术解第二十

题解

术解指精通技艺或方术本篇记载着一些有特殊技能的事例第1则记通晓音乐音律的事第2则记能从煮出的菜蔬里品尝出是用什么样的柴人煮的第4则记善解马性第9则记善于品酒都是各有专长其余的属于通晓方术包括医术(第1011则)占卜(第8则)星相(第5则)堪舆(即看风水第367则)等有的人通晓一术或数术这里说的郭璞传说就有异能于方术有精妙之处古人颇好方术于占卜等很迷信不过是自欺欺人罢了

原文
荀勖善解音声时论谓之暗解遂调律吕正雅乐每至正会殿庭作乐自调宫商无不谐韵阮咸妙赏时谓神解每公会作乐而心谓之不调既无一言直勖意忌之遂出阮为始平太守后有一田父耕于野得周时玉尺便是天下正尺荀试以校己所治钟鼓金石丝竹皆觉短一黍于是伏阮神识

注释

荀勖(xù)晋代初年任中书监侍中曾经掌管音乐校正音律暗解自然领会说不出道理的领会

律吕音律雅乐古代帝王用于祭祀朝贺宴享等大典的乐曲要求中正和平典雅纯正故称雅乐汉未纷乱雅乐亡失荀勖重新制作正音的律管但因为古今尺寸长短不同所以不易和古律相应

阮咸阮咸曾任散骑侍郎妙解音律善弹琵琶荀勖每逢和他谈论音律都自以为远远比不上他阮咸认为荀勖所作新律声高高则悲不合护和神解融会贯通的领会

使之直正确纠正

黄米古代把一百粒黍排列起来的长度认做一尺用这个标佳尺寸来制律管

译文

荀勖善于辨别乐音正误当时的舆论认为他是暗解他于是调整音律校正雅乐每到正月初一举行朝贺礼时殿堂上演奏音乐他亲自调整五音无不和谐阮咸对音乐有很高的欣赏能力当时的舆论认为他是神解每逢官府集会奏乐他心里都认为不协调他既不提一点意见来纠正荀勖荀勖心里就顾忌他终于调他出京任始平太守后来有一个农民在地里干活得到周代一把玉尺这就是国家的标准尺荀勖试着用它来校对自己所调试的各种乐器的律管都较标准尺短了一粒米的长度于是才佩服阮咸识见高超

原文
荀勖尝在晋武帝坐上食笋进饭谓在坐人曰“此是劳薪炊也”坐者未之信密遣问之实用故车脚

注释

劳薪以使用过度的木材为柴火

车脚车轮

译文

荀勖曾经在晋武帝的宴席上吃笋下饭他对在座的人说“这是拿使用过度的木料作柴火煮的”座上的人不相信暗中派人去问厨师才知道的确是拿旧车轮作柴火煮成的

原文
人有相羊枯父墓后应出受命君枯恶其言遂掘断墓后以坏其势相者立视之“犹应出折臂三公”俄而桔坠马折臂位果至公

注释

受命君指受天之命的君主即迷信的说法认为祖坟有帝王气

三公晋代的三公指太尉司徒司空羊桔在晋武帝时任征南大将军死后追赠太傅属于八公

译文

有个会看风水的人看了羊枯父亲的坟墓说后代该出真命天子羊祜厌恶他的话就把坟后挖断以便破坏坟山的气脉看风水的人马上又去看说道“还要出个断臂的三公”不久羊祜从马背上跌下来摔断了手臂后来果然升到公的官位

原文
王武子善解马性尝乘一马著连钱障泥前有水终日不肯渡王云“此必是惜障泥”使人解去便径渡

注释

连钱一种花饰象钱纹障泥垫马鞍的垫子下垂至马腹用来挡泥土

译文

王武子善于了解马的脾性他曾经骑马外出马背上盖着连钱花纹的垫子碰到前面有条河马整天不肯渡过去王武子说“这一定是马舍不得弄坏垫子”叫人解下垫子马就径直渡过去了

原文
陈述为大将军掾甚见爱重及亡郭璞往哭之甚哀乃呼曰“嗣祖焉知非福”俄而大将军作乱如其所言

注释

陈述字嗣祖很有名望任大将军王敦的属官

敦璞精通卜篮之术初受王导器重参王导军事后在王敦幕府里任记室参军郭璞已预知王敦要作乱

译文

陈述任大将军王敦的属官特别受到王敦的赏识和重视到他死后郭璞去哭丧哭得非常悲痛竟然哭喊着说“嗣祖怎么知道这不是你有福气”不久王敦就作乱正像郭璞所说的那样

原文
晋明帝解占冢宅闻郭璞为人葬帝微服往看因问主人“何以葬龙角此法当灭族”主人曰“郭云此葬龙耳不出三年当致天子”帝问“为是出天子邪”答曰“非出天子能致天子问耳

注释

能够

微服指改穿平民衣服以隐藏身分龙角看风水的人以山势为龙山的起伏连绵的脉络为龙脉此指墓穴选择在龙角的位置上

译文

晋明帝会按风水选择坟地和宅基地他听说郭璞为别人找了一块坟地就换上便服去察看又问墓地主人“为什么葬在龙角上这种葬法将会灭族的”主人说“郭璞说过这是葬在龙耳上不出三年就会引来天子”明帝问“是引来天子还是出个天子呢”主人回答说“不是出个天子是能引得天子来问呀

