尸子·发蒙

原文
若夫名分圣之所审也造父之所以与交者少操辔马之百节皆兴明王之所以与臣下交者少审名分群臣莫敢不尽力竭智矣天下之可治分成也是非之可辨名定也夫过其实罪也弗及愚也是故情尽而不伪质素而无巧故有道之君其无易听此名分之所审也若夫临官治事者案其法则民敬事任士进贤者保其后则民慎举议国亲事者尽其实则民敬言孔子曰临事而惧希不济易曰若履虎尾终之吉若群臣之众皆戒慎恐惧若履虎尾则何不济之有乎

君明则臣少罪夫使众者诏作则迟分地则速是何也无所逃其罪也言亦有地不可不分也君臣同地则臣有所逃其罪矣故陈绳则木之枉者有罪措准则地之险者有罪审名分则群臣之不审者有罪夫爱民且利之也爱而不利则非慈母之德也好士且知之也好而弗知则众而无用也力於朝且治之也力而弗治则劳而无功矣三者虽异道一也是故曰审一之经百事乃成审一之纪百事乃理名实判为两合为一是非随名实赏罚随是非是则有赏非则有罚人君之所独断也明君之立也正其貌庄其心虚其视不躁其听不淫审分应辞以立於廷则隐匿疏远虽有非焉必不多矣明君不用长耳目不行间谍不强闻见形至而观声至而听事至而应近者不过则远者治矣明者不失则微者敬矣家人子侄和臣妾力则家富丈人虽厚衣食无伤也子侄不和臣妾不力则家贫丈人虽薄衣食无益也而况于万乘之君乎国之所以不治者三不知用贤此其一也虽知用贤求不能得此其二也虽得贤不能尽此其三也正名以御之则尧舜之智必尽矣明分以示之则桀纣之暴必止矣贤者尽暴者止则治民之道不可以加矣

听朝之道使人有分有大善者必问孰进之有大过者必云孰任之而行赏罚焉且以观贤不肖也今有大善者不问孰进之有大过者不问孰任之则有分无益已问孰任之而不行赏罚则问之无益已是非不得尽见谓之蔽见而弗能知谓之虚知而弗能赏谓之纵三者乱之本也明分则不蔽正名则不虚赏贤罚暴则不纵三者治之道也於群臣之中贤则贵之不肖则贱之治则使之不治则□之忠则爱之不忠则罪之贤不肖治不治忠不忠由是观之犹白黑也陈绳而斲之则巧拙易知也夫观群臣亦有绳以名引之则虽尧舜不服矣虑事而当不若进贤进贤而当不若知贤知贤又能用之备矣治天下之要在於正名正名去伪事成若化苟能正名天成地平为人臣者以进贤为功为人君者以用贤为功为人臣者进贤是自为置上也自为置上而无赏是故不为也进不肖者是自为置下也自为置下而无罪是故为之也使进贤者必有赏进不肖者必有罪无敢进也者为无能之人若此则必多进贤矣

译文

名分是明王要弄清的造父之所以与马纠葛很少是因为名分立一是御者一是被御者造父只需手拉马辔马的各种动作就都合乎规范了明王之所以与臣下纠葛很少那是因为审定名分群臣没有敢不倾心尽力的因此实情尽现而不虚伪本质朴素而无巧诈所以有道的君王……这就是名分要详究的原因至于统理百官治理政事的让他们依法行事民众就能各敬其事保举推荐人才命令保举者必需担保被保人的将来不出错误那么民众就会谨慎地举荐议论国事的让他们必须尽道实情民众就能各自敬慎他们的所言孔子说“遇到事情就谨慎戒惧很少有不成功的周易“像踩住老虎尾巴非常恐惧但最终吉利无咎”如果君臣都能戒慎恐惧得像踩住老虎尾巴那么哪有不成功的呢

