行军第九

原文
孙子曰

凡处军相敌绝山依谷视生处高战隆无登此处山之军也绝水必远水客绝水而来勿迎之于水内令半渡而击之利欲战者无附于水而迎客视生处高无迎水流此处水上之军也绝斥泽唯亟去无留若交军于斥泽之中必依水草而背众树此处斥泽之军也平陆处易右背高前死后生此处平陆之军也凡此四军之利黄帝之所以胜四帝也凡军好高而恶下贵阳而贱阴养生而处实军无百疾是谓必胜丘陵堤防必处其阳而右背之此兵之利地之助也上雨水流至欲涉者待其定也凡地有绝涧天井天牢天罗天陷天隙必亟去之勿近也吾远之敌近之吾迎之敌背之军旁有险阻潢井蒹葭小林荟者必谨覆索之此伏奸之所处也

敌近而静者恃其险也远而挑战者欲人之进也其所居易者利也众树动者来也众草多障者疑也鸟起者伏也兽骇者覆也尘高而锐者车来也卑而广者徒来也散而条达者樵采也少而往来者营军也辞卑而备者进也辞强而进驱者退也轻车先出居其侧者陈也无约而请和者谋也奔走而陈兵者期也半进半退者诱也杖而立者饥也汲而先饮者渴也见利而不进者劳也鸟集者虚也夜呼者恐也军扰者将不重也旌旗动者乱也吏怒者倦也杀马肉食者军无粮也悬□不返其舍者穷寇也谆谆□徐与人言者失众也数赏者窘也数罚者困也先暴而后畏其众者不精之至也来委谢者欲休息也兵怒而相迎久而不合又不相去必谨察之

兵非贵益多也惟无武进足以并力料敌取人而已夫惟无虑而易敌者必擒于人卒未亲而罚之则不服不服则难用卒已亲附而罚不行则不可用故合之以文齐之以武是谓必取令素行以教其民则民服令素不行以教其民则民不服令素行者与众相得也

译文

孙子说在各种不同地形上处置军队和观察判断敌情时应该注意通过山地必须依靠有水草的山谷驻扎在居高向阳的地方敌人占领高地不要仰攻这是在山地上对军队的处置原则横渡江河应远离水流驻扎敌人渡水来战不要在江河中迎击而要等它渡过一半时再攻击这样较为有利如果要同敌人决战不要紧靠水边列阵在江河地带扎营也要居高向阳不要面迎水流这是在江河地带上对军队处置的原则通过盐碱沼泽地带要迅速离开不要逗留如果同敌军相遇于盐碱沼泽地带那就必须靠近水草而背靠树林这是在盐碱沼泽地带上对军队处置的原则在平原上应占领开阔地域而侧翼要依托高地前低后高这是在平原地带上对军队处置的原则以上四中“处军”原则的好处就是黄帝之所以能战胜其他四帝的原因

大凡驻军总是喜欢干燥的高地避开潮湿的洼地重视向阳之处避开阴暗之地靠近水草地区军需供应充足将士百病不生这样就有了胜利的保证在丘陵堤防行军必须占领它向阳的一面并把主要侧翼背靠着它这些对于用兵有利的措施是利用地形作为辅助条件的上游下雨洪水突至禁止徒涉应等待水流稍平缓以后凡遇到或通过“绝涧”“天井”“天牢”“天罗”“天陷”“天隙”这几种地形必须迅速离开不要接近我们应该远离这些地形而让敌人去靠近它我们应面向这些地形而让敌人去背靠它军队两旁遇到有险峻的隘路湖沼水网芦苇山林和草木茂盛的地方必须谨慎地反复搜索这些都是敌人可能埋设伏兵和隐伏奸细的地方

敌人离我很近而安静的是依仗它占领险要地形敌人离我很远但挑战不休是想诱我前进敌人之所以驻扎在平坦地方是因为对它有某种好处许多树木摇动是敌人隐蔽前来草丛中有许多遮障物是敌人布下的疑阵群鸟惊飞是下面有伏兵野兽骇奔是敌人大举突袭尘土高而尖是敌人战车驶来尘土低而宽广是敌人的步兵开来尘土疏散飞扬是敌人正在拽柴而走尘土少而时起时落是敌人正在扎营敌人使者措辞谦卑却又在加紧战备的是准备进攻措辞强硬而军队又做出前进姿态的是准备撤退轻车先出动部署在两翼的是在布列阵势敌人尚未受挫而来讲和的是另有阴谋敌人急速奔跑并排并列阵的是企图约期同我决战敌人半进半退的是企图引诱我军抵兵倚着兵器而站立的是饥饿的表现供水兵打水自己先饮的是干渴的表现敌人见利而不进兵争夺的是疲劳的表现敌人营寨上聚集鸟雀的下面是空营敌人夜间惊叫的是恐慌的表现敌营惊扰纷乱的是敌将没有威严的表现旌旗摇动不整齐的是敌人队伍已经混乱敌人军官易怒的是全军疲倦的表现用粮食喂马杀马吃肉收拾起汲水器具部队不返营房的是要拼死的穷寇低声下气同部下讲话的是敌将失去人心不断犒赏士卒的是敌军没有办法不断惩罚部属的是敌人处境困难先粗暴然后又害怕部下的是最不精明的将领派来使者送礼言好的是敌人想休兵息战敌人逞怒同我对阵但久不交锋又不撤退的必须谨慎地观察他的企图

打仗不在于兵力越多越好只要不轻敌冒进并集中兵力判明敌情取得部下的信任和支持也就足够了那种既无深谋远虑而又轻敌的人必定会被敌人俘虏士卒还没有亲近依附就执行惩罚那么他们会不服不服就很难使用士卒已经亲近依附如果不执行军纪军法也不能用来作战所以要用怀柔宽仁使他们思想统一用军纪军法使他们行动一致这样就必能取得部下的敬畏和拥戴平素严格贯彻命令管教士卒士卒就能养成服从的习惯平素从来不严格贯彻命令管教士卒士卒就会养成不服从的习惯平时命令能贯彻执行的表明将帅同士卒之间相处融洽