颜氏家训 卷一 治家第五

原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
夫风化者,自上而行于下者也,自先而施于后者也是以父不慈则子不孝,兄不友则弟不恭,夫不义则妇不顺矣父慈而子逆,兄友而弟傲,犬义而妇陵,则天之凶民,乃刑戮之所摄,非训导之所移


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
风化:风俗,教化
是以:因此“是”,前置宾语,即“以是”
友:友爱,亲近
陵:通“凌”,欺侮
摄:通“慑”,使人畏惧
移:改变


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 教育感化的事,是从上向下推行延续,前人影响后人所以,父亲不慈爱,子女就不可能孝顺哥哥不友爱,弟弟就不可能恭敬丈夫不仁义,妻子就不可能和顺父亲慈爱而子女杵逆,哥哥友爱而弟弟倨傲,丈夫仁义而妻凶悍,那便是天生的凶民,只有靠刑罚杀戮来让他们畏惧,而不是靠训导能够加以改变的


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
笞怒废于家,则竖子之过立见刑罚不中,则民无所措手足治家之宽猛,亦犹国焉


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
竖子:童仆也用作对人的蔑称,可译为“小子”过:错误,过失见:出现
刑罚不中,则民无所措手足:意思是刑罚不能恰如其分,老百姓就会不知如何行为才好中:合适,确当措:安放


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 家庭内部取消体罚,孩子们的过失立刻就会出现刑罚施用不当,老百姓就不知如何是好治家的宽严标准也与治国一样


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
孔子曰:“奢则不孙,俭则固与其不孙也,宁固”又云:“如有周公之才之美,使骄且吝,其余不足观也已”然则可俭而不可吝已俭者,省约为礼之谓也吝者,穷急不恤之谓也今有施则奢,俭则吝如能施而不奢,俭而不吝,可矣


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
孙:同“逊”,恭顺
固:鄙陋
周公:姓姬,名旦,亦称叔旦,周文王姬昌的第四个儿子因封地在周(今陕西岐山北),故称周公或周公旦是西周初期杰出的政治家军事家和思想家,被尊为儒学奠基人,孔子一生最崇敬的古代圣人之一
足:足以,值得


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 孔子说:“奢侈就显得不恭顺,俭朴就显得鄙陋与其不恭顺,宁可鄙陋”孔子又说:“假如有一个人有周公那样好的才能,但只要他既骄傲又吝啬,那其他方面也是不足道的”如其这么说来就应该节俭而不应该吝啬了节俭,即是减省节约以合乎礼数吝啬,即是对穷困急难的人也不救济现在愿意施舍的却也奢侈,能节俭的却又吝啬,例如能做到肯施舍而不奢侈,能节俭而不吝啬,那就可以了


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
生民之本,要当稼穡而食,桑麻以衣蔬果之畜,园场之所产鸡豚之善,埘圈之所生爰及栋宇器械,樵苏脂烛,莫非种殖之物也至能守其业者,闭门而为生之具以足,但家无盐井耳今北土风俗,率能躬俭节用,以赡衣食江南奢侈,多不逮焉


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
生民:人民
稼穡而食:种植五谷以获取食物稼:播种谷物穡:收获谷物
桑麻:指农事
畜:积聚,储藏
豚:本指小猪,此处泛指猪
埘(shí):墙壁上挖洞做成的鸡窠
栋宇:房屋器械:泛指用具
樵苏:打柴割草以充燃料,此处指充当燃料用的柴草脂烛:用油脂做的蜡烛
莫非:没有不是殖:通“植”
为生之具:维持生活的必需品
盐井:产盐的井此处是说家里不能产盐
赡:供给
江南:泛指长江以南和“江左”一词常互用


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 人民生活的根本,就是要靠春种秋收来获取食物,种桑纺麻得到衣服蔬菜水果的聚积,是靠果园菜圃里出产鸡肉猪肉等美味,是靠鸡窝猪圈里产生直到房屋器用柴草脂烛,无不是耕种养殖的产物那些最善于管理家业的人,不出门而各种维持生计的物品已经充足了,只不过家里还缺少一口产盐的井罢了现在北方地区的风俗,一般能做到减省节约,以保障衣食之用江南地区风气奢侈,在节俭持家方面大多不如北方


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
梁孝元世,有中书舍人,治家失度,而过严刻,妻妾遂共货刺客,伺醉而杀之


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
梁孝元:即梁元帝萧绎
严刻:严厉苛刻
货:贿赂


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 梁朝孝元帝的时候,有位中书舍人,治家缺乏一定的法度,待家人过于严厉苛刻妻妾就共同买通刺客,乘他喝醉不防时杀了他


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
世间名士,但务宽仁至于饮食饷馈,僮仆减损,施惠然诺,妻子节量,狎侮宾客,侵耗乡党:此亦为家之巨蠹


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
名士:旧时指以学术诗文等著称的知名士人
务:追求,讲究
然诺:应允诺言
节量:节制数量
侵耗:侵吞克扣
乡党:泛指乡里
蠹(dù):蛀虫这里指危害家庭的人或事


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 世上的一些名士,只知道讲究宽厚仁慈,以致款待客人馈赠的食品,被童仆减损,承诺接济亲友的东西,由妻子把持控制,甚至发生狎弄侮辱宾客,侵吞克扣扰乱乡里的事,这也是家里的一大弊害


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
齐吏部侍郎房文烈,未尝嗔怒,经霖雨绝粮,遣婢籴米,因尔逃窜,三四许日,方复擒之房徐曰:“举家无食,汝何处来”竟无捶挞尝寄人宅,奴婢彻屋为薪略尽,闻之颦蹙,卒无一言