君主圣明臣下就少获罪罚对于支使民众来说下令让他们耕作公田他们就消积怠工分地给他们自理他们就积极肯干这是为什么?这是因为他们没有地方推诿逃避他们的罪责言辞也像土地一样不能不分君臣间的言辞如果就像大家共同耕种的公田一样职责不分臣下就有了逃避罪责的地方了爱民就必需为他们谋利爱他们却不为他们谋利不是慈母的懿德好士就必须充分了解士虽然喜好却不能充分了解他们士再多也没什么用处在朝庭上勤于政事是为了治理好朝政勤于政事却没治好朝政那就劳而无功了这三种情况事虽不同但道理是一样的因此详究名实合一这个关键百事都可成功细察名实合一这个要领事事都能治理名与实分开就成为二合并就是一论定对与错要依据名与实实行赏与罚要依据名与实对的就行赏错的就惩罚这些是君主要独断专行的圣明的君王在位端正仪容庄肃内心不令自己的视见虚妄不使自己的听闻嘈杂不一不让自己的究察名分迷惑不明立于朝庭应对合乎名分即使一些不顺从朝庭的隐匿不仕之辈有所非难也一定不会多了明君不需要博闻远视不需要秘密侦探不必勉强见闻各种消息可视的形色到面前了就看可听的声音到耳前了就听需处理的事来了就应付近处的没有过失远处的也就能治理好了明处的没有失误幽微的也就恭敬了一个家族子侄和睦仆役臣妾勤勉用力家族就能富足族中老人即使丰富地享用美衣锦食也无关紧要一个家族子侄不和睦仆役臣妾不勤勉用力家族就得贫困家贫困了族中老人即使节衣缩食也没有什么补益对于一个家族尚且如此更何况是万乘之国的国君呢! 国家之所以不能治理好的原因有三个不知道任用贤才这是一虽然知道任用贤才但求贤却得不到这是二虽然得到贤才却不能尽用他们的才智这是三正定名分以御使群臣即使像尧舜那样的睿智也会充分发挥到极致明确名分以指示其苛守本分即使桀纣的暴行必定也会停止了贤明达到极至暴虐得以阻止治民的办法也就没有能超过这样的了

治理朝政的法则是让人臣有分工职责朝中有了非常出色的人才一定要询问是谁举荐的有了犯大过失的朝臣一定要询问是谁保举的以此来察验谁贤谁不肖现今有了出色的人才也不问是谁举荐的有了犯大过失的人也不问是谁保举的虽然给臣下分定了职分也没有什么益处虽然询问了是谁举荐的但对举荐的人不给赏罚那么即使询问了也没什么好处是与非不能完全看清就叫“蒙蔽”虽然看清了却不能知其所以然就叫“虚妄”虽然知其所以然却不能行赏罚就叫“放纵”这三方面就是乱的根源明确名分就不蒙蔽正定名分就不虚妄奖赏贤能惩罚凶暴就不放纵这三方面就是治的法则对于群臣贤能的就尊贵他不善的就贬损他善治的就任用他不善治的就罢免他忠诚的就爱惜他不忠诚的就责罚他贤与不善善治与不善治忠诚与不忠诚由此看来就像白与黑一样分明用准绳作标准衡量砍削的技术木工灵巧还是笨拙很容易看出观察群臣也有像观察木工所用的准绳一样的工具依照名分来衡量要求他们即使是尧舜也一定这样做了自己考虑事情周密合适不如举荐贤才举荐贤才合适不如了解贤才了解了贤才又能任用他那就很完备了治理天下的关键就在于正名正定名分祛除伪诈事情成功就像自然一样无需费力假如能够正定名分那么就能天成地平一切都顺理成章做为人臣当以举荐贤能为功劳为人君的当以任用贤能为成功做为人臣举荐贤才那是为自己安置上级安置上级却得不到奖赏所以不做保举不肖之才是为自己安置手下为自己安置手下而没有罪罚所以要做这样的事让举荐贤能的人必须获赏保举不肖之才的必受罪罚不敢举荐的是无所作为的无能之辈如果能够这样那么一定多有举荐贤能的了