三十世家·孔子世家第十七

译注/宋尚斋 何平

【说明】

孔子是我国古代著名的思想家和伟大的教育家,儒家学派的创始人孔子世家详细地记述了他的生平活动及各方面的成就,是研究孔子生平思想的一篇重要文章

孔子一生都有着极高的政治热情,即使在他遭到打击排斥嘲讽甚至围困的时候也仍然不减为了宣传自己的政治主张,他不辞劳苦,用了一生的大部分时间,带领弟子周游列国,奔走游说虽然到处碰壁,但仍执着追求文章用了相当篇幅,真实地记述了孔子一生的政治活动,写得生动具体形象逼真

孔子是我国教育史上私人授徒讲学的第一人在他之前,学在官府,孔子兴办私学,广收门徒,把教育对象扩大到了平民,把文化知识传播到民间,这在我国教育史上,实在是个创举,为古代的教育做出了巨大贡献文中对孔子的办学思想教学内容和方法,以及他循循善诱,诲人不倦的作风,都有全面地描写,突出地表现了这位伟大教育家的风范

文章也写了孔子渊博的知识和高度的修养,以及他在整理和传播古代文化典籍方面的功绩他整理和编纂过春秋等古代文化典籍,并且将作为教学内容的重点,从而对这些古文献的传播和保存作出了杰出贡献

孔子一生的事迹很多,头绪也很纷乱,但司马迁在这篇洋洋近万言的文章中却记述得线索清楚,有条不紊,而且重点突出,在记述故事的同时,注意人物性格特征的描写,从而较全面地展现出了孔子的形象和精神风貌

司马迁写历史人物,暗含爱憎褒贬的的感情,有较为鲜明的倾向性他对孔子的向往和景仰,也在文中处处流露了出来,加之引用了大量孔子的原话,用孔子自己的语言来表现其人,不仅使孔子形象具有真实感,而且也使人觉得亲切感人

译文

孔子出生在鲁国昌平乡的陬(zōu,邹)邑他的祖先是宋国人,叫孔防叔防叔生伯夏,伯夏生了叔梁纥(hé,禾)叔梁纥年老时娶颜姓少女才生了孔子,那是他们到尼丘山向神明祷告后而得孔子的鲁襄公二十二年(前551)孔子诞生他刚出生时头顶是凹下去的,所以就给他取名叫丘字仲尼,姓孔氏

孔子出生不久叔梁纥就死了,埋葬在防山防山在鲁国东部,因此孔子无法确知父亲的坟墓在何处,是母亲没有把父亲埋葬的地方告诉他孔子小时候做游戏,常常摆起各种祭器,学做祭祀的礼仪动作孔子的母亲死后,就把灵柩暂且停放在五父之衢,这是出于慎重没有马上埋葬陬邑人輓父的母亲把孔子父亲的葬地告诉了他,然后孔子才把母亲迁去防山同父亲葬在一起

孔子腰间还系着孝麻带守丧时,季孙氏举行宴会款待名土,孔子前往参加季孙氏的家臣阳虎阻挠说:“季氏招待名士,没有请你啊”孔子因此而退了回来

孔子十七岁那年,鲁国大夫釐子病危,临终前告诫儿子懿子说:“孔丘这个人,是圣人的后代,他的祖先在宋国灭败他的先祖弗父何本来继位做宋国国君,却让位于他的弟弟厉公到他的另一个先祖正考父时,历佐宋戴公宋武公宋宣公三朝,三次受命一次比一次恭敬,所以正考父鼎的铭文说:‘第一次任命鞠躬而受,第二次任命时弯腰而受,第三次任命时俯首而受走路时顺墙根快走,也没人敢欺侮我我就在这个鼎中做些面糊粥以糊口度日’他就是这般恭谨节俭我听说圣人的后代,虽不一定做国君执政,但必定会有才德显达的人出现如今孔子年少而好礼,他不就是才德显达的人吗如果我死了,你一定要以他为师等到孟釐子死后,孟懿子和鲁国人南宫敬叔便前往孔子处学礼这一年,季武子死了,由平子继承了卿位

孔子家境贫穷,社会地位低下到长大之后,曾给季氏做过管理仓库的小吏,出纳钱粮算得公平准确也曾提任过管理牧场的小吏,牲畜蕃息因此他又升任主管营建工程的司空过了不多久,他离开了鲁国,在齐国受到排斥,在宋国卫国遭遇到驱逐,又在陈国和蔡国之间被围困,最后又返回了鲁国孔子身高九尺六寸,人们都称他为“长人”,觉得他与一般人不一样鲁国后来对他好了,所以他终于返回了鲁国

鲁国人南宫敬叔对鲁昭公说:“请让我与孔子一起到周去”鲁昭公就给了他一辆车子两匹马,一名童仆,随他出发,到周去学礼,据说是见到了老子告辞时,老子送他们时说:“我听说富贵的人是用财物送人,品德高尚的人是用言辞送人我不是富贵的人,只能窃用品德高尚人的名号,用言辞为您送行这几句话是:‘聪明深察的人常常受到死亡的威胁,那是因为他喜欢议论别人的缘故博学善辩识见广大的人常遭困厄危及自身,那是因为他好揭发别人罪恶的缘故做子女的忘掉自己而心想父母,做臣下的要忘掉自己而心存君主’孔子从周回到鲁国之后,跟从他学习的弟子就渐渐多起来了

在这个时候,晋平公淫乱无道,韩氏赵氏魏氏中行氏范氏知氏六家大臣把持国政,不断出兵攻打东边的侯国,楚灵王军队强大,也时常侵犯中原各国齐是大国又靠近鲁国鲁国既小又弱,归附楚国就惹怒晋国归附晋国就招致楚国来讨伐对于齐国如果奉事不周到,齐国的军队就侵犯鲁国

鲁昭公二十年(前522),这时孔子三十岁了齐景公带着婴来到鲁国,景公问孔子说:“从前秦穆公国家小而又处于偏僻的地方,他能够称霸,这是什么原因呢”孔子回答说:“秦国虽小,志向却很大所处地方虽然偏僻,但施政却很恰当秦穆公亲自拔用五张黑公羊皮赎来的百里奚,授给他大夫的官爵,把他从拘禁中一解救出来,就与他一连谈了三天的话,随后就把执政大权交给他了用这种精神来治理国家,就是统治整个天下也是可以的,他当个霸主还算是小的呢”景公听了很高兴

孔子三十五岁的时候,季平子因为与郈昭伯斗鸡怨的事得罪了鲁昭公,昭公率军队攻打平子,平子和孟孙氏叔孙氏三家联合攻打昭公,昭公的军队吃了败仗,逃奔到齐国,齐国把昭公安置在乾侯这个地方其后过了不久,鲁国发生了变乱孔子来到齐国,做了高昭子的家臣,想借高昭子的关系接近景公他与齐国的乐官谈论音乐,听到了舜时的乐,就学习了起来,有三个月的时间竟尝不出肉的味道,齐国人都称赞他

齐景公向孔子请教如何为政,孔子说:“国君要像国君的样子,臣子要像臣子的样子,父亲要像父亲的样子,儿子要像儿子的样子”景公听了后说:“对极了!假如国君不像个国君,臣子不像个臣子,父亲不像个父亲,儿子不像个儿子,即使有很多的粮食,我怎么能吃得着呢!”改日景公又向孔子请教为政的道理,孔子说:“管理国家最重要的是节约开支,杜绝浪费”景公听了很高兴,打算把尼谿的田地封赏给孔子晏婴劝阻说:儒者这种人,能说会道,是不能用法来约束他们的他们高傲任性自以为是,不能任为下臣使用他们重视丧事,竭尽哀情,为了葬隆重而不惜倾家荡产,不能让这种做法形成风气他们四处游说乞求官禄,不能用他们来治理国家自从那些圣贤相继下世以后,周王室也随之衰微下去,礼崩乐坏已有好化时间了现在孔子讲究仪容服饰,详定繁琐的上朝下朝礼节,刻意于快步行走的规矩,这些繁文缛节,就是几代人也学习不完,毕生也搞不清楚您如果想用这套东西来改变齐国的风俗,恐怕这不是引导老百姓的好办法”之后,齐景公虽然很有礼貌地接见孔子,可不再问起有关礼的问题了有一天,景公慰留孔子说:“用给季氏那样高的待遇给您,我做不到”所以就用上卿季孙氏下卿孟孙氏之间的待遇给孔子齐国的大夫中有人想害孔子,孔子听到了这个消息景公对孔子说:“我已年老了,不能重用你了”孔子于是就离开齐国,返回了鲁国

孔子四十二岁那年,鲁昭公死在齐国的乾侯,鲁定公继位定公继位的第五年夏天,季平子死了,季恒子继立为上卿季桓子气掘井时掘得一个腹大口小的陶器,里面有个像羊的东西,告诉孔子时却谎称“得到一只狗”孔子说:“据我所知,那里面是羊我听说,山林中的怪物是一种叫‘夔’的单足兽和会学人声的山精‘罔阆’,水中的怪物是神龙和叫‘罔象’的水怪,泥土中的怪物是一种雌雄未明的‘坟羊’

吴国攻打越国,把越国的国都会稽摧毁了,得到一节骨头,有一辆车长吴国派使者来问孔子:“什么骨头最大”孔子说:“大禹召集群神到会稽山,防风氏迟到,大禹就把他杀死并陈尸示众,他的骨头一节就有一车长,这就是最大的骨头了”吴国的使者又问:“那神又是谁呢”孔子说:“山川的神灵能兴云致雨足可造福天下,负责监守山川按时祭祀的就是神守土地和谷物的就是公侯,他们都隶属于王者”吴使又问:“防风氏是监守什么的”孔子说:“汪罔氏的君长监守封山和禺山一带的祭祀,是釐姓在虞商三叫汪罔,在周叫长翟,现在叫做大人”吴使问:“人的身高有多少”孔子回答说:“僬侥氏身高三尺,是最矮的了高的不过三丈,数得上是最高的了”吴国使者听了之后说:“了不起呀圣人!”

季桓子有个宠臣叫仲梁怀,与阳虎有怨仇阳虎想要驱逐仲梁怀,季氏家臣公山不狃阻止了他这年秋天,仲梁怀更加骄横了,阳虎把他捉了起来季桓子对此很恼怒,阳虎就把季桓子也囚禁了起来,直到季桓认输订立了盟约才把他释放出来阳虎从此以后更加看不起季氏季氏办事也竟然凌驾于鲁君之上,鲁国出现了大臣专权的局面因此鲁国自大夫以下都不守礼分,超越职权违背了正道所以孔子不愿意再在鲁国做官了,退闲在家,专心研究整理这些典籍,学生们越来越多,有的甚至来自远方,无不虚心向孔子求教

鲁定公八年(前502),公山不狃在季桓子手下感到不如意,就利用阳虎作乱,打算废掉季孙氏孟孙氏叔孙氏三家的嫡生嗣子,另立平日为阳虎所喜欢的庶子,于是就把季桓子抓了起来桓子用计骗子他,才得以逃脱出来鲁定公九年(前501),阳虎作乱失败,逃奔到了齐国这时,孔子五十岁

公山不狃凭借费城反叛季氏,他派人来召请孔子去帮忙孔子探索所依循的治国之道已经很久了,但抑郁不得志,无处可以施展,没有人能任用自己,就说:“当初周文王周武王兴起于丰镐而建立了王业,现在费城虽然小,该也差不多吧!”想要应召前去,子路不高兴,阻止孔子孔子说:“他们请我去,难道会让我白白跑一趟吗如果重用了我,我将在东方建立一个像周那样的王朝!”然而最终也没能成行

以后鲁定公任命孔子做了中都长官,一年后,各地都效法他的治理办法孔子便由中都长官提升为司空,又由司空提升为大司寇

鲁定公十年(前500)的春天,鲁国与齐国和解到了夏天,齐国大夫黎锄对景公说:“鲁国起用了孔丘,势必危及齐国”于是齐景公就派使者告诉鲁国,说要与鲁定公行友好会晤,约定会晤的地点在夹谷鲁定公准备好车辆随从,毫无戒备地前去赴约孔子以大司寇的身份,兼办会晤典礼事宜,他对定公说:“我听说办理外交必须要有武装准备,办理武事也必须有外交配合从前侯出了自己的疆界,一定要带齐必要的官员随从请求您安排左右司马一起去”定公说:“好的”就带了左右司马一道去定公在夹谷与齐侯相会在那里修筑了盟坛,坛上备好席位,设置了三级登坛的台阶,用国君相遇的简略节相见,拱手揖让登坛彼此馈赠应酬的仪式行过之后,齐国管事的官员快步上前请示说:“请开始演奏四方各族的舞乐”齐景公说:“好的”于是齐国的乐队以旌旗为先导,有的头戴羽冠,射披皮衣,有的手执矛楯等武器也跟着上台了,喧闹着一涌而上孔子见状赶忙跑过来,一步一阶快步登台,还差一级台阶时,便扬起衣袖一挥,说道:“我们两国国君为和好而来相会,为什么在这里演奏夷狄的舞乐,请命令管事官员叫他们下去!”主管官员叫乐队退下,他们却不肯动,左右看看婴与齐景公的眼色齐景公心里很惭愧,挥手叫乐队退下去过了一会儿,齐国的管事官员又跑来说道:“请演奏宫中的乐曲”景公说:“好的”于是一些歌舞杂技艺人和身材矮小的侏儒都前来表演了孔子看了又急跑过来一步一阶往台上走,最后一阶还没有迈上就说:“普通人敢来胡闹迷惑诸侯,论罪当杀!请命令主事官员去执行!”于是主事官员依法将他们处以腰斩,叫他们来个手足异处齐景公大为恐惧,深深触动,知道自己道理上不如他,回国之后很是慌恐,告诉他的大臣们说:“鲁国是用君子的道理来辅佐他们的国君,而你们却仅拿夷狄的办法教我,使我得罪了鲁国国君,这该怎办呢”主管官员上前回答说:“君子有了过错,就用实际行动来向人家道歉认错小人有了过错,就用花言巧语来谢罪您如果痛心,就用具体行动来表示道歉吧”于是齐景公就退还了从前所侵夺的鲁国郓汶阳龟阴的土地,以此来向鲁国道歉并悔过

