肉攫部

原文
0856取鹰法七月二十日为上时,内地者多,塞外者殊少八月上旬为次时八月下旬为下时,塞外鹰毕至矣鹰网目方一寸八分,从八十目,横五十目,以黄蘖和杼汁染之,令与地色相类螽虫好食网,以蘖防之有网竿都代吴公磔竿二:一为鹑竿,一为鸽竿鸽飞能远察见鹰,常在人前若竦身动盼,则随其所视候之

塞外:泛指长城以北的地区也称塞北黄蘖:黄柏树味很苦杼汁:杼,音树柞木,庄子山木篇:‘逃于大泽,衣裘褐,食杼栗’杼栗,橡子螽虫:螽,音中蚱蜢,蚂蚱都代:都,音笃代,当作‘杙’,木橛子都杙,鸟网上拴鸟诱子的木橛子鸟诱子,也叫鸟油子吴公:蜈蚣泛指喂鸟诱子的虫子磔:音哲古代分裂牲体以祭神古代一种酷刑,磔刑磔竿,拴瞭望鸽子鹌鹑的竿子因瞭望的鸟易被鹰爪伤害,故用‘磔’字竦:音耸伸长脖子,提起脚跟站着侯:等待

译文

捕捉鹰的方法七月二十日为最佳时机,内地来的鹰多,塞外飞来的鹰很少八月上旬为较差时机八月下旬为不好的时间,因为塞外的鹰都飞来了

捕鹰的网眼方一寸八分,纵向八十个网眼,横向五十个网眼,用黄柏树和柞树汁把网染上色,让网的颜色与地的颜色相类似蚱蜢好咬食网,用苦黄柏提防它附件有网竿拴鸟诱子的木棍喂鸟的蜈蚣

拴瞭望鸟的竿分为两种:一种为拴鹌鹑竿,一种为拴鸽子竿

鸽飞能对遥远的天空进行观察发现鹰,常在人之前发现如果鸽子伸长脖子查看,人就根据鸽子所观察的方位等待鹰出现

原文
0857取木鸡木雀鹞,网目方二寸,纵三十目,横十八目

木鸡雀:庄子达生:“纪渻子为王养斗鸡,十日而问曰:‘鸡已乎’曰:‘未也,方虚憍而恃气’……十日又问,曰:‘几矣,鸡虽有鸣者,已无变矣望之似木鸡矣,其德全矣,异鸡无敢应者,反走矣’”成玄英疏:“神识安闲,形容审定……其犹木鸡不动不惊,其德全具,他人之鸡,见之反走”这里指自我保护能力较强的鸡鹞:鹞鹰形体较小的雀鹰

译文

捕捉野鸡雀类鹞鹰,所用的网眼方二寸,纵三十个网眼,横十八个网眼

原文
0858凡鸷鸟,雏生而有惠,出壳之后,即于窠外放巢大鸷恐其坠堕及为日所曝,热暍致损,乃取带叶树枝插其巢畔,防其坠堕及作阴凉也欲验雏之大小,以所插之叶为候若一日二日,其叶虽萎而尚带青色至六七日,其叶微黄十日后枯瘁,此时雏渐大可取

鸷鸟:鸷,音志凶猛的鸟如鹰鵰之类楚辞·离骚:“鸷鸟之不群兮,自前世而固然”惠:恩爱宠爱小人怀惠暍:音耶中暑,热

译文

凡是猛禽,雏鸟生出来就会受到宠爱,出壳之后,亲鸟就在孵化的巢外安置简陋的巢亲鸟唯恐雏鸟坠落及被太阳所曝晒,热得中暑以致损伤,就取带叶的树枝插在它的巢边,用来防止雏鸟坠落及遮阴凉想检验雏鸟的大小,就用所插的枝叶为表征如果只是一天两天,那树叶虽然枯萎但还带有青色到了六七天,那树枝叶子微黄十天后枯落,这时雏鸟渐渐长大就可以抓取了

