搜神后记 卷七

虹化丈夫

原文
庐陵巴邱人陈济者作州吏其妇秦独在家常有一丈夫长丈余仪容端正着绛碧袍采色炫耀来从之后常相期于一山涧间至于寝处不觉有人道相感接如是数年比邻人观其所至辄有虹见秦至水侧丈夫以金瓶引水共饮后遂有身生而如人多肉济假还秦惧见之乃纳儿着瓮中此丈夫以金瓶与之令覆儿“儿小末可得将去不须作衣我自衣之”即与绛囊以裹之令可时出与乳于时风雨暝晦邻人见虹下其庭化为丈夫复少时将儿去亦风雨暝晦人见二虹出其家数年而来省母后秦适田见二虹于涧畏之须臾见丈夫“是我无所畏也”从此乃绝

译文

庐陵郡巴邱县有一个叫陈济的人在州府里当官吏他的妻子姓秦独自一个人在家生活经常有一个成年男子身高约有一丈仪表相貌端正身穿着大红色与碧绿色相间的长袍色彩鲜艳夺目来陪伴她后来他们经常相约在一处山涧里幽会以至于发展到拥怀睡卧在一起不知不觉中就有人说他们俩的感情互相都很融合这样生活了好几年紧挨着秦氏住的邻居观察到这个成年男子所到之处常常会有霓虹出现秦氏到了河边成年男子用金瓶子打水一同饮用后来秦氏就怀了身孕生下来的孩子像人只是很肥胖陈济休假回到家里秦氏害怕他看到孩子就把孩子收养在大瓮中这个成年男子把金瓶子给她叫她用来覆盖儿子“儿子很小我还不能把他带走你不需要给儿子制作衣裳我自会有衣裳给他穿”当即就把一件红色的袋子给她包裹儿子嘱咐她可以时常把儿子抱出来喂乳在一次刮风下雨天色昏暗的时候邻居看见霓虹降落在秦氏家中变成了那个成年男子又过了一会儿那成年男子带着儿子离开的时候也是刮风下雨天色昏暗人们看见了二条霓虹离开了秦氏家儿子几年回来探望一次母亲后来有一次秦氏到田野去在山涧里看见二条霓虹感到害怕不一会儿出现了那成年男子对她说“是我不用害怕”从此之后那男子再也没有出现过

周子文失魂

原文
晋中兴后谯郡周子文家在晋陵少时喜射猎常入山忽山岫间有一人长五六丈手捉弓箭箭镝头广二尺许白如霜雪忽出声唤曰“阿鼠”(子文小字)子文不觉应曰“喏”此人便牵弓满镝向子文子文便失魂厌伏

注释

箭头

译文

东晋中兴之后谯郡有个人叫周子文家住在晋陵他年轻的时候喜欢用弓箭打猎经常进入山中有一天山峰上忽然出现一个人身高五六丈手里拿着弓箭箭头宽约有二尺白得像霜雪一样那人忽然出声呼唤“阿鼠”(周子文的小名)周子文不由自主地答应道“喏”那人就拉满了弓箭对准周子文周子文就失去了魂魄而倒伏在地上

毛人

原文
晋孝武世宣城人秦精常入武昌山中采茗忽遇一人身长丈馀遍体皆毛从山北来精见之大怖自谓必死毛人径牵其臂将至山曲入大丛茗处放之便去精因采茗须臾复来乃探怀中二十枚橘与精甘美异常精甚怪负茗而归

译文

东晋孝武皇帝在位的时候宣城郡有个人叫秦精经常进入武昌山中采摘茶叶有一次他忽然碰见一个人这人身高约有一丈全身都长满了毛从山的北面走来秦精看见了他非常害怕自己以为必死无疑但那毛人径直拉起秦精的手臂把他带到一个山弯处进入了一处生长着一大片茶树的地方然后放开了秦精就自个走了秦精因此就采摘茶叶过了一会儿那毛人又回来了就从自己的怀中取出二十个桔子给了秦精那桔子特别甜美秦精对此感到非常奇怪背着茶叶就回家了

两头人

原文
宋永初三年谢南康家婢行逢一黑狗语婢云“汝看我背后”婢举头见一人长三尺有两头婢惊怖返走人狗亦随婢后至家庭中举家避走婢问狗“汝来何为”狗云“欲乞食尔”于是婢为设食并食食讫两头人出婢因谓狗曰“人已去矣”狗曰“正巳复来”良久乃没不知所在后家人死丧殆尽