鲁定公十三年(前497)的夏天,孔子对定公说:“臣下的家中不能收藏武器,大夫的封邑不能筑起高一丈长三百丈的城墙”于是就派仲由去当季氏的管家,打算拆毁季孙孟孙叔孙三家封邑的城墙这时,叔孙氏首先把郈邑的城墙拆了季孙氏也准备拆费邑的城墙,公山不狃和叔孙辄就带领费邑的人袭击鲁国鲁定公和季孙孟孙叔孙三人就躲进了季孙的住宅,登上了季孙武子的高坛公山不狃率领的费邑人进攻他们,没有能打进去,但有的人已经突入鲁定公所登高坛的近侧孔子命令申句须乐颀下台来攻打他们,费邑人失败逃走,鲁国人乘胜追击,在姑蔑把他们彻底击溃公山不狃叔孙辄两人逃到了齐国,费邑的城墙终于被拆毁了接着准备拆成城,孟孙氏的家臣公敛处父告诉孟孙说:“拆除了成邑的城墙,齐国人必将进逼到我们的北大门且成城又是你们孟氏的屏障,没有成城也就等于没有孟氏我不打算拆毁”十二月,鲁定公率兵包围了成城,没有攻下来

鲁定公十四年(前496),孔子五十六岁,他由大司寇理国相职务,脸上露出喜悦神色他的弟子说:“听说君子大祸临头不恐惧,大福到来也不喜形于色”孔子说:“有这句话,但不是还有一句‘乐在身居高位而礼贤下士’的话吗”于是就把扰乱国政的大夫少正卯杀了孔子参预国政三个月,贩卖猪羊的商人就不敢漫天要价了男女行人都分开走路掉在路上的东西也没人捡走各地的旅客来到鲁国的城邑,用不着向官员们求情送礼,都能得到满意的照顾,好像回到了家中一样

齐国听到了这个消息就害怕了起来,说:“孔子在鲁国执政下去,一定会称霸,一旦鲁国称霸,我们靠它最近,必然会首先来吞并我们何不先送一些土地给他们呢”黎锄说:“我们先试着阻止他们一下,如果不成,再送给他们土地,这难道还算迟吗!”于是就从齐国挑选了八十个美貌女子,都穿上华丽的衣服,教她他学会跳康乐的舞蹈,身上有花纹的马一百二十匹,一起送给鲁君先把女乐和纹马彩车安置在鲁城南面的高门外季桓子身着便服前往观看再三,打算接受下来,就告诉鲁君以外出到各地周游视察为名,乘机整天到南门观齐国的美女和骏马,连国家的政事也懒得去管理了,子路看到这种情形便对孔子说:“老师,我们可以离开这里了吧”孔子说:“鲁国现在就要在郊外祭祀,如果能按照法把典礼后的烤肉分给大夫们,那么我还可以留下不走”季桓子终于接了齐国送来的女子乐团,一连三天不过问政务在郊外祭祀束后,又违背常礼,没把烤肉分给大夫们孔子于是离开了鲁国,当天就在屯地住宿过夜鲁国一个名叫师己的乐师来为他送行,说道:“先生您是没有过错的”孔子说:“我唱一首歌,好不好”于是唱道:“那些妇人的口,可以把大臣和亲信撵走接近那些妇女,可以使人败事亡身悠闲啊悠闲,我只有这样安度岁月!”师己返回后,桓子问他说:“孔子说了些什么”师己如实相告桓子长叹一声,说“先生是怪罪我们接受了齐国那一群女乐的缘故啊!”

孔子于是到了卫国,寄住在子路妻子的兄长颜浊邹家中卫灵公问孔子:“你在鲁国得到的俸禄是多少”孔子回答说:“俸米六万斗”卫国也照样给了他俸米六万斗过了不多久,有人向卫灵公说了孔子的坏话,卫灵公就派公孙余假用兵仗监视孔子的出入孔子害怕在这里获罪,居住了十个月,就离开了卫国

孔子将要到陈国去,经过一个叫匡的地方,弟子颜刻替他赶车,颜刻用马鞭子指着说:“从前我进入过这个城,就是由那缺口进去的”匡人听说,误以为是鲁国的阳虎来了,阳虎曾经残害过匡人,于是匡人就围困了孔子孔子的模样很像阳虎,所以被困在那里整整五天颜渊后来赶到,孔子说:“我还以为你死了”颜渊说:“老师您活着,我怎么敢死!”匡人围攻孔子越来越急,弟子们都很害怕孔子说:“周文王已经死去,周代的礼乐制度不就在我们这里吗上天如果要毁灭这些礼乐制度的话,就不会让我们这些后死的人承提起维护它的责任上天并没有要消灭周代的这些礼乐,匡人又能把我怎么样呢!”孔子派子一个跟从他的人到宁武子那里称臣,然后才得以离开匡地

孔子离开匡地之后就到了一个叫蒲的地方,过了一多月,又返回了卫国,寄住在蘧伯玉家卫灵公有个叫南子的夫人,派人对孔子说:“各国的君子,凡是看得起我们国君,愿意与我们国君建立像兄弟一样交情的,必定会来见见我们南子夫人的,我们南子夫人也愿意见见您”孔子开始还推辞谢绝一番,最后不得已才去见她南子夫人坐在葛布做的帷帐中等待孔子进门后,面朝北叩头行礼南子夫人在帷帐中拜了两拜,她披戴的环佩玉器首饰发出了叮当撞击的清声响事后孔子说:“我来就不愿见她,现在既然不得已见了,就得还她以礼”子路不高兴孔子发誓说:“我假若不对的话,上天一定厌弃我!上天一定厌弃我!”在卫国住了一个多月,灵公与夫人南同坐了一辆车子,宦官雍渠陪待车右,出宫后,让孔子坐在第二辆车子上跟从,大摇大摆地从市上走过孔子说:“我没有见过喜好道德像这样喜欢美色的人啊”于是对卫灵公的所作所为感到厌恶,就离开卫国,往曹国去了这一年,鲁定公死了

孔子离开曹国到达宋国,与弟子们在大树下演习礼仪宋国的司马桓魋想杀死孔子,就把树砍掉了孔子只得离开这个地方弟子们催促说:“我们可以快点走了”孔子说:“上天既然把传道德的使命赋予我,桓魋他又能把我怎么样!”

孔子到了郑国,与弟子们走失散了,孔子一个人站在外城的东门郑国人有看见了就对子贡说:“东门有个人,他的额头像唐尧,脖子像皋陶,肩膀像郑子产,可是从腰部以下比禹短子三寸,一副狼狈不堪没精打采的样子,真像一条丧家狗”子贡见面把原话如实地告诉了孔子孔子高兴地说道:“他形容我的相貌,不一定对,但说我像条丧家狗,对极了!对极了

孔子于是到达陈国,寄住在司城贞子家里过了一年多,吴王夫差来攻打陈国,夺取了三个城邑才退兵赵鞅攻打朝歌楚国包围了蔡国,蔡国迁移到吴地吴国在会稽打败了越王勾践

有一天,许多只隼(sǔn,损)落在陈国的宫廷中死了,有隼(hù,户)木做的箭穿在身上,箭头是石头制做的,箭长一尺八寸陈湣公派使者向孔子请教,孔子说:“这些隼是从很远的地方飞来的,这是肃慎部族的箭从前周武王伐纣灭商,沟通了与各少数民族的民族的联系,让九夷百蛮各族都贡献各自的地方特产,叫他们不能忘记自己的职责和义务于是肃慎部族献来楛木做的箭和石头制作的箭头,长一尺八寸周武王为了显示他的美德,就把肃慎部族的箭分给长女太姬,后来太姬嫁给了虞胡公,虞胡公又封在陈国当初王室分珍宝玉器给同姓诸侯,是为了表示重视亲族把远方的贡品分赠给姓诸侯,是为了表示重视亲族把远方的贡品分赠给姓诸侯,是为了让他们不要忘服从周王朝所以把肃慎部族的箭分给陈国”陈湣公听了叫人到过去收藏各方贡物的仓库中去找一找,果然找到了这种箭

孔子在陈国居住了三年,正好遇上晋国楚国争霸,两国轮番攻打陈国,直到吴国攻打陈国为止,陈国常常遭受侵犯孔子说:“回去吧,回去吧!我家乡的那些弟子,志气很大,只是行事阔一些,他们都很有进取心,也没有忘记自己的初衷”于是孔子就离开了陈国

孔子路过一个叫蒲的地方,正好遇上公叔氏据蒲反叛卫国,蒲人扣留了孔子弟子中有个叫公良孺的,自己带了五辆车子跟随孔子周游各地他这个人身材高大,有才德,且有勇力,对孔子说:“我从前跟随老师周游在匡地遇到危难,如今又在这里遇到危难,这是命里注定的吧我和老师一再遭难,可搏斗而死”公良孺跟蒲人打得很激烈,蒲人害怕了,对孔子说:“如果你不到卫国去,我就放你们走”孔子与他们订立了盟约,这才放孔子他们从东门出去孔子是到了卫国子贡说:“盟约可以违背吗”孔子说:“在要挟下订立的盟约,神是不会认可的

卫灵公听说孔子到来,很高兴,亲自赶到郊外迎接灵公问孔子说:“蒲这个地方可以讨伐吗”孔子回答说:“可以”灵公说:“我的大夫却认为不可以讨伐,因为现在的蒲是防御晋楚的屏障,用我们卫国的军队去攻打,恐怕是不可以的吧”孔子说:“蒲地的男子有誓死效忠卫国的决心,妇女有守卫西河这块地方的愿望我所说要讨伐的,只是四五个领头叛乱的人罢了”卫灵公说:“很好”但是没有出兵去讨伐蒲的叛乱

卫灵公年纪老了,懒得处理政务,也不起用孔子孔子长叹了一声说:“如果有人起用我,一年时间就差不多了,三年就会在大见成效”孔子只好离开

佛肸(xī,西)做中牟的长官晋国的赵简子攻打范氏中行氏,讨伐中牟佛肸就占据中牟,反叛赵简子,并派人招请孔子孔子打算去子路说:“我听老师说过:‘亲自做坏事的人那里,君子是不去的’现在佛肸自己占据中牟反叛,您想前去,这是为什么呢”孔子说:“我是说过这句话但我不也说过,坚硬的东西是磨不薄的不也说过洁白的东西,是染不黑的我难道是只中看不能吃的匏瓜吗,怎么可以老是挂着却不给人吃呢

有一次孔子正敲着磬,有个背着草筐的人路过门口,说道:“有心思啊,这个击磬人,磬敲得又响又急,既然人家不赏识自己,那就算了吧!”

孔子向师襄子学习弹琴,一连学了十天,也没增学新曲子师襄子说:“可以学些新曲了”孔子说:“我已经熟习乐曲了,但还没有熟练地掌握弹琴的技法”过了些时候,师襄子又说:“你已熟习弹琴的技法了,可以学些新曲子了”孔子说:“我还没有领会乐曲的情感意蕴”过了些时候,师襄子又说:“可以学些新曲了”孔子说:“我还没有体会出作曲者是怎样的一个人”过了些时候,孔子肃穆沉静,深思着什么,接着又心旷神怡,显出志向远大的样子说:“我体会出作曲者是个什么样的人了,他的肤色黝黑,身材高大,目光明亮而深邃,好像一个统治四方的王者,除了周文王又有谁能够如此呢!”师襄子恭敬地离开位给孔子拜了两拜,说:“我老师原来说过,这是文王操呀”

孔子既然得不到卫国的重用,打算西游去见赵简子到了黄河边,听到窦鸣犊舜华被杀的消息就面对着黄河感慨地叹气说:“壮美啊黄河水,浩浩荡荡多么盛大,我所以不能渡过黄河,也是命运的安排吧!”子贡赶上前去问:“冒昧地请问老师,这话是什么意思”孔子说:“窦鸣犊舜华两个人,都是晋国有才德的大夫当赵简子还没有得志的时候,是依靠这两个人才得以从政的等到他得志了,却杀了他们来执掌政权我听说过,一个地方剖腹取胎杀害幼兽,麒麟就不来到它的郊野,排干了池塘水抓鱼,那么龙就不调合阴阳来兴致雨了,倾覆鸟巢毁坏鸟卵,凤凰就不愿来这里飞翔这是为什么呢君子忌讳伤害他的同类那些鸟兽对于不义的行为尚且知道避开,何况是我孔丘呢!”于是便回到老家陬乡休息,创作了陬操的琴曲来哀掉窦鸣犊舜华两们贤人随后又回到卫国,寄住在蘧伯玉家

有一天,卫灵公向孔子问起军队列阵作战的事孔子回答说:“祭祀的事我倒曾经听说过,排兵布阵的事,我还不曾学过呢”第二天,卫灵公与孔子谈话的时候,看见空中飞来大雁,就只顾抬头仰望,神色不在孔子身上孔子于是就离开了卫国,再往陈国

这年夏天,卫灵公死了,他的孙子辄立为国君,这就是卫出公六月间,赵鞅把流亡在外的卫灵公太子蒯聩接纳到戚地阳虎让太子蒯聩穿上孝服,又让八个人披麻戴孝,装扮成是从卫国来接太子回去奔丧的样子,哭着进了戚城,就在那里住了下来冬天,蔡国迁都到州来这一年是鲁哀公三年,孔子已六十岁了齐国帮助卫国包围了戚城,是因为卫太子蒯聩在那儿的缘故