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
籴(dí):买
许:左右
徐:慢,缓
举家:全家
寄:借
彻:通“撤”,拆毁
略:大略,大概
颦蹙(pín cù):皱眉蹙额,不高兴的样子


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 齐朝的吏部侍郎房文烈,从来都不生气发怒,一次由于连续几天降雨家中断缺了粮食,房文烈派一名婢女出去买米,婢女乘机逃跑了,过了三四天,才把她抓住房文烈只是语气平和地对她说:“一家人都没吃的了,你跑哪里去啦”竟然没有痛打房文烈曾经把房子借给别人居住,奴婢们把房子拆了当柴烧,差不多都要拆光了,他听到后皱了皱眉头,但始终没说一句话


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
太公曰:“养女太多,一费也”陈蕃曰:“盗不过五女之门”女之为累,亦以深矣然天生蒸民,先人传体,其如之何世人多不举女,贼行骨肉,岂当如此,而望福于天乎吾有疏亲,家饶妓媵,诞育将及,便遣阍竖守之体有不安,窥窗倚户,若生女者,辄持将去母随号泣,使人不忍闻也


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
太公:姜太公西周开国名臣
陈蕃:汉代人字仲举,汝南平舆(今河南省平舆县)人,祖上曾为河东太守
盗:盗窃的人
蒸:众多
如之何:如……何,把……怎么样
贼行:残害
阍(hūn)竖:守门的童仆
辄:就


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 姜太公说:“女儿养得太多,实为一种耗费”陈蕃说:“盗贼也不光顾有五个女儿的家庭”女儿带来的拖累,也太深重了但天生众民,先辈传下的骨肉,你拿她怎么办呢一般人通常都不愿抚养女儿,生下的亲骨肉对其也要加以残害,难道这样做,还期望老天赐福给你吗我有一个远亲,家中多有姬妾,有谁产期快要到的时候,就派看门人去监守一旦产妇身体不安,就从门窗往里窥视,如果生下的是女孩,就立即抱走母亲随之号啕大哭,真让人不忍心听下去


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
妇人之性,率宠子婿而虐儿妇宠婿,则兄弟之怨生焉虐妇,则姊妹之谗行焉然则女之行留,皆得罪于其家者,母实为之至有谚云:“落索阿姑餐”此其相报也家之常弊,可不诫哉!


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
率:通常子婿:女婿
兄弟:此处指女儿的兄弟
姊妹:此处指儿子的姊妹
行:此处指女儿出嫁留:这里指娶进儿媳妇
落索阿姑餐:意思是婆婆吃顿饭都要受到冷落落索,冷落萧索阿姑,指婆婆


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 女人的秉性,多为宠爱女婿而虐待儿媳宠爱女婿,则儿子的不满就由此而产生虐待儿媳,则女儿的谗言就随之而至那么不论是嫁女儿还是娶儿媳,都要得罪家人,这实在是当母亲的造成的以致有谚语说:“阿姑吃饭好冷清”这是对她的报应啊这是家庭中经常出现的弊端,能不警戒吗!


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
婚姻素对,靖侯成规近世嫁娶,遂有卖女纳财,买妇输绢,比量父祖,计较锱铢,责多还少,市井无异或猥婿在门,或傲妇擅室,贪荣求利,反招羞耻,可不慎欤


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
对:对当指婚姻“门当户对”的“对”
靖侯:颜之推的九世祖颜含死后加封的称号颜含,字宏都,东晋人
卖女纳财:在嫁女时收受财礼,就等于出卖女儿
买妇输绢:在娶儿媳妇向女方送厚礼,就等于买进媳妇
比量:比较
锱铢:锱铢都是旧时很小的重量单位比喻极微小的数量
责:责求,索取
市井:旧时指做买卖的地方此处是做买卖
猥:卑污,下流
擅:独揽


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 男女婚配要挑选对当,这是先祖靖侯立下的规矩近来嫁女儿娶媳妇,竟然有卖女儿捞钱财,用财礼买媳妇的为子女选择配偶时,比较算计对方父辈祖辈的权势地位,斤斤计较对方财礼的多寡女方要求得多,男方应允得少,与商人没有差别结果,招的女婿猥琐鄙贱,娶来媳妇凶悍擅权他们贪荣求利,反而招来羞耻,对此能够不慎重吗


原文
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
吾家巫觋祷请,绝于言议符书章醮,亦无祈焉,并汝曹所见也勿为妖妄之费


注释
太 极 书 馆 版 权 所 有 w w w . 8 b e i 8 . c o m
巫觋(xí):旧时称女巫为巫,男巫为觋,合称“巫觋”
符书:道士用墨笔或朱笔在纸上画的用于驱使鬼神治病延年的符,纯属骗人的迷信活动章醮:“醮”本是一种祷神的祭礼,后来僧道称给天曹上奏章作祈祷的活动为“章醮”


译文
太 极     书         馆 版 权 所 有 ww w . 8 b e i       8 . c o m 我家从来不提请巫婆神汉求鬼神消灾赐福的事,也不祈求道士用符书章醮弄法,这些都是你们看到的可不能为这类妖妄之事破费


评析

治家篇主要探讨了治家的一些基本理论和方法,并对此作了一些总结作者站在历史的角度,通过考察研究认为:治理家庭必须自上而下,也就是说父母在子女面前必须率先垂范,做出榜样另外,对于家庭的治理要做到勤俭,对子女的教育要宽严适度,要有仁慈宽厚之心子女的婚嫁影响到他们的一生,父母更要有正确的态度和立场,不可贪荣求利而毁了他们的幸福同时作者还特别强调:治家要从小事做起,不能有一丝一毫的马虎
第 五 页