译文

南朝宋武帝永初三年的时候谢南康家中的一个女仆人在街上碰见了一条黑狗那黑狗对女仆人说“你看看我的背后”女仆人抬头一看只见有一个身高三尺的人长着两个脑袋女仆人惊骇恐惧转身往回走那两头人和那黑狗也紧跟着女仆人身后走到了谢南康家的庭院里全家人都躲避了起来女仆人问那黑狗“你为什么要跟着我来”那黑狗说“只想要讨些饮食吃而已”女仆人于是为它们弄来了饭菜那两头人和那黑狗一同吃完之后两头人就走出去离开了女仆人因此对黑狗说“那两头人已经走了”黑狗说“正巳这天会再来”过了很久那黑狗才消失不知道到哪里去了后来谢南康家里的人死亡得一干二净

壁中一物

原文
宋襄城李颐其父为人不信妖邪有一宅由来凶不可居居者辄死父便买居之多年安吉子孙昌炽为二千石当徙家之官临去请会内外亲戚酒食既行父乃言曰“天下竟有吉凶否此宅由来言凶自吾居之多年安吉乃得迁官鬼为何在自今已后便为吉宅居者住止心无所嫌也”语讫如厕须臾见壁中有一物如卷席大高五尺许正白便还取刀斫之中断化为两人复横斫之又成四人便夺取刀反斫杀李持之坐上斫杀其子弟姓李者必死惟异姓无他颐尚幼在抱家内知变乳母抱出后门藏他家止其一身获免颐字景真位至湘东太守

注释

如厕上厕所

译文

南朝时期宋国的襄城公李颐他的父亲为人一生不信妖魔鬼怪有一座宅院因闹妖魔鬼怪而无人敢居住已经很久了敢居住的人个个都死了李颐的父亲却买来居住住了很多年都平安吉利子孙昌盛兴旺李颐的父亲当了一个二千石俸禄的官吏要举家迁往官府去赴任临行之前宴请自己的内亲外戚酒宴一开席李颐的父亲就对大家说道“天下到底有没有吉利灾祸这座宅院历来都说要发生灾祸自从我来居住之后这么多年来都平安吉利还能得以升官哪里存在妖魔鬼怪的事自从现在以后这座凶宅就成为吉宅了要想居住的人住在这里心中就不要再有所嫌疑了”他说完就去上厕所不一会儿看见墙壁上出现一个东西像卷成筒的席子那样大约有五尺高纯白色的李颐的父亲就立即回来取了一把刀去砍那东西从中间砍断那东西变成了两个人再横着砍那东西又变成了四个人四个人就来夺取李颐的父亲手中的刀反过来将李颐的父亲砍杀了四个人持刀来到宴席上砍杀李家的子弟凡是李姓的人肯定被杀死了只有异姓的人没有受到伤害那时李颐本人还年幼在襁褓中李家内室家眷知道发生灾变后奶妈抱着李颐从后门逃出隐藏在别人家里只有他一个人幸免于难李颐字号景真做官位至湘东太守

狗变形

原文
宋王仲文为河南郡主簿居缑氏县北得休因晚行泽中见车后有白狗仲文甚爱之欲取之忽变形如人状似方相目赤如火磋牙吐舌甚可憎恶仲文大怖与奴共击之不胜而走告家人合十余人持刀捉火自来视之不知所在月余仲文忽复见之与奴并走未到家伏地俱死

译文

南朝时期宋国有个叫王仲文的人任河南郡主簿家住在缑氏县的北面有一天他闲暇无事因此就在夜晚去低洼地行走散心看见车后面有一条白色的狗王仲文非常喜欢那白狗想把它捉住忽然那白狗变成像人的模样相貌酷似方相神眼睛红得像火一样磨着牙齿吐着舌头非常令人讨厌王仲文非常恐惧与仆人联手去打那怪物没打赢而只得逃走王仲文回到家里告诉家人纠集十来个人手里拿着刀举着火把自己又来查看那怪物那怪物就不知道到哪里去了过了大约一个月王仲文忽然又看见了那怪物他和仆人一起逃走还没有到家都倒在地上死去了