还是这一年夏天,鲁桓公釐公的庙堂起火烧了起来南宫敬叔去救火孔子在陈国听到了这个消息,就说:“火灾一定在桓公釐公的庙堂吧”不久证实,果然如他所言

这年秋天,季桓子病重乘着辇车望见鲁城,感慨地长叹一声说:“从前这个国家几乎兴旺了,因为我得罪了孔子,所以没有兴旺起来”回头又对他的嗣子季康子说:“我要是死了,你一定会接掌鲁国的政权辅佐国君你辅佐国君之后,一定要召回孔子”过了几天,季桓子死了,季康子继承了他的职位丧事办完之后,想召回孔子大夫公之鱼说:“从前我们的国鲁定公曾经任用过他,没能有始有终,最后被诸侯耻笑现在你再任用他,如果也不能善终,这会再次招来诸侯的耻笑”季康子说:“那么召谁才好呢”公之鱼说:“一定要召冉求”于是就派人召回了冉求冉求准备起身前往,孔子说:“这次鲁国召冉求回去,不会小用,该会重用他”就在这一天,孔子说:“回去吧,回去吧!我家乡的那些弟子志向高远而行事疏阔,为文富有文采,我真不知从何下手来教育他们才好”子贡知道孔子思念家乡想回去,在送冉求时,叮嘱过他“你要是被重用了,要想着把老师请回去”之类的话

冉求离去之后,第二年,孔子从陈国移居蔡国蔡昭公准备到吴国去,是吴国召他去的从前昭公欺骗他的大臣,把国都迁到了州来,这次将要前往,大夫们提心他又要迁都,公孙翩就在路上把蔡昭公射死了接着,楚军就来侵犯蔡国同年秋天,齐景公死了

第二年,孔子从蔡国前往叶地叶公问孔子为政的道理,孔子说:“为政的道理在于招纳远方的贤能,使近处的人归服”有一天叶公向子路问孔子的情况,子路不回答孔子听说这件事后就对子路说:“仲由,你为什么不对他说:‘他这个人呀,学习起道理来不知疲倦,教导人全不厌烦,发愤学习时忘记了吃饭,快乐时忘记了忧愁,以致于连衰老就将到来也不知道’

孔子离开楚国的叶地回到蔡国在路上遇见长沮桀溺两人并肩耕田,孔子认为他们是隐士,就叫子路前去打听渡口在什么地方长沮说:“那个拉着马缰绳的人是谁”子路回答说:“是孔丘”长沮又问:“是鲁国的孔丘吧”子路说:“是的”长沮说:“那他应该知道渡口在哪儿了”桀溺又问子路:“你是谁”子路说:“我是仲由”桀溺说:“你是孔丘的门徒吗”子路说:“是的”桀溺说:“天下到处都在动荡不安,而谁能改变这种现状呢况且你与跟着那逃避暴乱臣的人四处奔走,还不如跟着我们这些躲避乱世的人呢”说完,就继续不停地耕田子路把此话告诉了孔子,孔子失望地说:“我们不能居住在山林里与鸟兽同群,要是天下太平,我也用不着到处奔走想改变这个局面了”

有一天,子路一个人行走的时候,路遇一位肩扛除草工具的老人子路问他:“您看见过我的老师吗”老人说:“你们这些人四肢不勤劳,五谷分辨不清,谁是你的老师我怎么会知道”说完就拄着拐杖拔草去了事后子路把这些经过告诉了孔子,孔子说:“这是位隐士”叫子路再到那里看看,老人已经走了

孔子迁居到蔡国三年,吴国攻打陈国楚国救援陈国,军队驻扎在城父听说孔子住在陈国和蔡国的边境上,楚国便派人去聘请孔子孔子正要前往拜见接受聘礼,陈国蔡国的大夫商议说:“孔子是位有才德的贤人,他所指责讽刺的都切中诸侯的弊病如今长久地停留在我们陈国和蔡国之间,大夫们的施政施所做所为都不合仲尼的意思如今的楚国,是个大国,却来聘请孔子如果孔子在楚国被重用,那么我们陈蔡两国掌权的大夫们就危险了”于是他们双方就派了一些服劳役的人把孔子围困在野外孔子和他的弟子无法行动,粮食也断绝了跟从的弟子饿病了,站都站不起来孔子却还在不停地给大家讲学,朗诵诗歌歌唱弹琴子路很生气地来见孔子:“君子也有困窘的时候吗”孔子说:“君子在困窘面前能坚节操不动摇,人小遇到困窘就会不加节制,什么过火的事情都做得出来

这时子贡的脸色也变了孔子说:“赐啊﹙注:子贡的本名为端木赐﹚,你认为我是博学强记的人吗”子贡回答说:“是的难道不对吗”孔子说:“不是的我是用一种基本原则贯穿于全部知识之中的

孔子知道弟子们心中不高兴便叫来子路问道:“诗经上说‘不是犀牛也不是老虎,然而它却排徊在旷野上’,难道是我们学说有什么不对吗我们为什么会落到这种地步呢”子路说:“大概是我们的德还不够吧所以人家不信任我们想必是我们的智谋还不够吧所以人家不放我们通行”孔子说:“有这样的话吗仲由啊,假使有仁德的人必定能使人信任,哪里还会有伯夷叔齐饿死在首阳山呢假使有智谋的人就能畅行无阻,哪里会有王子比干被剖心呢

子路退出,子贡进来见孔子孔子对子贡说:“赐啊,诗经上说‘不是犀牛也不是老虎,然而它却徘徊在旷野上’难道是我们的学说有有什么不对吗我们为什么落到这种地步呢“子贡说:“老师的学说博大到极点了,所以天下没有一个国家能容纳老师老师何不稍微降低一些您的要求呢”孔子说:“赐啊,好的农夫虽然善于耕种,但他却不一定有好的收获好的工匠虽然不精巧的手艺,但他的所作却未必能使人们都称心如意有修养的人能研修自己的学说,就像网一样,先构出基本的大纳统绪,然后再依疏理扎,但不一定被世人所接受现在你不去研修自己的学说,反而想降格来苟合取容赐啊,你的志向太不远大了

子贡出去之后,颜回进来见孔子孔子说:“回啊,诗经说‘不是犀牛也不是老虎,然而它却徘徊在旷野上’难道是我们的说学有什么不对吗我们为什么落到这种地步呢”颜回说:“老师的学说博大到极点了,所以天下没有一个国家能容纳老师虽然是这样,老师还是要推行自己的学说,不被天下接受又有什么关系呢不被接受,这样才能显出君子的本色!一个人不研修自己的学说,那才是自己的耻辱至于已下大力研修的学说不被人所用,那是当权者的耻辱了不被天下接又有什么关系呢不被接受,这样才能显出君子的本色!”孔子听了欣慰地笑着说:“是这样的啊,姓颜的小伙子!假使你有很多钱财,我愿意给你做管家

于是派子贡到楚国去楚昭王调动军队来迎接孔子,这才除了这场灾祸

楚昭王想把有户籍登记的七百里地方封给孔子楚国的令尹子西阻止说:“大王派往各侯国的使臣,有像子贡这样的吗”昭王说:“没有”子西又问:“大王的左右辅佐大臣,有像颜回这样的吗”昭王说:“没有”子西又问:“大王的将帅,有像子路这样的吗”昭王回答说:“没有”子西还问:“大王的各部主事官员,有像宰予这样的吗”昭王回答说:“没有”子西接着说:“况且我们楚国的祖先在受周天子分封时,封号是子爵,土地跟男爵相等,方圆五十里现在孔丘讲述三皇五帝的治国方法,申明周公旦召公奭辅佐周天子的事业,大王如果任用了他,那么楚国还能世世代代保有方圆几千里的土地吗想当年文王在丰邑武王在镐京,作为只有百里之地的主,最终能统治天下现在如让孔丘拥有那七百城土地,再加上那些有才能的弟子辅佐,这不是楚国的福音啊”昭王听了就打消了原来的想法这年秋天,楚昭王死在城父

楚国的狂人接舆有一天唱着歌走过孔子的车子,说:“凤凰呀,凤凰呀,你的美德为什么这么不景气过去的不能再挽回,未来的还可以再赶得上,算了吧,算了吧!现在从政的人都是很危险的啊!”孔子下了车,想和他谈谈,但他却快步走开了,没能跟他说上话于是孔子从楚国返回了卫国这一年,孔子六十三岁,是鲁哀公六年(前489)

第二年,吴国和鲁国在一个叫缯的地方会盟,吴国要求鲁国提供百牢的祭品吴国的太宰嚭(pǐ,匹)召见季康子季康子就派子贡前往交涉,然后鲁国才纳百牢祭品

孔子说:“鲁国卫国的政治情况,如同兄弟一般相似”这个时候,卫出公辄的父亲蒯聩没有继位做国君,流亡在外,诸侯对此事屡加指责而孔子的弟子很多在卫国做官,卫出公辄也想请孔子出来执政子路问孔子说:“卫国国想请您出来执政,您打算首先做什么呢”孔子回答说:“那我一定首先正名分!”子路说:“有这样的事吗,老师您太迂阔了!为什么要首先正名份呢”孔子说:“鲁莽啊,仲田!要知道,名分不正,说出的话来就不顺当说话不顺当,那么事情就办不成事情办不成,那么礼乐教化就不能兴盛礼乐教化不兴盛,那么刑罚不准确适度,那么老百姓就手足无措所以君子办事必须符合名分,说出来的话,一定要切实可行君子对于他所说出来的话,应该毫不苟且随便才行啊

第二年(前484),冉有为季氏统率军队,在郎地同齐国作战,打败了齐国的军队季康子对冉求说:“您的军事才能,是学来的呢还是天生的呢”冉有回答说:“我是从孔子那里学来的”季康子又问:“孔子是怎样的一个人呢”冉有回答说:“任用他要符合名分,他的学说不论是传布到百姓中,还是对质于鬼神前,都是没有遗憾的我对于军事,虽然有功而累计封到二千五百户人家,而孔子却会毫不动心的”康子说:“我想召请他回来,可以吗”冉有说:“你想召请他回来,只要不让小人从中阻碍他,就可以了”当时,卫国大夫孔文子准备攻打太叔,向孔子问计策孔子推辞说不知道,他回到住处便立即吩咐备车离开了卫国,说道:“鸟能选择树木栖息,树木怎能选择鸟呢”孔文子坚决拘留他恰好季康子派来公华公宾公林,带着礼物迎接迎孔子,孔子就回鲁国去了

孔子离开鲁国一共经过十四年又回到鲁国

鲁哀公向孔子问为政的道理,孔子回答说:“为政最重要的是选择好大臣”季康子也向孔子问为政的道理,孔子说:“要举用正直的人,抛弃邪曲的人,那样就使邪曲的人变为正直的人了”季康子忧虚盗窃,孔子说:“如果你自己没有欲的话,就是给奖赏,人们也是不会去偷窃的”但是鲁国最终也不能重用孔子,孔子也不要求出来做官

孔子的时代,周王衰微,礼崩乐坏,也残缺不全了孔子探究夏西周三代的礼仪制度,编定了书传的篇次,上起唐尧虞舜之时,下至秦穆公,依照事情的先后,加以整理编排孔子说:“夏代的礼仪制度我还能讲出来,只是夏的后代杞国没有留下足够证明这些的文献了殷商的礼仪制度我也能讲出来,只是殷商的后宋国没有留下足够证明这些制度的文献了如果杞宋两国有足够的文献,我就能证明这些制度了”孔子考察了殷代继承夏代对礼仪制度所作的增减之后说:“将来即使经过百世,那增减的也是可以预知的,因为一种是重视文采,另一种是重视朴实周代的礼仪制度是在参照了夏代和殷代的基础上制定的,多么丰富多采呀,我主张用周代的礼仪”所以书传礼记都是孔子编定的

孔子曾对鲁国的乐官太师说:“音乐是可以通晓的刚开始演奏的时候要互相配合一致,继续下去是节奏和谐,声音清晰,连续不断,这样直到整首乐曲演奏完成”孔子又说:“我从卫国返回鲁国之后,就开始订正诗乐,使都恢复了原来的曲调

古代留传下来的有三千多篇,到孔子时,他把重复的删掉了,选取其中合于义的用于礼义教化,最早的是追述殷始祖契周始祖后稷,其次是叙述殷周两代的兴盛,直到周幽王周厉王的政治缺失,而开头的则是叙述男女夫妇关系和感情的诗篇,所以说:“关睢这一乐章作为国风的第一篇,鹿鸣作为小雅的第一篇文王作为大雅的第一篇清庙作为的第一篇”三百零五篇诗孔子都能将演奏歌唱,以求合于这些乐曲的音调先王的乐制从此才恢复旧观而得以称述,王道完备了,孔子也完成了被称为“六艺”的春秋的编修

孔子晚年喜欢钻研周易,他详细解释了彖辞锡辞文言孔子读周易刻苦勤奋,以致把编穿书简的牛皮绳子也弄断了多次他还说:“再让我多活几年,这样的话,我对周易的文辞和义理就能够充分掌握理解了

孔子用作教材教育弟子,就学的弟子大约在三千人,中能精通礼术这六种技艺的有七十二人至于像颜浊邹那样的人,多方面受到孔子的教诲却没有正式入籍的弟子就更多了

孔子教育弟子有四个方面:学问言行忠恕信义为弟子订四条禁律:不揣测不武断不固执不自以为是他认为应当特别谨慎处理的是:斋戒战争疾病孔子很少谈到利,如果谈到,就与命运仁德联系起来他教育弟子的时候,不到人家真正遇到困难,烦闷发急的时候,不去启发开导他他讲出一个道理,弟子不能触类旁通地推演出类似的道理,他就不再重复讲述了

孔子在自己的乡里,谦恭得像个不善言谈的人他在宗庙祭祀和朝廷议政这些场合,却能言善辩,言辞明晰而又通达,然而又很恭谨小心上朝时,与上大夫交谈,态度和悦,中正自然与下大夫交谈,就显得和乐安详了了