原文
0859凡禽兽,必藏匿形影同于物类也是以蛇色逐地,茅兔必赤,鹰色随树

译文

凡是禽兽,必然藏匿在形影相同的物类中(便于隐蔽)所以蛇的颜色和地面颜色差不多,茅草中的兔子必然发红,鹰的颜色随着树的颜色

原文
0860鹰巢,一名菆鹰呼菆子者,雏鹰也鹰四月一日停放,五月上旬拔毛入笼拔毛先从头起,必于平旦过顶,至伏鹑则止从颈下过飏毛,至尾则止尾根下毛名飏毛其背毛并两翅大翎覆翮及尾毛十二根等并拔之,两翅大毛合四十四枝,覆翮翎亦四十四枝八月中旬出笼

菆:音橱鸟巢平旦:按语意当指鹰后脑勺伏鹑:在喙附近飏:音阳鸟飞曰飏这里指尾根下的羽毛覆翮:翮,音和翎毛的硬管

译文

鹰巢,也叫菆鹰称呼为菆子的,就是指雏鹰

鹰四月一日停止放飞,五月上旬拔毛放入笼中圈养拔毛先从头拔起,必须从后脑勺拔过头顶,到嘴边为止再从颈下拔过飏毛,到尾巴为止-尾根下的毛名叫飏毛-鹰背毛以及两翅的大翎所掩蔽的硬毛管还有尾巴的十二根毛等也一并拔掉,两翅的大毛合计四十四根,掩蔽的翮翎也是四十四根到了八月中旬再出笼放飞

原文
0861雕角鹰等,三月一日停放,四月上旬置笼

角鹰:是世界上最强健的鹰,能提起体重是它们身体四分之三的猎物

译文

角鹰等,三月一日停止放飞,四月上旬放置笼中圈养

原文
0862鹘,北回鹰过尽停放,四月上旬入笼,不拔毛

鹘:音骨隼类下条也是‘鹘’,不知那条有误

译文

鹘,飞回北方的鹰都过完了就停止放飞,四月上旬入笼圈养,不拔毛

原文
0863鹘,五月上旬停放,六月上旬拔毛入笼

鹘:上条也是‘鹘’,不知那条有误

译文

鹘,五月上旬停止放飞,六月上旬拔毛入笼

原文
0864凡鸷击等,一变为鸽,二变为鴘,转鸧,三变为正鸧自此已,后至累变,皆为正鸧

鸽:指像鸽鴘:音扁鹰的颜色苍黄称为鴘这里有时也指两年的鹰为鴘鸧:这里指羽毛规整,油光闪亮詩周頌:‘鞗革有鶬休有烈光’毛詩:‘言有法度也鄭箋:‘金飾貌’一说三年的鹰为鸧

译文

凡是猛禽类,雏鸟毛第一次换毛为鸽的颜色,第二次换毛为苍黄色,逐渐转为羽毛规整油亮,第三次换毛为纯正的鹰羽毛色自此停止变化,以后在换毛多少次,都是为纯正的鹰羽毛色

原文
0865白鸽,觜爪白者,从一变为鴘,至累变,其白色一定,更不改易若觜爪黑者,臆前纵理,翎尾斑节微微有黄色者,一变为鴘,则两翅封上及两(月坒)之毛间似紫白,其馀白色不改

白鸽:指雏鹰像白色的鸽一变为鴘:参见上条‘一变为鸽,二变为鴘,转鸧,三变为正鸧’这里开篇就将的是白鸽,所以说‘一变为鴘’(月坒):音必通髀

译文

白色的雏鹰,嘴爪都白的,幼鸟从第一次换毛为苍黄色,到后来再经过多次换毛,它的白色是固定的,再也不会改变如果嘴爪是黑色的,胸前纵向的花纹,翎毛尾毛斑节微微有黄色的,第一次换毛为苍黄色时,则两翅翎毛及两股的毛间杂类似紫白色,其馀的白色不改变

原文
0866齐王高纬武平六年,得幽州行台仆射河东潘子光所送白鸽,合身如雪色视臆前微微有纵白斑之理,理色暧昧如纁觜本之色微带青白,向末渐乌其爪亦同于觜蜡胫并作黄白赤是为上品黄麻色,一变为鴘,其色不甚改易,惟臆前纵斑渐阔而短鴘转出后乃至累变,背上微加青色,臆前纵理转就短细,渐加膝上鲜白此为次青麻色,其变色一同黄麻之鴘此为下品又有罗乌鸽罗麻鸽一曰鹘

