小窗幽记卷四灵

原文
累月独处一室萧条取云霞为伴侣引青松为心知或稚子老翁闲中来过浊酒一壶蹲鸱一盂相共开笑口所谈浮生闲话绝不及市朝客去关门了无报谢如是毕余生足矣

注释

稚子儿童孩童

蹲鸱即大芋形状与蹲伏的鸱相似因此又称蹲鸱

市朝市井朝廷

完毕终结

译文

在连续几个月的独居生活中虽然满屋子萧条冷清但常将浮云彩霞视作伴侣将青松引为知己有时候老翁带幼童过来拜访这时以一壶浊酒一盘大芋招待客人谈着一些家常话会心地开口大笑绝不谈及市肆朝廷方面的俗事客人离开便关门不需要起身送客或言谢能这样过一辈子我就很满足了

原文
茅檐外忽闻犬吠鸡鸣恍似云中世界竹窗下惟有蝉吟鹊噪方知静里乾坤

注释

乾坤天地

译文

茅草编织的门帘外忽然传来几声鸡鸣狗吠让人仿佛生活在远离尘世的高远世界中竹窗下的蝉鸣鹊唱令人感觉到静中的天地如此之大

原文
如今休去便休去若觅了时了无时

注释

休去停止

了时了结之时

译文

只要现在能够停止一切便终止了如果想要等到事情都了时那么终究没有了尽的时候

原文
若能行乐即今便好快活身上无病心上无事春鸟是笙歌春花是粉黛闲得一刻即为一刻之乐何必情欲乃为乐耶

译文

若能行乐立刻就可以获得快乐身体无病心中也无事牵挂春天的鸟鸣是动听的乐曲春天的花朵是最美丽的装饰有一刻空闲就能享受一刻的欢乐为什么一定要在情欲中寻求感官刺激才是快乐呢

原文
开眼便觉天地阔挝鼓非狂林卧不知寒暑更上床空算

注释

挝鼓化用祢衡击鼓当面辱骂曹操的典故

上床空算化用陈登的典故陈登字元龙三国时期人三国志·魏书·陈登传记载许汜见陈登陈登也不和许汜说话自己睡在大床上让许汜睡在下床许汜告之刘备刘备曰“君有国士之名今天下大乱帝主失所望君忧国忘家有救世之意而君求田问舍言无可采是元龙所讳也何缘当与君语汜如小人欲卧百尺楼上卧君于地何但上下床之间邪?”

译文

张开眼睛就会觉得天地十分广阔即使是像祢衡击鼓当面辱骂曹操之举也不是狂卧居山林之中不知道天气时节即使是像陈登那样的忧国忘家怀有救世之意的人也只能是白白筹算