孔子进入国君的公门,低头弯腰,恭敬谨慎,进门后急行而前,恭有礼国命他迎接宾客,容色庄重认真国君召见他,不等待车驾备好,就动身起行

鱼不新鲜,肉有变味,或不按规矩切割,孔子不吃席位不正,不就坐在有丧事的人旁边吃饭,从来没有吃饱过

在一天内哭泣过,就不会再歌唱看见穿孝服的人和盲人,即使是是个小孩,也必定改变面容以示同情

孔子说:“三个人同行,其中必有可做我老师的”又说:“不去修明道德,不去探求学业,听到正直的道理又不前往学习,对缺点错误又不能改正,这些是我是忧虑提心的问题”孔子请人唱歌,要是唱得好,就请人再唱一遍,然后自己也和唱起来

孔子不谈论那些传说中的怪异之力与不着边的鬼神之事

子贡说:“老师在文献方面的成绩很显著,我们是知道的老师讲论有关天道与人的命运的深微见解我们就不知道了”颜渊感慨地长叹一声说:“我越是仰慕老师的学问,越得它无比崇高,越是钻研探讨,越觉得它坚实深厚看见它是在前面,忽然间又在后面了老师善于循序渐进地诱导人,用典籍来丰富我的知识,用礼仪来规范我的言行,使我想停止学习都不可能已经竭尽了我的才力,我现在也好像有所建树,但老师的学问却依然高立在我的面前虽然我也想追赶上去,但是不可能追得上”达巷这个地方的人对我说:“伟大啊孔子,他博学多才却不专一家”孔子听了这话之后说:“我要专于什么呢是专于驾车还是专于射箭我看还是专于驾车吧”子牢说:“老师曾说:‘我没有被世所用,所以才学会了这许多的技艺’

鲁哀公十四年(前481)的春天,在大野这个地方狩猎给叔孙氏驾车的鉏商猎获了一头怪兽,他们以为这是不祥之兆孔子看了后说:“这是麒麟”于是便将它取走了孔子说:“黄河上再不见神龙负图出现,洛水上再不见神龟负洛书出现,我也就快要完啦!”颜渊死了,孔子说:“这是老天要我死呀!”等到他西去大野狩猎见到麒麟,说:“我的主张到尽头了!”感慨地说:“没有人能了解我了!”子贡说:“为什么说没有人了解您”孔子回答说:“我不抱怨天,也不怪罪人,下学人事,上通天理,能了解我的,只有上天了吧!”

孔子说:“不降低自己的志向,不使自己的人格受到侮辱,只有伯夷叔齐两人吧!”又说:“柳下惠少连降低了自己的志向,使人格受到了侮辱”又说:“虞仲夷逸隐居,不言世务,行为合乎清高纯洁,不追求功名利禄,合乎权变之道”又说:“我就跟他们不同了,既不降志辱身以求进取,也不隐居避世脱离尘俗,没有绝对的可以,也没有绝对的不可以

孔子说:“不成啊,不成啊!君子最提忧的就是死后没有留下好的名声我的主张不能实行,我用什么贡献给社会留下好名呢”于是就根据鲁国的史书作了春秋,上起鲁隐公元年(前722),下止鲁哀公十四年(前481),共包括鲁国十二个国君以鲁国为中心记述,尊奉周王室为正统,以殷商的旧为借鉴,上承夏周三代,文辞简约而旨意广博所以吴楚的国自称为王的,在春秋中仍贬称为子爵晋文公在践土与诸侯会盟,实际上是召周襄王入会的,而春秋中却避讳说“周天子巡狩来到到河阳”依此类推,春秋就是用这一原则,来褒贬当时的各种事件,后有的国君加以称推广开来,使春秋的义法在天下通行,天下那些乱臣奸贼就都害怕起来了

孔子任司寇审理诉讼案件时,文辞上有可与别人商量斟酌的时候,他从不独自决断到了写春秋时就不同了,应该写的一定写上去,应当删的一定删掉,就连子夏这些长于文字的弟子,一句话也不能给他增删弟子们学习春秋,孔子说:“后人了解我将因为春秋,后人怪罪我也将因为春秋

第二天,子路死在卫国孔子生病了,子贡请求看望他孔子正拄着拐杖在门口休闲散步,说:“赐,你为什么来得这样迟啊”孔子于是就叹息,随即唱道:“泰山要倒了!梁柱要断了,哲人要死了!”他边唱边流下了眼泪对子贡说:“天下失去常道已经很久了,没有人能奉行我的主张夏人死了停棺在东厢的台阶,周人死了停棺在西厢的台阶,殷人死了停棺在堂屋的两柱之间昨天晚上我梦见自己坐在两柱之间受人祭奠,我原本就是殷商人啊”过了七天孔子就死了

孔子享年七十三岁,死在鲁哀公十六年(前479)四月的己丑日

鲁哀公为他作了一篇悼词说:“老天爷不仁慈,不肯留下这位老人,使他扔下我,孤零零一人在位,我孤独而又伤痛啊!多么痛!尼父啊,没有人可以作为我学习的楷模了!”子贡说:“鲁君他难道不能终老在鲁国吗老师的话说:‘法丧失就会昏乱,名分丧失就会产生过失丧失了意志就会昏乱,失去所宜就会出现过错’老师活着的时候不能用他,死了作祭文哀悼他,这是不合礼的以诸侯身份称‘余一人’,是不合名分的啊

孔子死后葬在鲁城北面的泗水岸边,弟子们都在心里为他服丧三年三年心丧完毕,大家道别离去时,都相对而哭,又各尽哀有的就又留了下来只有子贡在墓旁搭子一间小房住下,守墓总共六年,然后才离去弟子及鲁国他人,相率前往墓旁居住的一百多家因而就把这里命名为“孔里”鲁国世世代代相传,每年都定时到孔子墓前祭拜,而儒生们也在这时来这里讲习礼仪,行乡学业考校的饮酒礼,以及比射等仪式孔子的墓地有一顷大孔子故居的堂屋以及弟子们所居住的内室,后来就改成庙,借以收藏孔子生前穿过的衣服,戴过的帽子,使用过的琴车子书籍等,直到汉代,二百多年间没有废弃高皇帝高皇帝刘邦经过鲁地,用牛羊猪三牲俱全的太牢祭祀孔子诸侯卿大夫宰相一到任,常是先去拜谒孔子墓,然后才去就职处理政务

孔子生了鲤,字伯鱼伯鱼享年五十岁,死在孔子之前

伯鱼生了伋,字子思,享年六十二岁曾经受困于宋国子思作了中庸

子思生了白,字子上,享年四十七岁子上生了求,字子家,享年四十五岁子家生了箕,字子京,享年四十六岁子京生了穿,字子高,享年五十一岁子高生了慎,享年五十七岁,曾经做过魏国的相

子慎生了鲋,享年五十七岁,做过陈胜王的博士,死在陈这个地方

鲋的弟弟叫子襄,享年五十七岁曾经做过汉孝惠皇帝的博士,后被提升为长沙郡的太守身高九尺六寸

子襄生了忠,享年五十七岁忠生了武,武生了延年和安国安国做了当今孝武皇帝的博士,官至临淮郡太守,寿短早死安国生了卬,卬了生驩

太史公说:中有这样的话:“像高山一般令人瞻仰,像大道一般让人遵循”虽然我不能达到这种境地,但是心里却向往着他我读孔子的著作,可以想见到他的为人到了鲁地,参观了孔子的庙堂车辆衣服礼器,目睹了读书的学生们按时到孔子旧宅中演习礼仪的情景我怀着崇敬的心情徘徊留恋不愿离去自古以来,天下的君王直到贤人也够多的了,当活着的时候都显贵荣耀,可是一死什么也就没有了孔子是一个平民,他的名声和学说已经传了十几世,读书的人仍然崇他为宗师从天子王侯一直到全国谈六艺的人,都把孔子的学说来做为判断的最高准则,可以说孔子是至高无上的圣人了

【原文及注释】

孔子生鲁昌平乡陬邑先宋人也<1>,曰孔防叔防叔生伯夏,伯夏生叔梁纥纥与颜氏女野合而生孔子<2>,祷于尼丘得孔子<3>鲁襄公二十二年而孔子生<4>生而首上圩顶<5>,故因名曰丘云字仲尼<6>,姓孔氏

注释

<1>先:祖先 <2>颜氏女:据礼记·檀弓说,名征在 野合:据索隐正义解释,叔梁匕与征在成婚时已超过六十四岁,而征在岁数尚小,二人年龄相差悬殊,此种婚姻在当时不合礼法,故谓野合 <3>祷:祈祷,向神求福 <4>鲁襄公二十二年,公元前551年 <5>纡(wéi,维)顶:形容人头顶四周高,中间低,呈“凹”字形圩,洼田四周的埂 <6>古人有名也有字,且义常相关联因叔梁纥曾祷于尼丘山,故子名丘,字仲尼就是把“尼丘”二字拆于来仲,排行老二之意孔子有异母兄名孟皮

丘生而叔梁纥死,葬于防山防山在鲁东,由是孔子其父墓处,母讳之也<1>孔子为儿嬉戏,常陈俎豆<2>,设礼容<3>孔子母死,乃殡五父之衢<4>,盖慎也<5>郰人輓父之母诲孔子父墓<6>,然后往合葬于防焉<7>

注释

<1>母讳之:叔梁纥去世时,征在少寡,在当时社会,她不便送葬,故不知叔梁纥坟地所在,所以无法告诉孔子其父的墓地在何处 <2>陈:陈列摆设 俎豆:古代祭祀时盛祭品的器皿俎是方形的,豆是圆形的 <3>礼容:指制仪容 <4>殡:停放灵柩 五父之衢:睦名,是鲁城内的街道 <5>慎:慎重 <6>郰:同“陬”,陬邑 诲:告诉的意思 <7>焉:代指防山

孔子要绖<1>,季氏飨士<2>,孔子与往阳虎绌曰<3>:“季氏飨士,非敢飨子也”孔子由是退

孔子年十七,大夫孟釐子病且死<4>,诫其嗣懿子曰<5>:“孔丘,圣人之后,灭于宋<6>其祖弗父何始有宋而嗣让厉公<7>及正考父佐戴宣公<8>,三命兹益恭<9>,故鼎铭<10>云:‘一命而偻<11>,再命而伛<12>,三命而俯,循墙而走<13>,亦莫敢余侮<14>饘于是<15>,粥于是,以餬余口<16>’其恭如是吾闻圣人之后,虽不当世<17>必有达者<18>今孔丘年少好礼<19>其达者欤吾即没<20>,若必师之<21>”及釐子卒<22>,懿子与鲁人南宫敬叔往学礼焉<23>是岁,季武子卒,平子立

注释

<1>要绖:古代丧服中的麻腰带 要,通“腰” <2>飨:用酒食款待人 <3>绌:通“黜”,排除,贬退 <4>病且死:病重将要死 且,将要,将近 <5>诫:嘱告嗣:继承人,此指儿子 <6>灭于宋:孔子六世祖孔父嘉在宋国内乱中为华督所杀,其子防叔奔鲁,故云灭于宋 <7>孔子远祖弗父何为宋襄公之子,依礼法当为宋国嗣君,但其让位于弟弟,即后来的宋厉公 <8>佐:辅助 <9>三命:指三次加官晋爵兹益:更加 <10>鼎铭:鼎上所铸的文字 <11>偻:曲背,引申为弯腰鞠躬 <12>伛:义同“偻” <13>循墙:挨着墙 循,沿着 <14>侮:欺侮 <15>饘(zhān,沾):稠粥 于是:在这个鼎中 <16>用饘粥来勉强维持自己的生活表示过俭朴的生活 <17>当世:指做国君 <18>达者:显贵的人 <19>好:喜欢 <20>即没:如果死了 <21>若:你,指孟懿子 师之:以他为师 <22>卒:死 <23>南宫敬波与孟懿子同为孟釐子之子,此处不应更言“鲁人”

孔子贫且贱及长,尝为季氏史<1>,料量平<2>尝为司职吏而畜蕃息<3>由是为司空已而去鲁,斥乎齐,逐乎宋卫,困于陈蔡之间,于是反鲁孔子长九尺有六寸,人皆谓之“长人”而异之鲁复善待,由是反鲁

注释

<1>尝:曾经 史:一作“委吏”,古代管理仓库的小官 <2>料:计算 量:量具 平:公平,精确 <3>司职使:管理牧场的小官吏畜蕃息:牲畜殖兴旺

鲁南宫敬叔言鲁君<1>曰:“请与孔子适<2>周”鲁君与之一乘车<3>,两马,一竖子俱<4>,适周问礼,盖见老子云辞去,而老子送之曰:“吾闻富贵者送人以财,仁人者送人以言吾不能富贵,窃仁人之号<5>,送子以言,曰:‘聪明深察而近于死者,好议人者也博辩广大危其身者,发人之恶者也为人子者毋以有己<6>,为人臣者毋以有己’”孔子自周反于鲁,弟子稍益进焉<7>

注释

<1>鲁君:指鲁国国昭公 <2>适:往,到 <3>乘:辆 <4>竖子:童仆 俱:一起 <5>窃:自谦之词,冒充 <6>毋以有己:忘掉自己 <7>稍渐渐 益进:增多

是时也,晋平公淫,六卿擅权<1>,东伐诸侯楚灵王兵强,陵轹中国<2>齐大而近于鲁鲁小弱,附于楚则晋怒附于晋则楚来伐不备于齐<3>,齐师侵鲁

注释

<1>六卿擅权:指韩赵魏中行及智氏六个大臣把持国政参见卷三十九晋世家 <2>陵轹:同“凌轹”,欺压 中国:此指中原地区 <3>备:防备

鲁昭公之二十年<1>,而孔子盖年三十矣齐景公与晏婴来适鲁,景公问孔子曰:“昔秦穆公国小处辟<2>,其霸何也”对曰:“秦,国虽小,其志大处虽辟,行中正身举五羖<3>,爵之大夫,起累绁之中<4>,与语三日,授之以政以此取之,虽王可也<5>,霸小矣”景公说<6>