齐王高纬:北齐后主(556-577年),字仁纲,汉族,南北朝时期北齐第五位皇帝父亲是北齐武成帝高湛,母为胡皇后武平:(570-576年)幽州:河北北部及辽宁一带纁:音熏酒醉面红引申为淡红色白鸽:赵本作‘白鹘’罗麻鸽:罗,捕鸟的网罗麻,意思是杂花色鸽,原文作(乞鸟)(乞鸟),不详看前文当为‘鸽’之误抄写时过于草率由‘鸽’演变为(乞鸟)鹘:音骨鸷鸟,一说是隼

译文

齐王高纬在公元575年,得到幽州行台仆射河东潘子光所送的白雏鹰,通身白如雪色细看雏鹰胸前微微有纵向的白斑花纹,花纹色模糊不清带点红嘴本体的颜色微带青白,向着嘴尖渐渐发黑它的爪子也和嘴一样蜂蜡黄色的大腿并显现黄白略红是上品雏鹰

黄麻色雏鹰,幼鸟第一次换毛为苍黄色后,它的色就不大改变,唯胸前纵向斑纹渐宽而且变短变成苍黄后再经几次换毛,也只是背上微加青色,胸前纵向纹理转变成又短又细,渐渐膝上增加鲜白这是次品

青麻色雏鹰,幼鸟第一次换毛同黄麻色雏鹰一样苍黄这是下品

还有杂黑色杂花色雏鹰

原文
0867白兔鹰,嘴爪白者,从一变为鴘,乃至累变,其白色一定更不改易嘴爪黑而微带青白色,臆前纵理及翎尾班节微有黄色者,一变背上尾微为灰色,臆前纵理变为横理,变色微漠若无,(月坒)间仍白至于鴘转已后,其灰色微褐,而渐渐向白,其嘴爪极黑体上黄鹊斑色微深者,一变为青白鴘,鴘转之后乃至累变,臆前横理转细,则渐为鸧色也

鴘:音扁鹰的颜色苍黄称为鴘有时也指两年的鹰为鴘鸧:这里指羽毛规整,油光闪亮詩·周頌:‘鞗革有鸧休有烈光’毛诗言有法度也郑笺金飾貌一说三年的鹰为鸧(月坒):音髀通髀股,大腿

译文

白色的兔鹰,嘴爪都白的,从幼鸟换毛为两年的鹰,以至后来多次换毛,它的白色一定在也不改变

爪黑而微带青白色的兔鹰,胸前纵向花纹及翎班节微有黄色的,第一次换毛后背上翅及尾微为灰色,胸前纵向花纹变为横向花纹,颜色改变微弱似无,大腿间仍然发白

至于两年鹰换毛已后,它的灰色微微带褐色,而渐渐向白色发展,它的嘴爪极黑

身上的黄鹊斑颜色微深的兔鹰,第一次换毛为青白色的两年鹰,两年鹰毛色转变到以后多次毛色转变,只是胸前横向花纹转细,则渐渐变为正常的鹰色

原文
0868齐王高洋天保三年,获白兔鹰一联,不知所得之处合身毛羽如雪,目色紫,爪之本白,向末为浅乌之色一曰目赤色,觜爪之本色白蜡胫并黄,当时号为金脚

天保:(550-559年)一联:一只因鹰有双翅,故曰‘联’

译文

北齐文宣王高洋天保三年,获得白兔鹰一只,不知从哪里得来的全身毛羽白如雪,眼睛颜色发紫,爪的本体是白色的,但爪尖成为浅黑色(也说“眼睛是红色,嘴爪的本色是白色的”)蜡黄的腿骭全是黄色的,当时号称为‘金脚’

原文
0869又高帝一曰高齐武平初,领军将军赵野叉献白免鹰一联,头及顶遥看悉白,近边熟视,乃有紫迹在毛心其背上以白地紫迹点其毛心,紫外有白赤周绕,白色之外以黑为缘翅毛亦以白为地,紫色节之臆前以白为地,微微有纁赤从理眼黄如真金,觜本之色微白,向末渐乌蜡作浅黄色胫,指之色亦黄爪与觜同