原文
郭景纯过江居于暨阳墓去水不盈百步时人以为近水景纯曰“将当为陆”今沙涨去墓数十里皆为桑田其诗曰“北阜烈烈巨海混混垒垒三坟唯母与昆

注释

“郭景纯”句郭景纯即郭璞他在西晋末知天下将乱便避乱过江住在暨阳(今江苏江阴县境)又这句所说的“墓”没有指明是谁的墓疑有脱字晋书·郭璞传)说“璞以母忧去职卜葬地于暨阳去水百步许”知是郭母墓从下文看又可能是指郭璞母亲和两个哥哥的墓古代的长度单位三百步为一里

桑田指农田

“北阜”句大意是北山险峻陡峭大海波涛滚滚烈烈形容山的高峻险阻混混同滚滚形容大水翻腾

“垒垒”句大意是三座坟墓高高堆起那就是母亲和两个哥哥垒垒形容堆积昆指哥哥

译文

郭景纯到了江南住在暨阳县他母亲的坟墓离大江不足百丈当时有人认为离江太近了景纯说“那里就会成为陆地”现在泥沙已经增高了离开坟墓几十里远的地方都变成了农田郭景纯有诗为记“北阜烈烈巨海混混垒垒三坟唯母与昆

原文
王丞相令郭璞试作一卦卦成郭意色甚恶“公有震厄”王问“有可消伏理不”郭曰“命驾西出数里得一柏树截断如公长置床上常寝处灾可消矣”王从其语数日中果震柏粉碎子弟皆称庆大将军云“君乃复委罪于树木

注释

响雷灾难

消伏消除

译文

丞相王导叫郭璞试着占一卦卦象得出来了郭璞的心情和脸色都很不好“您有遭雷击的灾难”王导问“有没有办法可以消除灾难”郭璞说“坐车往西走几里地那里有一棵柏树截下一段和您一样高的树干放在床上经常睡的那个位置灾难就可以消除了”王导照他说的去做过了几天雷电果然把柏木击得粉碎子侄们都表示庆贺大将军王敦对郭璞说“您竟然能把罪过推给树木

原文
桓公有主簿善别酒有酒辄令先尝好者谓青州从事恶者谓平原督邮青州有齐郡平原有鬲县从事言到脐督邮言在隔上住

注释

从事督邮都是官名分别是州郡的属官这里是用某地某官代表酒名

“青州”句齐郡的齐古可用为“脐”即肚脐鬲县的鬲可用为“膈”即膈膜是胸腔和腹腔间的膜状肌肉

译文

桓温有一位主簿擅长品酒有酒总是让他先品尝好酒他就说是青州从事不好的酒他就说是平原督邮这是因为青州有个齐郡平原郡有个鬲县所谓从事说明酒力能达到肚脐下所谓督邮说明酒力到膈膜上就停住了

原文
郗愔信道甚精勤常患腹内恶诸医不可疗闻于法开有名往迎之既来便脉“君侯所患正是精进太过所致耳”合一剂汤与之一服即大下去数段许纸如拳大剖看乃先所服符也

注释

“郗愔”句郗愔信奉天师道这是一种迷信组织相信喝符水可以治病无病也可服符精勤专一认真

于法开和尚名以文学著名兼通医术

君侯对列侯和尊贵者的尊称精进佛教用语指专心无杂念而上进不懈怠这里指对道教的虔诚

译文

郗愔信奉天师道非常虔诚他常常肚子有病很多医生都治疗不好听说于法开有名气就去接他来于法开来了就切脉切完脉说“君侯害的病恰恰是过分虔诚所引起的呀”就配了一付汤药给郗愔一服药就大泻泻下几堆像拳头那么大的纸团剖开一看原来是先前所吃下的符

原文
殷中军妙解经脉中年都废有常所给使忽叩头流血浩问其故“有死事终不可说”洁问良久乃云“小人母年垂百岁抱疾来久若蒙宫一脉便有活理讫就屠戮无恨”浩感其至性遂令异来为诊脉处方始服一剂汤便愈于是悉焚经方

注释

经脉中医所指人体内气血运行的通路这里泛指医术

给使指供使唤的仆人

舁(yú)

经方医书

译文

中军将军殷浩精通医术到中年就全都抛开不研究了有一个常使唤的仆人忽然给他磕头磕到头破血流殷浩问他有什么事他说“有件人命事不过终究不该说”追问了很久这才说道“小人的母亲年纪将近百岁从生病到现在已经很长时间了如果承蒙大人诊一次脉就有办法活下去事成以后就算被杀也心甘情愿”殷浩受到他真诚的孝心的感动就叫他把母亲抬来给他母亲诊脉开药方才服了一付药病就好了从此殷浩把医书全都烧了