注释

<1>公元前522年 <2>辟:同“僻”,偏僻 <3>身举:亲自推荐五羖(gǔ,古)指五羖大夫百里奚百里奚原为虞国人,晋虞,为晋所俘,作为陪嫁臣随秦穆公夫人即晋公子夷吾的姐姐入秦,后逃离秦国,在宛地被楚国人捉住,秦穆公以贤,用五张羊皮把他赎回,任为大夫,故云事详见卷五秦本纪羖黑色公羊 <4>累绁:(xiè,谢):同“缧绁”,绑人用的绳索,引申为拘禁 <5>王:统治天下 <6>说:“同“悦”高兴

孔子年三十五,而季平子与郈昭伯因斗鸡故得罪鲁昭公<1>,昭公率师击平子,平子与孟氏叔孙氏三家共攻昭公<2>,昭公师败,奔于齐,齐处昭公乾侯<3>其后顷之<4>,鲁乱孔子适齐,为高昭子家臣<5>,欲以通乎景公与齐太师语乐<6>,闻音<7>,学之,三月不知肉味,齐人称之<8>

注释

<1>据左传·昭公二十五年记载,季平子与郈昭伯因鸡斗仇,郈昭伯就劝鲁昭公讨伐季平子 <2>孟氏:即孟孙氏 <3>处:安置 <4>顷之:不久 <5>家臣:卿大夫的幕僚私臣 <6>太师:乐官语乐:谈论音乐 <7>:古代乐曲名,相传为虞舜所作 <8>称:赞扬

景公问政孔子,孔子曰:“君君,臣臣,父父,子子<1>”景公曰:“善哉!信如君不君<2>,臣不臣,父不父,子不子,虽有粟,吾岂得而食诸!”他日又复问政于孔子,孔子曰:“政在节财”景公说,将欲以尼谿田封孔子晏婴进曰:“夫儒者滑稽而不可轨法<3>倨傲自顺<4>,不可以为下崇丧遂哀<5>,破产厚葬,不可以为俗游说乞贷,不可以为国自大贤之息<6>,周室既衰,乐缺有间<7>今孔子盛容饰,繁登降之礼<8>,趋详之节<9>,累世不能学<10>,当年不能究其礼<11>君欲用之以移齐俗非所以先细民也<12>”后景公敬见孔子,不问其礼异日,景公止孔子曰:“奉子以季氏,吾不能<13>”以季孟之间待之<14>齐大夫欲害孔子,孔子闻之景公曰:“吾老矣,弗能用也”孔子遂行<15>,反乎鲁

注释

<1>这几句话的意思是,国要像国君的样子,大臣要像大臣的样子,父亲要像父亲的样子,儿子要像儿子的样,上下各守秩序政治就可以走上轨道了 <2>信:的确 <3>滑稽:谓能言善辩,巧嘴滑舌轨法:遵守法规 <4>居傲自顺:傲慢不恭,自以为是 <5>崇丧遂哀:重礼丧葬,长期不止 遂,通“久” <6>大贤:指文王周公等人 息:灭 <7>这一句的意思是说,礼崩乐坏已经很久了 <8>使上下朝的礼节繁琐 <9>趋:小步快走,表示恭敬 详:审慎 <10>累世:几代 <11>当年:毕生 <12>先:导引 细民:小民百姓 <13>奉:进献 <14>季孟之间:指上卿和下卿之间季孙氏当时为上卿,孟孙氏为下卿 <15>遂:于是

孔子年四十二,鲁昭卒于乾侯,定公立定公立五年,夏,季平子卒,桓子嗣立季桓子穿井得土缶<1>,中若羊<2>,问仲尼云“得狗”<3>仲尼曰:“以丘所闻,羊也丘闻之,木石之怪夔罔阆<4>,水之怪龙罔象<5>,土之怪坟羊<6>

注释

<1>穿井:打井 缶:一种肚大口小的瓦器 <2>索隐家语云:“桓子穿井于费,得物如土缶,中有羊焉”若,好像 <3>这一句的意思是说,询问孔子时谎称得到的是羊,以看其是否博学多闻 <4>夔:古代传说中的一种龙形动物,只有一足 罔阆(làng,浪):同“罔两”,古代传说中的山精怪 <5>罔象:古代传话中的水精怪 <6>坟羊:据集解说,是一种雌雄未成的怪手又称土精

吴伐越,堕稽<1>得骨节专车<2>吴使使问仲尼:“骨何者最大”仲尼曰:“禹致群神于会稽山<3>,防氏后至<4>,禹杀而戮之<5>,其节专车,此为大矣”吴客曰:“谁为神”仲尼曰:“山川之神足以纲纪天下<6>,其实为神<7>,社稷为公侯<8>,皆属于王者”客曰:“防何守”仲尼曰:“江罔氏之守封禺之山<9>,为釐姓在虞商为汪罔,于周为长翟,今谓之大人”客曰:“人长几何”仲尼曰:“僬侥氏三尺<10>,短之至也长者不过十之<11>,数之极也”于是吴客曰:“善哉圣人!”

注释

<1>堕(huǐ,毁):同“隳”,毁坏 <2>谓一节骨头有一辆车长 <3>:召集 <4>防氏:部落首领 <5>戮:陈尸 <6>纲纪:法则,原则这里是造福的意思 <7>守:指监守山川按时祭祀的人神:指神化了的部落首领 <8>社稷:指土地和谷物,此指守土神和谷神的人 <9>汪罔氏:上古部落名 <10>僬侥氏:古代传说中的矮人列子·汤问:“从中州以东四十里,得僬侥国,人长一尺五寸” <11>十之:指三尺的十倍,即三丈

桓子臣曰仲梁怀<1>,与阳虎有欲逐怀,公山不狃止之其秋,怀益骄,阳虎执怀桓子怒,阳虎因桓子,与盟而之<3>阳虎由此益轻季氏季氏亦僭于公室<4>,陪臣执国政<5>,是以鲁自大夫以下皆僭离于正道故孔子不仕,退而修<6>,弟子弥众<7>,至自远方,莫不受业焉

注释

<1>嬖臣:宠幸之臣 <2>隙:裂痕 <3>(shì,释):通“释”,释放 <4>僭:超越本分指下级冒用上级的名义礼仪器物 <5>陪臣:诸侯国的大夫,对天子自称陪臣此指季氏 <6>:指诗经:指书经,又称尚书:指周礼仪礼礼记,全称三礼 <7>弥:更加

定公八年<1>,公册不狃得意于季氏,因阳虎为乱,欲废三桓之适<2>,更立庶孽阳虎素所善者<3>,遂执季桓子桓子诈之,得脱定公九年,旭虎不胜,奔于齐是时孔子年五十

注释

<1>公元前502年 <2>三桓:指季孙氏孟孙氏叔孙氏,因都是鲁桓公之后,故称“三桓”适:原繁体为“適”,在此音 dí,同“嫡”指正妻所生的儿子,为法定继承人 <3>庶孽:妾所生的儿子

公山不狃以费畔季氏<1>,使人召孔子孔子循道弥久,温瘟无所试<2>,莫能己用<3>,曰:“盖周文武起丰镐而王,今费虽小,傥庶几乎<4>!”欲往子路不说,止孔子孔子曰:“夫召我者岂徒哉<5>如用我,为东周乎<6>!”然亦卒不行

注释

<1>畔:通“叛”反叛 <2>温温:柔和的样子一说同“蕴蕴”,郁郁不得志的样子 <3>己用:任用自己 <4>傥:义同“倘”或许庶几:差不多 <5>徒:白费,空 <6>这句的意思是说,在东方建立一个像周那样的王朝

其后定公以孔子为中都宰,一年,四方皆则之<1>由中都宰为司空,由司空为大司寇<2>

注释

<1>则:效法 <2>孔子由中都宰为司空大司寇不在一年内,此处谓在一年,误

定公十年春<1>,及齐平<2>夏,齐大夫黎锄言于景公曰:“鲁用孔丘,势危齐”乃使使告鲁为好会<3>,会于夹谷鲁定公且以乘车好往<4>孔子摄相事<5>,曰:“臣闻有文事者必有武备,有武事者必有文备古奢者诸侯出疆,必具官以从<6>请具左右司马”定公曰:“诺”具左右司马会齐侯夹谷,为坛位<7>,土阶三等<8>,以会遇之礼相见<9>,揖让而登<10>献酬之礼毕,齐有司趋而进曰<11>:“请奏四方之乐<12>”景公曰:“诺”于是旍旄羽祓矛戟剑拨鼓噪而至<13>孔子趋而进,历阶而登<14>,不尽一等<15>,举袂而言曰<16>:“吾两君为好会,夷狄之乐何为于此!请命有司!”有司却之,不去,则左右视晏子与景公景公心怍<17>,麾而去之<18>有顷,齐有司趋而进曰:“请奏宫中之乐”景公曰:“诺”优倡侏儒为戏而前<19>孔子趋而进,历阶而登,不尽不等,曰:“匹夫而营惑诸侯者罪当诛!请命有司!”有司加法焉<20>,手足处<21>景公惧而动,知义不若,归而大恐,告群臣曰:“鲁以君子之道辅君,而子独以夷狄之道教寡人,使得罪于鲁君,为之奈何”有司进对曰:“君子有过则谢以质<22>,小人有过则谢以文若悼之<23>,则谢以质”于是齐侯乃归所侵鲁之郓汶阳龟阴之田以谢过

注释

<1>公元前500年 <2>平:和好 <3>好会:和好的会盟 <4>好往:毫无戒备地前往赴会 <5>摄:理相:此指主持会议的司仪 <6>具:备以:而 <7>坛:以土所筑的高台,用于祭祀朝会及盟誓等位:指坛上的席位 <8>土阶三等:登坛的土台阶只有三级 <9>会遇之礼:指国君相会时的一种简略礼节 <10>揖:拱手为礼让:谦让 <11>有司:主管官员 <12>四方之乐:指边地少数民族的舞乐 <13>旍(jīng,精):同“旌”,古代一种用五色羽毛装饰的旗子,用以指挥或开道 袯(fú,弗):一种粗糙实的衣服 <14>历阶而登:指一步一阶地往台上走按照古代礼法规定,登台阶时每上一级,要等双足取齐,然后才能登另一级台阶如一只脚踏上第一级,另一只脚直接踏上第二级,就叫做“历阶”孔子因紧急,不顾忌礼节,就历阶而登了 <15>不尽一等:还有一级台阶没有上 <16>袂(mèi,昧):衣袖 <17>怍:惭愧 <18>麾:指挥 <19>优倡:表演乐舞的艺人侏儒:身材敌小的人古代常以侏儒为倡优艺人 <20>加法:依法处罚 <21>手足异处:指腰斩 <22>质:指具体实在的东西 <23>悼:痛心,悔愧

定公十三年夏<1>孔子言于定公曰:“臣无藏甲<2>,大夫毋百雉之城<3>”使仲由为季氏宰,将堕三都<4>于是叔孙氏先堕郈<5>季氏将堕费<6>,公山不狃叔孙辄率费人袭鲁公与三子入于季氏之宫<7>,登武子之台<8>费人攻之,弗克,入及公侧<9>孔子命中句须乐颀下伐之,费人北<10>国人追之,败诸姑蔑二子奔齐,遂堕费将堕成<11>公敛处父谓孟孙曰:“堕成,齐人必至于北门且成,孟氏之保鄣<12>,无成是无孟氏也我将弗堕”十二月,公围成,弗克

注释

<1>公元前497年夏天 <2>甲:指武器 <3>雉:古代计算城墙面积的单位,长三丈高一丈为一雉 <4>三都:指季孙氏孟孙氏叔孙氏三人封地的城邑 <5>郈:叔孙氏属地 <6>费季孙氏属地 <7>三子:指季孙氏孟孙氏叔孙氏 <8>武子:指季孙宿 <9>公侧:鲁定公所登的台侧 <10>北:打了败仗往回跑 <11>成:孟孙氏属地 <12>鄣:同“障”

定公十四年<1>,孔子年五十六,由大司寇行摄相事<2>,有喜色人曰:“闻君子祸至不惧,福至不喜”孔子曰:“有是言也不曰‘乐以贵下人’乎”于是诛鲁大夫乱政者少正卯与闻国政三月<3>,粥羔豚者弗饰贾<4>男女行者别于涂<5>涂不拾遗四方之客至乎邑者,不求有司,皆予之以归<6>

注释

<1>公元前496年 <2>行摄相事:担任理相相,指处理政务的最高行政官 <3>与闻:参预 <4>粥:同“鬻(yù,育)”,卖贾:同“价” <5>涂:同“途”,道路 <6>索隐云:“家语作‘皆如归’”意谓都有宾至如归之感

齐人闻而惧,曰:“孔子为政必霸,霸则吾地近焉,我之为先并矣盍致地焉,<1>”黎锄曰:“请先尝沮之<2>沮之而不可则致地,庸迟乎<3>!”于是选齐国中女子好者八十人,皆衣文衣而舞康乐<4>,文马三十驷<5>,遗鲁君<6>陈女乐文马于鲁城南高门外季桓子微服往观再三,将受,乃语鲁君为周道游<7>,往观终日,怠于政事子路曰:“夫子可以行矣”孔子曰:“鲁今且郊<8>,如致膰乎大夫<9>,则吾犹可以止”桓子卒齐女乐,三日不听政郊,又不致膰俎于大夫孔子遂行,宿乎屯而师己送曰:“夫子则非罪”孔子曰:“吾歌可夫”歌曰:“彼妇之口,可以出走彼妇之谒,可以死败善优哉游哉,维以卒岁!”师已反,桓子曰:“孔子亦何言”师己以实告桓子然叹曰<10>:“夫子罪我以群婢故也夫<11>!”