武平:(565-570年),北齐后主高纬的年号之一赵野叉:这里是绰号纁:音熏酒醉面红引申为淡红色从理:纵理

译文

另外高纬武平初年,领军将军赵野叉献白免鹰一只,头及头顶远看都是白色的,靠近仔细看,才看到有紫色痕迹在毛心它的背上是白地,紫痕迹点在它的毛心,紫色外有白红色围绕,白色之外以黑色为边缘翅上的毛也以白色为地,紫色在上面把毛分成段胸前以白为地,微微有淡红的纵向花纹眼睛黄得像真黄金,嘴本体的颜色微白,向嘴尖渐渐发黑,浅蜡黄色的腿骭,爪趾的颜色也发黄爪与嘴相同,(也是向爪尖渐渐发黑)

原文
0870散花白,觜爪黑而微带青白色者,一变为紫理白鴘,鴘转以后乃至累变,横理转细,臆前紫渐灭成白其觜爪极黑者,一变为青白鴘,鴘转之后乃至累变,横理转细,臆前渐作灰白色

鴘:音扁鹰的颜色苍黄称为鴘这里有时也指两年的鹰为鴘

译文

散花白色的雏鹰,嘴爪黑而稍微带青白色的,换毛后变为紫花纹白色的两年鹰,两年鹰换毛以后到多次换毛,横向花纹变细,胸前紫色渐渐消失成白色其嘴爪极黑的,第一次换毛为青白色的两年鹰,再换毛后到以后多次换毛,只是横向花纹变细,胸前渐渐变成灰白色

原文
0871赤色,一变为鴘,其色带黑,鴘转已后乃至累变,横理转细,臆前微微渐白其背色不改,此上色也

译文

红色的雏鹰,第一次换毛变成苍黄色,颜色带黑,两年鹰换毛后到后来多次换毛,只是横向花纹变细,胸前微微渐白它后背的颜色不改,这是上等颜色

原文
0872白唐,一变为青鴘而微带灰色,鴘转之后乃至累变,横理转细,臆前微微渐白

唐:黑色

译文

白地黑斑雏鹰,第一次换毛为青色的两年鹰而微带灰色,两年鹰换毛后到多次换毛,只是横向花纹变细,胸前微微渐白

原文
0873鷃烂堆一曰雌又曰雄黄,一变之鴘,色如鹙氅,鴘转之后乃至累变,横理转细,臆前渐渐微白

鷃烂堆:亦作“鴳滥堆”鴳雀史游急就篇“鸠鴒鹑鴳中网死”唐颜师古注:“鴳谓鴳雀也一名雇今俗呼为鴳烂堆”鹙氅:鹙,一种头颈无毛而性贪馋的水鸟氅:大衣,外套鹙氅,用鹙鸟羽毛做的衣服这里指鹙的羽毛色

