文

再往西北三百里有座申首山山上不生寸草无论冬季还是夏季都飘着大雪申水从山巅上流了下来流到山下后又潜入地下山上有很多白玉

泾谷山

原文
又西五十五里曰泾谷之山泾水出焉东南流注于渭是多白金白玉

注释

泾谷之山即泾谷山山名一说在今陕西境内一说在今宁夏境内

泾水水名一说即今泾河

译文

再往西五十五里有座泾谷山泾水从这泾谷山流出后便向东南流入渭河山上有很多白金和白玉

刚山尾

原文
又西二百里至刚山之尾洛水出焉而北流注于河其中多蛮蛮其状鼠身而鳖首其音如犬吠

注释

洛水水名非现在所指之洛河一说可能指今甘肃境内的祖厉河一说指今宁夏境内的清水河

蛮蛮兽名一说指水獭

译文

再往西二百里就是刚山尾端洛水发源于此并向北流入黄河山上有很多蛮蛮这种叫蛮蛮的野兽身形似鼠长着一个像鳖的脑袋还不时发出如狗吠的叫声

英鞮山

原文
又西三百五十里曰英鞮之山上多漆木下多金玉鸟兽尽白涴水出焉而北注于陵羊之泽是多冉遗之鱼鱼身蛇首六足其目如马耳食之使人不眯可以御凶

注释

英鞮之山即英鞮山山名具体所指待考一说在今甘肃境内

涴水水名具体所指待考

陵羊之泽即陵羊泽水名具体所指待考

冉遗之鱼即冉遗鱼传说中的一种鱼

梦魇

译文

再往西三百五十里有座山叫英鞮山山顶上生长很多漆树山脚下有丰富的金矿和玉石山中的鸟兽都是白色的涴水从这座山流出后向北流入陵羊泽涴水中有许多冉遗鱼这种鱼身似鱼但头似蛇而且还长有六只脚眼睛的形状如同马耳朵吃了这种鱼的人可以使人不患梦魇症还可以防止凶灾

中曲山

原文
又西三百里曰中曲之山其阳多玉其阴多雄黄白玉及金有兽焉其状如马而白身黑尾一角虎牙爪音如鼓音其名曰驳是食虎豹可以御兵有木焉其状如棠而员叶赤实实大如木瓜名曰櫰木食之多力

注释

中曲之山即中曲山山名具体所指待考一说在今甘肃境内一说在今内蒙古境内

传说中的一种猛兽

同“圆”

木瓜植物名落叶灌木或小乔木叶子长椭圆形开淡红色花果实也叫木瓜长椭圆形黄色有香气

櫰木即櫰槐一种落叶乔木

译文

再往西三百里有座山名叫中曲山山的南坡有很多碧玉山的北坡有很多雄黄石白玉及金矿山上有一种野兽身形似马全身白色尾巴黑色长着独角牙似虎牙爪似虎爪吼叫声如击鼓声这种野兽名叫驳以吃虎豹为生可以抵御兵灾这里还生长有一种树木形状似棠树但树叶是圆的结的果实是红色的果实大小恰似木瓜这种树叫櫰树人吃了树上的果实会力气过人

邦山

原文
又西二百六十里曰邦山其上有兽焉其状如牛猬毛名曰穷奇音如狗獆是食人

濛水出焉南流注于洋水其中多黄贝蠃鱼鱼身而鸟翼音如鸳鸯见则其邑大水

注释

邦山山名在今甘肃天水市

穷奇传说中的一种兽

同“嗥”指野兽吼叫

濛水水名即今甘肃天水市的来谷河

洋水水名即今甘肃天水市的藉河

蠃鱼传说中的一种鱼

城镇

译文

再向西二百六十里是邦山山上有一种兽形状像牛身上的毛像刺猬身上的刺一样名字叫“穷奇”它的叫声像狗在嗥叫会吃人濛水发源于邦山向南流入洋水水中有很多黄色的贝和蠃鱼蠃鱼长着鱼的身子鸟的翅膀叫声像鸳鸯它在哪个地方出现哪个地方就会发大水

西山四经总括

原文
凡西次四经自阴山以下至于崦嵫之山三千六百八十里其神祠皆用一白鸡祈糈以稻米白菅为席

注释

祭祀

译文

纵观西山第四列山系东南自阴山西北至崦嵫山绵延三千六百八十里祭这些山的山神时都要用一只白色的鸡作为祭品祈祷祭祀的精米用稻米放置在用白菅编织成的席垫上

西山经总括

原文
右西经之山一万七千五百一十七里

译文

上面所述西山经长达一万七千五百一十七里

评析

西山经叙述了位于中国西部的一系列山以及发源于这些山的河流在这些山上生长的植物动物及其形状特点出产的矿物与这些山有关的历史人物神名掌管这些山的山神的形状祭祀这些山神的方法等西山经中所记述的群山位于今陕西山西甘肃宁夏青海新疆内蒙古境内其中近三分之一的山的具体位置可以确定