注释

<1>盍:何不 <2>沮:阻挠 <3>庸:难道 <4>文衣:指华丽的衣服 康乐:舞曲名 <5>文马:身披彩饰的马 驷:古时一车驾四匹马,驷马为一乘 <6>遗:赠送 <7>周道游:指环游各地 <8>郊:在南郊祭天 <9>膰:祭祀用的烤肉祭祀束之后将所用烤肉分送大臣是符合当时礼节的,这样表示对大臣的尊重 <10>喟然:长叹的样子 <11>群婢:指女乐

孔子遂适卫,主于子路妻兄颜浊邹家<1>卫灵公问孔子:“居鲁得禄几何”对曰:“奉六万<2>”卫人亦致粟六万居顷之,或谮孔子于卫灵公<3>,灵公使公孙余假一出一入<4>孔子恐获罪焉,居十月,去卫

注释

<1>主:居住 <2>奉:同“俸”,俸禄 六:据正义解释,为六万小斗,计二千石 <3>谮:进谗言,中伤 <4>一出一入:指用兵仗跟踪子出入,进行威胁

将适陈,过匡,颜刻为仆<1>,以策指之曰<2>:“昔吾入此,由彼缺也<3>”匡人闻之,以为鲁之阳虎,阳虎尝暴匡人<4>,匡人于是遂止孔子<5>孔子状类阳虎,拘焉五日<6>颜渊后,子曰:“吾以汝为死矣”颜渊曰:“子在,回何敢死!”匡人拘孔子益急,弟子惧孔子曰:“文王既没,文不在兹乎<7>天之将丧斯文也,后死者不得与于斯文也天之未丧斯文也<8>,匡人如予何<9>!”孔子使从者为武子臣于卫<10>,然后得去

注释

<1>仆:驾车的人 <2>策:马鞭 <3>缺:缺口这一城墙上的缺口是往昔被阳虎攻破的 <4>暴:残害 <5>据孔子家语说是匡人简子以甲士围孔子 <6>焉:那里,指匡地 <7>文:指周代的礼乐制度 兹:这里,指孔子自己 <8>斯:此 <9>如予何:他们能把我怎么样 <10>这句记可能有误,因武子在时,孔子尚未出生参见史记会注考证

去即过蒲,月余,反乎卫,主蘧伯玉家灵公夫人有南子者,使人谓孔子曰:“四方之君子不辱欲与寡君为兄弟者<1>,必见寡小君<2>寡小君愿见”孔子辞谢,不得已而见之夫人在帷中<3>孔子入门,北面稽首<4>夫人自帷中再拜,环佩玉声然<5>孔子曰:“吾乡为弗见<6>,见之祀答焉”子路不说孔子矢之曰<7>:“予所不者<8>,天厌之!天厌之!”居卫月余,灵公与夫人同车,宦者雍参乘<9>,出,使孔子为次乘,招摇市过之孔子曰:”吾未见好德如好色者也“于是丑之,去卫,过曹是岁,鲁定公卒

注释

<1>不辱:不以为辱 <2>寡小君:对他国称国夫人的谦辞此指南子 <3>(chī,吃)帷:细葛布帐子 <4>稽首:古代的一种恭敬的礼节,叩头触地 <5>璆(qiú,球)美玉此指美玉相发出的声音 <6>乡:同“向”,向来,一向 <7>矢:发誓 <8>所:如果 不(fǒu,否):论语·雍也中作“否”不对 <9>参乘:古代乘车,御者居中,尊者居左,参乘居右,是陪乘

孔子去曹适宋,与弟子习礼大树下宋司马桓魋欲杀孔子<1>,拔其树孔子去弟子曰:“可以速矣”孔子曰:“天生德于予,桓魋其如予何!”

注释

<1>桓魋欲杀孔子的原因,据曲礼·子贡问解说:桓魋奢侈,曾奴役工匠为自己造石椁,受到孔子的责备,是怀恨在心,要杀孔子

孔子适郑,与弟子相失,孔子独立郭东门<1>郑人或谓子贡曰:“东门有人,颡似尧<2>,项类皋陶,其肩类子产,然自要以下不及禹三寸<3>,累累若丧家之狗<4>”子贡以实告孔子孔子欣然笑曰:“形状,末也<5>而谓似丧家之狗,然哉!然哉!”

注释

<1>郭:外城在城的外围所加筑的城墙 <2>颡:额 <3>要:同“腰” <4>累累:颓丧悴的样子 <5>末:不重要一说是不对之意

孔子遂至陈,主于司城贞子家岁余,吴王夫差伐陈,取三邑而去赵鞅伐朝歌楚围蔡,蔡迁于吴吴败越王句践会稽<1>

有隼集于陈廷而死<2>,楛矢贯之<3>,石砮<4>,矢长尺有咫<5>陈湣公使使问使尼仲尼曰:“隼来远矣,此肃慎之矢也昔武王克商,通道九夷百蛮<6>,使名以方贿来贡<7>,使无忘职业<8>于是肃慎贡楛矢石砮,长尺有咫先王欲昭其令德<9>,以肃慎矢分大姬<10>,配胡公而封诸陈分同姓以珍玉,展亲<11>分异姓以远方职<12>,使无忘服故分陈以肃慎矢”试求之故府<13>,果得之

注释

<1>句:同“勾” <2>隼(sǔn,损):一种凶猛的鸟,又叫鹘(hú,胡) <3>楛(hù,户):树名 <4>石砮(nǔ,努):用石头制做的箭镞 <5>咫:长度单位,周制八寸 <6>九夷百蛮:泛指各少数民族 <7>方贿:指地方特产 <8>职业:指贡之事 <9>昭:表彰 令德:美德 <10>大姬:周武王长女 <11>展亲:重视新族 <12>异姓:指姬姓以外的诸侯 <13>故府:指过去收藏各方货物的仓库

孔子居陈三岁,会晋楚争强,更伐陈,及吴侵陈,陈常被寇<1>孔子曰:“归与归与!吾党之小子狂简<2>,进取不忘其初”于是孔子去陈

过蒲,会公叔氏以蒲畔<3>,蒲人止孔子弟子有公良孺者,以私车五乘从孔子其为人长贤,有勇力,谓曰:“吾昔从夫子遇难于匡,今又遇难于此,命也巳吾与夫子再罹难<4>,宁斗而死”斗甚疾蒲人惧,谓孔子曰:“苟毋适卫,吾出子<5>”与之盟,出孔子东门孔子遂适卫子贡曰:“盟可负邪<6>”孔子曰:“要盟也<7>,神不听

注释

<1>被寇:指遭受侵犯 <2>狂简:志大而疏略于事 <3>会:恰遇 <4>罹:遭遇 <5>出:释放 <6>负:违犯 <7>要盟:要挟之下订立的盟约 要:要挟,胁迫

卫灵公闻孔子来,喜,郊迎问曰:“蒲可伐乎”对曰:“可”灵公曰:“吾大夫以为不可今蒲,卫之所以待晋楚也<1>,以卫伐之,无乃不可乎<2>”孔子曰:“男子有死之志<3>,妇人有保西河之志<4>吾所伐者不过四五人<5>”灵公曰:“善”然不伐蒲

灵公老,怠于政,不用孔子孔子喟然叹曰:“苟有用我者,期月而已<6>,三年有成<7>”孔子行

注释

<1>待:防备 <2>无乃:大概,岂不是 <3>公叔氏叛乱后,想将蒲改属他国,而蒲人坚决反对,所以说:“其男子有死之志” <4>西河是卫国的地方,所以卫国“妇人有保西河之志” <5>四五人:指与公叔氏一道反叛的人 <6>期月:一整年 <7>成:指成效

佛肸为中牟宰赵简子攻范中行,伐中牟佛肸畔,使人召孔子孔子欲往子路曰:“由闻诸夫子:‘身亲为不善者,君子不入也<1>’今佛肸亲以中牟畔,子欲往,如之何”孔子曰:“有是言也不曰坚乎,磨而不磷<2>不曰白乎,涅而不淄<3>我岂匏瓜也哉<4>,焉能系而不食

孔子击磬<5>有荷蒉而过门者<6>,曰:“有心哉,击磬乎!硁硁乎<7>莫己知也夫而已矣<8>!”

注释

<1>不入:指不入其国 <2>磷:薄 <3>涅:一种古代用作黑色染料的矿物此处作动词用,印染 淄:黑色 <4>匏瓜:葫芦的一种这句孔子说自己有才能,不像那中看不中吃的匏瓜 <5>磬:用石或玉制成的一种打击乐器 <6>荷:扛 蒉(kuì,愧):用草编的盛土器具 <7>硁(kèng,坑)硁:象声词击石声 <8>己知:即“莫知己”,没有人知道自己

孔子学鼓琴师襄子<1>,十日不进师襄子曰:“可以益矣”孔子曰:“已习其曲矣,未得数也<2>”有间<3>,曰:“已习其数,可以益矣”孔子曰:“丘未得其志也<4>”有间,曰:“已习其志,可以益矣”孔子曰:“丘未得为人也<5>”有间,有所穆然深思焉<6>,有所然高望而远志焉曰:“丘得为人,黯然而黑,几然而长<7>,眼如望羊<8>,如王四国,非文王谁能为此也!”师襄子辟席再拜<9>,曰:“师盖去文王操也<10>

注释

<1>鼓琴:弹琴 <2>数:指演奏乐曲的技术方法 <3>有间:过了一段时间 <4>志:指乐曲的情感意蕴 <5>为人:乐曲作者的人品 <6>穆然:沉默静思的样子穆,通“默”,沉默 <7>几然:身长的样子 <8>望羊:又作“望洋”,远望 <9>辟:同“避”再拜,拜两拜 <10>文王操:相传为周文王所作的琴曲名

孔子既不得用于卫,将西见赵简子至于河而闻窦鸣犊舜华之死也<1>临河而叹曰:“美哉水,洋洋乎<2>!丘之不济此,命也夫!”子贡趋而进曰:“敢问何谓也”孔子曰:“窦鸣犊舜华,晋国之贤大夫也赵简子未得志之时,须此两人而后从政及已得志,杀之乃从政丘闻之也,刳胎杀夭则麒麟不至郊<3>,竭泽涸渔则蛟龙不合阴阳<4>,覆巢毁卵则凤皇翔<5>何则君子讳伤类也夫鸟兽之于不义也知辟之,而乎丘哉!”乃还息乎陬乡<6>,作为陬操以哀之<7>而反乎卫<8>,入主蘧伯玉家

注释

<1>河指黄河 <2>洋洋:水盛大的样子 <3>刳胎:剖腹取胎 夭:指幼小的动物 麒麟:亦作“骐麟”,简称“麟”古代传说中的一种象征吉祥的兽 <4>蛟龙:古代传说中能兴云致雨调和阴阳之气的一种动物 <5>凤皇:也作“凤凰”,古人也以之象征吉祥 <6>息:休息 <7>陬操:琴曲名 <8>反:同“返”

他日,灵公问兵陈<1>孔子曰:“俎豆之事则尝闻之<2>,军旅之事未之学也”明日,与孔子语,见蜚雁<3>,仰视之,色不在孔子孔子遂行,复如陈<4>

注释

<1>兵陈:指军队列陈作战的方法陈,同“阵” <2>俎豆之事:指祭祀之事 <3>蜚雁:飞雁蜚,同“飞” <4>如:往……到……

夏,卫灵公卒,立孙辄,是为卫出公六月,赵鞅内太子蒯聩于戚<1>阳虎使太子絻<2>,八人衰绖<3>,伪自卫迎者,哭而入,遂居焉冬,蔡迁于州来是岁鲁哀公三年,而孔子年六十矣齐助卫围戚,以卫太子蒯聩在故也

夏,鲁桓,釐庙燔,南宫敬叔救火孔子在陈,闻之,曰:“灾必于桓釐庙乎<4>”已而果然

注释

<1>内:同“纳”,接纳 <2>絻:古代的一种孝服 <3>衰(cuī,催):同“缞”,古代一种用粗麻布制成的孝服 绖(dié,迭):古代丧服上的麻布带子 <4>桓:指鲁桓公釐:指鲁僖公釐,同“僖”

秋,季桓子病,辇而见鲁城<1>,喟然叹曰:“昔此国几兴矣,以吾获罪于孔子,故不兴也”顾谓其嗣康子曰:“我即死,若必相鲁相鲁,必召仲尼”后数日,桓子卒,康子代立已葬,欲召仲尼公之鱼曰:“昔吾先君用之不终,终为诸侯笑今又用之,不能终,是再为诸侯笑”康子曰:“则谁召而可”曰:“必召冉求”于是使使召冉求冉求将行,孔子曰:“鲁人召求,非小用之,将大用之也”是日,孔子曰:“归乎归乎!吾党之小子狂简,斐然成章<2>,吾不知所以裁之<3>”子赣知孔子思归,送冉求,因诫曰:“即用,以孔子为招”云

注释

<1>辇:乘车 <2>斐然成章:指文章富有文采 <3>裁:剪裁这里有教育的意思

冉求既去,明年,孔子自陈迁于蔡蔡昭公将如吴,吴召之也前昭公欺臣迁州来<1>,后将往,大夫惧复迁<2>,公孙翩射杀昭公楚侵蔡秋,齐景公卒

注释

<1>前:从前,指蔡昭公瞒着大臣迁国都于州来之时 <2>复:再次

明年,孔子自蔡如叶叶公问政,孔子曰:“政在来远附迩<1>”他日,叶公问孔子于子路,子路不对孔子闻之,曰:“由,尔何不对曰‘其为人也,学道不倦,诲人不厌,发愤忘食,乐以忘忧,不知老之将至’云尔<2>

注释

<1>政:治国 <2>云尔:如此罢了

去叶,反于蔡长沮桀溺耦而耕<1>,孔子以为隐者,使子路问津焉<2>长沮曰:“彼执舆者为谁<3>”子路曰:“为孔丘”曰:“是鲁孔丘与”曰:“然”曰:“是知津矣”桀溺谓子路曰:“子为谁”曰:“为仲由”曰:“子,孔丘之徒与”曰:“然”桀溺曰:“悠悠者天下皆是也<4>,而谁以易之<5>且与从辟人之士<6>,岂若从辟世之士哉<7>’”耰而不辍<8>子路以告孔子,孔子怃然曰<9>:“鸟兽不可与同群<10>天下有道<11>,丘不与易也

注释

<1>耦而耕:用耦耕的方法耕田耦,古代耕作,两个人各执一耜(一种农具),配合并耕,这种耕作方法叫耦 <2>津:渡口 <3>执舆:手拉马缰绳 <4>悠悠:论语作“滔滔” <5>以:与易:改变 <6>辟人之士:指孔子 <7>辟世之士:指隐士 <8>耰(yōu,优):农具名这里作动词,用耰击碎土块,覆盖种子 <9>怃然:失望的样子 <10>这句的意思是说,我们不能做隐士隐居山林与鸟兽同处 <11>天下有道:指天下太平,走上轨道

他日,子路行,遇荷蓧丈人<1>,曰:“子见夫子乎”丈人曰:“四体不勤<2>,五谷不分<3>,孰为夫子<4>!”植其杖而芸<5>子路以告,孔子曰:“隐者也”复往,则亡<6>

注释

<1>荷:担蓧:锄田除草的工具[编者注:蓧:集解注“草器名也”即用草编制的器具,未必指除草工具此处原注有误] 丈人:老人 <2>四体:四肢 勤:劳 <3>五谷:指稻子黄米谷子麦子豆子泛指各种农作物 分:分别,分辨 <4>孰:谁 <5>植:拄 芸:同“耘”,除草 <6>亡:外出,不在(家)

孔子迁于蔡三岁,吴伐陈楚救陈,军于城父<1>闻孔子在陈蔡之间,楚使人聘孔子孔子将往拜礼,陈蔡大夫谋曰:“孔子贤者,所剌讥皆中诸侯之疾<2>今者久留陈蔡之间,诸大夫所设行皆非仲尼之意<3>今楚,大国也,来聘孔子孔子用于楚,则陈蔡用事大夫危矣<4>”于是乃相与发徒役围孔子于野<5>不得行,绝粮从者病,莫能兴<6>孔子讲诵弦歌不衰子路愠见曰:“君子亦有穷乎<7>”孔子曰:“君子固穷,小人穷斯滥矣<8>

注释

<1>军:军队临时驻扎 <2>剌:指责 讥:讽剌 疾:弊病 <3>设行:指施政施 <4>用事:当权 <5>徒役:服劳役的人 <6>兴:站起 <7>穷:走头无路困厄 <8>集解引魏何晏的解释说:“滥,溢也子固亦有穷时,但不如小人穷则滥溢为非

子贡色作<1>孔子曰:“赐,尔以予为多学而识之者与<2>”曰:“然非与”孔子曰:“非也予一以贯之

注释

<1>色作:脸变色 <2>赐:即端木赐,子贡的本名子贡本名复性端木,名赐 识:强记

孔子知弟子有愠心,乃召子路而问曰:“云<1>:‘匪兕匪虎<2>,率彼旷野<3>’吾道非邪吾何为于此”子路曰:“意者吾未仁邪<4>人之不我信也意者吾未知邪人之不我行也”孔子曰:“有是乎!由,使者而必信<5>,安有伯夷叔齐使知者而必行,安有王子比干

注释

<1>以下两句诗见诗经·小雅·何草不黄 <2>兕(sì,四):犀牛 <3>率:行走 <4>意者:想来大概是 <5>譬使:假使

子路出,子贡入见孔子曰:“赐,云:‘匪兕匪虎,率彼旷野’吾道非邪<1>吾何为于此”子贡曰:“夫子之道至大也,故天下莫能容夫子夫子盖少贬焉<2>”孔子曰:“赐,良农能稼而不能为穑<3>,良工能巧而不能为顺<4>子能修道,纲而经之,统而理之,而不能为容今尔不修尔道而求为容赐,而志不远矣!”

注释

<1>道:这里指学说主张 <2>少贬:稍微降低一下 <3>稼:耕种 墙:收获 <4>顺:合

子贡出,颜回入见孔子曰:“回,云:‘匪兕匪虎,率彼旷野’吾道非邪吾何为于此”颜回曰:“夫子之道至大,故天下莫能容虽然,夫子推而行之<1>不容何病<2>不容然后见君子!夫道之不修也,是吾丑也<3>夫道既已大修而不用,是有国者之丑也<4>不容何病不容然后见君子!”孔子欣然而笑曰:“有是哉颜氏之子!使尔多财<5>,吾为尔宰

于是使子贡至楚楚昭王兴师迎孔子<6>,然后得免

注释

<1>推而行之:指推广实行孔子的学说和主张 <2>这句的意思是说,不接受有什么关系呢病,忧,患 <3>丑:耻辱 <4>有国者:享有国家的人,即国君 <5>使:假使 <6>兴师:调动军队

昭王将以书社地七百里封孔子<1>楚令尹子西曰:“王之使使诸侯有如子贡者乎<2>”曰:“无有”“王之辅相有如颜回者乎”曰:“无有”“王之将率有如子路者乎<3>”曰:“无有”“王之官尹有如宰予者乎<4>”曰:“无有”“且楚之祖封于周,号为子男五十里<5>今孔丘述三五之法<6>,明周召之业<7>,王若用之,则楚安得世世堂堂方数千里乎<8>!夫文王在丰,武王在镐,百里之君率王天下今孔丘得据土壤<9>,贤弟子为佐,非楚之福也”昭王乃止其秋,楚昭王卒于城父

注释

<1>书社:索隐云:“古者二十五家为里,里则各立社,则书社者,书其社之人名于籍”也就是把里社的人名登记户籍这里指有户籍登记的地方 <2>使使诸侯:派往诸侯国的使臣 <3>将率:即将帅 率,同“帅” <4>官尹:官府中各部门的长官 <5>周初分封诸侯,分公男五等爵位中子男封地各为五十里 <6>三五之法:三皇五帝的治国方法 <7>周指周公旦指召公奭 <8>世世堂堂:这里即世世代代的意思 <9>土壤:土地这里指封地

楚狂接舆歌而过孔子<1>,曰:“凤兮凤兮<2>,何德之衰<3>!往者不可谏兮<4>,来者犹可追也!已而已而<5>,今之从政者殆而<6>!”孔子下,欲与之言趋而去,弗得与之言

于是孔子自楚反乎卫是岁也,孔子年六十三,而鲁哀公六年也

注释

<1>歌而过孔子:唱着歌儿从孔子旁边走过 <2>凤:凤凰此暗喻孔子 <3>何德之衰:即“德何衰”,指孔子不得意,周游列国,不被任用 <4>谏:挽回 <5>已而:算了吧!已,止 <6>殆:危险

其明年,吴与鲁会缯,征百牢<1>太宰嚭召季康子康子使子贡往,然后得已

孔子曰:“鲁卫之政,兄弟也<2>”是时,卫君辄父不得立,在外,诸侯数以为让<3>而孔子弟子多仕于卫,卫欲得孔子为政,子路曰:“卫君待子而为政<4>,子将奚先<5>”孔子曰:“必也正名乎<6>!”子路曰:“有是哉,子之迂也!何其正也”孔子曰:“野哉由也<8>!夫名不正则言不顺,言不顺昌事不成,事不成则礼乐不兴,礼乐不兴则刑罚不中<9>,刑罚不中则民无所错手足矣<10>夫君子为之必可名<11>,言之必可行君子于其言,无所苟而已矣<12>

注释

<1>百牢:“牢”指祭祀用的牲畜,牛羊猪按周,上公九牢,侯伯七牢,子男五牢吴征百牢,是不懂礼的缘故 <2>鲁是周公之后,卫是康叔之后,周公与康叔是兄弟,所以鲁卫是兄弟之国另外,当时鲁卫两国都政治腐败,政局动荡不安,好像是难兄难弟 <3>让:责备 <4>子:指孔子 <5>奚:何,什么 <6>正名:指辨正名称名分 <7>迂:迂阔 <8>野:指鲁莽 <9>中符合,正对上 <10>错:通“措” <11>可:符合 <12>苟:苟且随便

其明年,冉有为季氏将师,与齐战于郎<1>,克之季康子曰:“子之于军旅<2>,学之乎性之乎<3>”冉有曰:“学之于孔子”季康子曰:“孔子何如人哉”对曰:“用之有名:播之百姓<4>,质诸鬼神而无憾<5>求之至于此道,虽累千社<6>,夫子不利也”康子曰:“我欲召之,可乎”对曰:“欲召之,则毋以小人固之<7>,则可矣”而卫孔文子将攻太叔,问策于仲尼仲尼辞不知,退而命载而行,曰:“鸟能择木,木岂能择鸟乎<8>”文子固止会季康子逐公华,公宾公林<9>,以币迎孔子<10>,孔子归鲁

注释

<1>从“于是孔子自楚反乎卫”段所记年“鲁哀公六年”往后推,这里的“其明年”指鲁公八年,但是年齐鲁无战事“冉有为季氏将师,与齐战于郎”,在鲁哀公十一年左传 <2>军旅:此指指挥作战 <3>性:天生的 <4>播:传扬公布 <5>质:对质 <6>累:累计得到社:二十五家为一社 <7>固:阻碍 <8>这里是孔子用鸟来比喻自已,用木比喻所到的国家 <9>逐:据(日)泷川资言史记会注考证说,“逐”当作“使” <10>币:古人用作礼物赠送的纺织品

孔子之去鲁凡十四岁而反乎鲁<1>

鲁哀公问政,地曰:“政在选臣”秀康子问政,曰:“举直错诸枉,<2>则枉者直<3>”康子患盗<4>,孔子曰:“苟子之不欲<5>,虽之不窃<6>”然鲁终不能用孔,孔子亦不求仕

注释

<1>凡:总共 <2>举直错诸枉:举用正直的人,废置邪曲的人 错,通“措”,置 枉,邪曲 <3>枉者直:邪曲的人变为正直的人 <4>患:忧虑 <5>苟:如果 欲:贪欲 <6>赏之不窃:给奖赏也不去偷

孔子之时,周室微而礼乐废<1>,追迹三代之礼<2>,序书传<3>,上纪唐虞之际,下至秦缪<4>,编次其事曰:“夏礼吾能言之,杞不足征也<5>殷礼吾能言之,宋不足征也<6>足,则吾能征之矣”观殷夏所损益<7>,曰:“后虽百世可知也,以一文一质<8>周监二代<9>,郁郁乎文哉<10>吾从周<11>”故书传礼记自孔氏

注释

<1>微:衰微废:坏 <2>三代:指夏西周 <3>书传:即尚书之传 <4>缪:通“穆” <5>杞:西周初年分封的一个诸侯国 <6>宋:指宋国 <7>损:减少 益:增加 <8>:文:指文采 质:指质朴 <9>周监二代:周朝的礼乐制度是在借鉴了夏商二代礼乐制度长处的基础上制定的监,通“鉴”,借鉴 <10>郁郁:丰富多彩 <11>从:遵行

孔子语鲁大师<1>:“乐其可知也始作翕如<2>,纵之纯如<3>,皦如<4>,绎如也<5>,以成”“吾自卫反鲁,然后乐正<6>,各得其所<7>

注释

<1>大(tài,太)同“太” <2>翕(xì,戏)如:配合一致 <3>纵:放开 纯如:和谐 <4>皦(jiǎo,皎)如:清晰 <5>绎如:连续不断 <6>乐正:即“正乐”,整理那些错乱的乐曲 <7>:诗经的一部分,包括大雅小雅:诗经的一部分,包括周颂鲁颂商颂

古者三千余篇<1>,及至孔子,去其重,取可施于礼义,上采契后稷,中述殷周之盛,至幽厉之缺<2>,始于衽席<3>,故曰:“关睢之乱以为始<4>,鹿鸣小雅始<5>,文王大雅始<6>,清庙始<7>”三百五篇孔子皆弦歌之<8>,以求合之音<9>礼乐自此可得而述,以备王道,成六艺<10>

注释

<1>司马迁关于古代有三千余篇的说法缺乏根据,目前不少学者对此持怀疑态度 <2>幽:指周幽王厉:指周厉王 <3>衽席:本是床席,这里指男女情爱 <4>关睢:国风的第一篇,所以说“之始”这是一篇有关男女爱情的诗歌乱:音乐的尾声:即国风,诗经的一部分,共有十五国风 <5>鹿鸣:是小雅中的第一篇,为贵族宴会诗 <6>文王:大雅中的第一篇,为歌颂周文王的诗歌 <7>清庙:是中的第一篇,为周王祭祀祖先的乐歌 <8>三百五篇诗经的总篇数 <9>:舜乐名 :也作大武,西周乐曲名 <10>六艺:为春秋六种经籍的总称

孔子晚而喜<1>,序说卦文言<2>,韦编三绝<3>曰:“假我数年<4>,若是,我于则彬彬矣<5>

注释

<1>:易经,又称周易,我国古代用于占卜的书全书主要是六十四卦和三百八十四爻,由卦爻两种符号和卦辞爻辞两种文字组成 <2>周易中的卦辞和爻辞,文字简略,但隐晦难懂故后人对其进行了解说,这些解说的文字称为易传,共十篇,故也称十翼,这就是上彖下彖上象下象上系下系文言序卦说卦杂卦:即彖辞易传中说明各卦基本观念的篇名,即系辞,易传中总论全部理的篇名 ,即象辞,易传中解释爻辞语句的篇名 说卦,是易传中解释八卦性质和象征的篇名文言,易传中解释两卦卦辞的篇名<3>这句意在说明孔子读勤而刻苦 韦,熟牛皮条古代书籍是写在竹木简上,用熟牛皮条穿起来的 三绝,多次断开 三,并非确数,其言多也 <4>假:借这里是给与的意思 <5>彬彬:文质兼备,兼通文辞和义理

孔子以教,弟子盖三千焉,身通六艺者七十有二人<1>如颜浊邹之徒,颇受业者甚众

注释

<1>六艺:指礼术,为孔子教授弟子的内容

孔子以四教:文<1>,,行<2>,忠<3>,信<4>绝四<5>:毋意<6>,毋必<7>,毋固<8>,毋我<9>所慎:齐<10>,战<11>,疾<12>子罕言利与命与仁<13>不愤不启<14>举一隅不以三隅反<15>则弗复也<16>

其于乡党<17>,恂恂似不能言者<18>其于宗庙朝廷,辩辩言<19>,唯谨尔<20>朝,与上大夫言,訚訚如也<21>与下大夫言,侃侃如也<22>

注释

<1>文:文献泛指学问 <2>行:实践:行事 <3>忠:忠恕 <4>信:信义 <5>绝:杜绝 <6>意:揣测 <7>必:武断肯定 <8>固:固执 <9>我:指自以为是 <10>齐:同“斋”,斋戒 <11>战:战争 <12>疾:疾病 <13>这句的意思是说,孔子很少谈及的是利益,如果谈到,就与命运和仁德连系起来 <14>这句的意思是说,孔子不到人家真正遇到困难,烦闷发急的时候,不去启发开导他愤,烦闷发急 <15>这句的意思是说,举出一个道理,不能触类旁通地推演出相似的道理 隅,方角这里可释为一个道理或一个方面 <16>弗复:不再重复 <17>乡党:乡里 <18>恂:(xún,旬)恂:谦恭的样子 <19>辩辩:能言善辩 <20>唯谨:指态度谨慎小心 尔:罢了 <21>訚(yín,银)訚如:和悦而能直言的样子 <22>侃侃:和乐的样子

入公门<1>鞠躬如也<2>趋进,翼如也<3>君召使傧<4>,色勃如也<5>君命召,不俟驾行矣<6>

鱼馁<7>,肉败<8>,割不正<9>,不食席不正,不坐食于有丧者之侧,未尝饱也

是日哭,则不歌见齐衰瞽者<10>,虽童子必变 <11>

注释

<1>公门:国君的宫门 <2>鞠躬:恭敬的样子 <3>趋:小步快走,表示恭敬或径释为“快走” 翼:谨慎的样子 <4>傧:迎接宾客 <5>色勃:脸色庄重认真 <6>俟(sì,四)等待 <7>馁:鱼腐烂 <8>败:坏 <9>正:指按一的方法规矩切割 <10>齐(zī,资)衰(cuī,催):古代用粗麻布做成的一种丧服服期以死了什么人来决定,如齐衰三年齐衰一年齐衰五日齐衰三日等 衰,通“缞” <10>瞽者:瞎子 <11>变:指改变脸色表示同情

“三人行,必得我师<1>”“德之不修<2>,学之不讲<3>,闻义不能徙<4>,不善不能改,是吾忧也”使人歌,善,则使复之,然后和之

子不语:怪<5>,力<6>,乱<7>,神<8>

注释

<1>论语作“三人行,必有我师焉” <2>修:修明 <3>讲:讲求 <4>义:指道理 徙:指前往学习 <5>怪:怪异 <6>力:暴力 <7>乱:叛乱 <8>神:鬼神 [编者按:后句之标点应标作“子不语怪力乱神”意思应为:孔子不谈论那些传说中的怪异之力与不着边的鬼神之事“怪力乱神”四字不应分开来解释]

子贡曰:“夫子文章<1>,可得闻也夫子言天道与性命,弗可得闻也已”颜渊喟然叹曰:“仰之弥高<2>,钻之弥坚<3>瞻之在前,忽焉在后夫子循循然善诱人<4>,博我以文<5>,约我以礼<6>,欲罢不能既竭我才,如有所立,卓尔<7>虽欲从之,蔑由也已<8>”达巷党人(童子)曰<9>:“大哉孔子,博学而无所成名<10>”子闻之曰:“我何执<11>执御乎<12>执射乎我执御矣”牢曰:“子云:‘不试<13>,故艺<14>’

注释

<1>文章:文献知识渊博 章,明显 <2>弥:愈 <3>弥坚:谓不可穷尽 <4>循循:有条理有步骤地进行 <5>博我以文:用典籍文章来丰富我的知识 <6>约:约束,规范 <7>卓尔:高超,特出 <8>蔑:不能 <9>达巷党人:达巷这个地方的人 党,古时以五百家为一党达为党名 <10>这句话的意思是,孔子博学多才却不专一家 <11>执:掌握 <12>御:驾车 <13>试:指被世所用 <14>艺:技艺

鲁哀公十四年春,狩大野叔孙氏车子鉏商获兽<1>,以为不祥,仲尼视之,曰:“麟也”取之曰:“河不出图<2>,雒不出书<3>,吾已矣夫!”颜渊死,孔子曰:“天丧予!”及西狩见麟,曰:“吾道穷矣<4>!”喟然叹曰:“:“莫知我夫!”子贡曰:“何为莫知子”子曰:“不怨天,不尤人<5>,下学而上达<6>,知我者其天乎!”

注释

<1>车子:驾车的人,其人名鉏商 <2>河不出图:易·系辞说:“河出图雒出书,圣人则之”传说有龙马从黄河出,背负河图 河,黄河图,传说中的八卦图 <3>雒不出书:传说古代有灵龟背负雒书从雒水中浮出雒,同“洛”,洛水 <4>吾道穷矣:麟在古代被视为祥瑞之兽,孔子见麟死,以为是自己的死亡之兆,所以哀叹他的政治主张不可能实现了 <5>尤:责备,怪罪 <6>下学而上达:集解引孔安国解释说:“下学人事,上达天命”达天命,即通天道天理的意思

“不降其志,不辱其身,伯夷叔齐乎”谓“柳下惠少连降志辱身矣”谓“虞中夷逸隐居放言<1>行中清<2>,废中权<3>”“我则异于是,无可无不可<4>

注释

<1>放言:集解解释说:“放,置也置不复言世务也” <2>行:行为 中(zhong,仲)清:合乎纯洁清高 <3>废:自我废弃,不追求功名利禄 中权:合乎权变之道 <4>这句意思是说,孔子既不降志辱身以求进取,也不隐居放言以避世

子曰:“弗乎弗乎<1>君子病没世而名不称焉<2>吾道不行矣,吾何以自见于后世哉”乃因史记作春秋<3>,上至隐公<4>,下讫哀公十四年<5>,十二公<6>据鲁<7>,亲周<8>,故殷<9>,运之三代<10>约其文辞而指博<11>故吴楚之君自称王,而春秋贬之曰“子”<12>践土之会实召周天子<13>,而春秋讳之曰“天王狩于河阳”<14>:推此类以绳当世<15>贬损之义,后有王者而开之春秋之义行,则天下乱臣贼子惧焉

注释

<1>弗乎:犹言“不行” <2>病:担忧 没世:指死亡 称:赞许 <3>因:依据 史记:指当时的史籍 <4>隐公:指隐公元年(前722) <5>讫:止 <6>十二公:指鲁国的十二个国君即隐公桓公庄公闵公僖公文公宣公成公襄公昭公定公哀公 <7>据鲁:以鲁国为中心记述 <8>亲周:指奉周王室为正统 <9>故殷:把殷朝的旧制作借鉴 故:古,引申有借鉴之意 <10>三代:指夏 <11>约:简约指:同“旨”,宗旨,内容 <12>贬之曰“子”:吴楚两国受封时都是子爵,但两国都自称为王,与周天子平列春秋中,仍称他们为“子”,以示对他们的贬削和对周王的尊崇 <13>践土之会:鲁僖公二十八年(前632),晋文公召集周天子与诸侯在践土会盟,确立了霸主地位 <14>狩:巡狩,即帝王巡察诸侯或地方官治理的地方 <15>绳:这里是衡纠正之意

孔子在位听讼<1>,文辞有可与人共者<2>,弗独有也<3>至于为春秋,笔则笔<4>,削则削<5>,子夏之徒不能赞一辞<6>弟子受春秋,孔子曰:“后世知丘者以春秋,而罪丘者亦以春秋<7>

注释

<1>听讼:审理诉讼案件 <2>可与人共:可以与人商量斟酌 <3>独:独自决断 <4>笔则笔:应该写的一定写上去 <5>削则削:应该删掉的一定删掉 <6>赞一辞:指帮助润改或增加一个词 <7>罪:责备,怪罪

明岁,子路死于卫孔子病,子贡请见孔子方负杖逍遥于门<1>,曰:“赐,汝来何其晚也”孔子因叹,歌曰:“太山坏乎<2>!梁柱摧乎!哲人萎乎<3>!”因以涕下<4>谓子贡曰:“天下无道久矣,莫能宗予<5>夏人殡于东阶,周人于西阶,殷人两柱间昨暮予梦奠两柱之间<6>,予始殷人也”后七日卒

注释

<1>方:正 负杖:拄着拐杖 逍遥:悠闲自在 <2>太山:即泰山 太同“泰” <3>哲人:这里指孔子自己 萎:枯槁这里指人的死亡 <4>涕:眼泪 <5>宗予:尊奉我的主张 予,我 <6>坐奠:坐着受人祭奠

孔子年七十三,以鲁哀公十六年四月己丑卒<1>

哀公诔之曰<2>:“旻天不吊<3>,不慭遗一老<4>,俾屏余一人以在位<5>,茕茕余在疚<6>呜呼哀哉!尼父<7>,毋自律<8>!”子贡:“君其不没于鲁乎!夫子之言曰:‘礼失则昏,名失则愆<9>失志为昏,失所为愆’生不能用,死而之,非礼也称‘余一人’<10>,非名也

注释

<1>鲁哀公十六年:公元前479年 <2>诔:一种用于哀的文体 <3>旻天:天吊:善 <4>慭(yìn,印):愿 遗:留下一老:一位老人,指孔子 <5>俾:使 屏:扔下 <6>茕(qióng,穷)茕:狐独无依的样子 <7>尼父:对孔子的尊称 <8>毋自律:集解引王肃曰:“律,法也言毋以自为法也”意思是说,没有可以作为自己学习的楷模了毋,通“无” <9>愆(qiān,千):过失错误 <10>一人:即寡人,只有天子才能这样自谓,诸侯不得用此,所以子贡谓鲁哀公称“余一人”不合名分

孔子鲁城北泗上,弟子皆服三年<1>三年心丧毕<2>,相诀而去<3>,则哭,各复尽哀或复留唯子赣庐于冢上,凡六年,然后去弟子及鲁人往从冢而家者百有余室<4>,因命曰孔里鲁世世相传以岁时奉祠孔子冢,而诸儒亦讲礼乡饮大射于孔子冢<5>孔子冢大一顷故所居堂弟子内<6>,后世因庙藏孔子衣冠琴车书<7>,至于汉二百余年不绝<8>高皇帝过鲁<9>,以太祠焉<10>诸侯卿相至,常先谒然后从政<11>

注释

<1>服:指服丧 <2>心丧:在心中悼念,不穿丧服 <3>诀:告别 <4>百有余室:一百多家 室,家 <5>讲礼:讲习礼仪乡饮:乡学结业的仪式 <6>故所居堂:孔子原来居住的堂屋,即故居弟子内:弟子们所居住的房室 内,内室 <7>冠:帽子 <8>绝:废弃 <9>高皇帝:指汉高祖刘邦 <10>太牢:牛羊猪三牲俱备的祭祀 <11>谒:祭拜

孔子生鲤<1>,字伯鱼伯鱼年五十,先孔子死

伯鱼生伋,字子思,年六十二尝困于宋子思作中庸<2>

子思生白,字子上,年四十七子上生求,字子家,年四十五子家生箕,字子京,年四十六子京生穿,字子高,年五十一子高生子慎,年五十七,尝为魏相

注释

<1>据孔子家语说:“孔子年十九,娶于宋之并官氏之女,一岁而生伯鱼伯鱼之生,鲁昭公使人遗之鲤鱼夫子荣君之赐,因以名其子也”<2>中庸:原为礼记中的一篇,儒家经典之一南宋以后将与礼记中的另一篇大学,以及论语孟子合在一起,称“四书”在儒家看来,“中庸”是最高的道德标准

子慎生鲋,年五十七,为陈王涉博士<1>,死于陈下

鲋弟子襄,年五十七尝为都惠皇帝博士,迁为长沙守<2>长九尺六寸

子襄生忠,年五十七忠生武,武生延年及安国安国为今皇帝博士<3>,至临淮太守,蚤卒<4>安国生卬,卬生驩

注释

<1>陈王涉:即陈涉 <2>迁:升官 <3>今皇帝:指汉武帝刘彻 <4>蚤:通“早”

太史公曰:有之<1>:“高山仰止<2>,景行行止<3>”虽不能至,然心向往之余读孔氏书,想见其为人适鲁,观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家<4>,余祗回留之不能去云<5>天下君王至于贤人众矣,当时则荣,没则已焉孔子布衣<6>,传十余世,学者宗之自天子王仡侯,中国言六艺者折中于夫子<7>,可谓至圣矣!

注释

<1>以下两句诗,见诗经·小雅·车辖(xiá,匣) <2>仰止:敬仰 <3>景行:大道[编者按:朱熹则解释说“仰,瞻望也景行,大道也高山则可仰,景行则可行”止,均解释为语气助词,或同“之”] <4>以时:按时 <5>祗:敬 <6>布衣:平民 <7>折中:这里是判断的意思