译文

像鷃烂堆那种黄色的雏鹰,第一次换毛的两年鹰,颜色像鹙鸟的毛色,两年鹰换毛后到多次换毛,只是横向花纹变细,胸前渐渐微白

原文
0874黄色,一变之后乃至累变,其色似于鹙氅而色微深,大况鷃烂堆黄,变色同也

鷃烂堆黄:原文作‘鷃烂雄黄’径改

译文

黄色的雏鹰,第一次换毛后到多次换毛,它的颜色像鹙鸟的羽毛而颜色稍深,大略似鷃烂堆那种黄,变色也相同

原文
0875青斑,一变为青父鴘,鴘转之后乃至累变,横理转细,臆前微微渐白此次色也

青父:或‘青金’之误青金,青金石,一种不透明或半透明的蓝色蓝紫色或蓝绿色的矿石

译文

青斑点雏鹰,第一次换毛变为青金色两年鹰,两年鹰换毛后到多次换毛,只是横向花纹变细,胸前微微渐白这是较差的颜色

原文
0876白唐,唐者,黑色也,谓斑上有黑色,一变为青白鴘,杂带黑色,鴘转之后乃至累变,横理转细,臆前渐渐微白

译文

白唐雏鹰,唐,就是黑色,是说花斑上有黑色,第一次换毛变为青白色两年鹰,杂带黑色,两年鹰换毛后到多次换毛,只是横向花纹变细,胸前渐渐微白

原文
0877赤斑唐,谓斑上有黑色也一变为鴘,其色多黑,鴘转之后乃至累变,横理转细,臆前黑虽渐褐,世人仍名为黑鸧

鴘:音扁鹰的颜色苍黄称为鴘这里有时也指两年的鹰为鴘鸧:这里指羽毛规整,油光闪亮詩·周頌:‘鞗革有鶬休有烈光’毛詩言有法度也鄭箋金飾貌一说三年的鹰为鸧

译文

红斑黑雏鹰,是说红斑上有黑色第一次换毛变为两年鹰,它的色多黑,两年鹰换毛后到多次换毛,只是横向花纹变细,胸前黑色虽然渐渐转成褐色,世人仍然叫它为黑鸧

原文
0878青斑唐,谓斑上有黑色也一变为鴘,其色带青黑,转之后乃至累变,横理虽细,臆前之色仍常暗黪此下色也

暗黪:无光泽浅黑

译文

青斑黑雏鹰,是说深蓝的斑上有黑色第一次换毛变为两年鹰,它的颜色带青黑,两年鹰换毛后到多次换毛,横向花纹虽然变细,胸前的颜色仍常浅黑无光泽这是下等颜色

原文
0879鹰之雌雄,唯以大小为异,其馀形象本无分别雉鹰虽小,而是雄鹰,羽毛杂色,从初及变,既同兔鹰,更无别述雉鹰一岁,臆前纵理阔者,世名为(乞鸟)斑至后变为鴘鸧之时,其臆纵理变作横理,然犹阔大若臆前纵理本细者,后变为鴘鸧之时,臆前横理亦细

雉鹰:俗称鸡鹰(乞鸟):当为‘鸽’之误雏鹰雏鹰如鸽

译文

鹰的雌雄,唯有大小不同,其馀的形状象貌没有分别雉鹰虽然小,但却是雄鹰,羽毛杂色,从初生到换毛,都同兔鹰一样,再没有别的可说雉鹰一岁时,胸前纵向花纹宽阔的,世人称呼为鸽斑到后来变为两年及三年鹰时,其胸纵向花纹变作横向花纹,但是仍然宽阔若胸前纵向花纹本来就细的,到后来变为两年及三年鹰时,胸前横向花纹也细

原文
0880荆窠白者,短身而大,五斤有馀,便鸟而快,一名沙里白生代北沙漠里荆窠上,向雁门马邑飞

便:即,就这里指捕捉代北:今山西境内代县以北泛指山西北部及河北西北部一带雁门:代县以北的雁门山马邑:今山西朔县东北

译文

荆窠白鹰,身材短而粗,五斤有馀,能捕捉鸟而且飞得快,又叫沙里白生在代北沙漠里的荆棘条上,向雁门马邑一带飞翔捕食

原文
0881代都赤者,紫背黑须,白睛白毛三斤半已上四斤已下便兔,生代川赤岩里,向虚丘中山白涧飞

代都:十六国时期鲜卑拓跋氏初建政权代国的徙居地之一,在盛乐(今内蒙古和林格尔北)须:说文:‘面毛也’代川:在和林格尔西边流向城南虚丘:今山东费县西南中山:河南省平山县一带白涧:河北省涞水县白涧一带

译文

代都红鹰,紫色背黑面毛,白眼睛白眼毛三斤半以上四斤以下即可捕捉兔子,生在代川的赤岩里,向虚丘中山白涧方向飞行捕食

原文
0882漠北白者,身长且大,五斤有馀,细斑短胫,鹰内之最生沙漠之北,不知远近,向代川中山飞一名西道白

漠北:外蒙古跟贝加尔湖一带

译文

漠北白鹰,身体长而且大,五斤有馀,细斑纹短腿骭,是鹰类里最好的生在沙漠之北,不知远近,向代川中山一带飞行捕食也叫西道白

原文
0883房山白者,紫背细斑,三斤已上四斤已下便兔,生代东房山白杨椴树上,向范阳中山飞

房山:今北京房山代东:代都东今内蒙古和林格尔东部范阳:今北京地区及河北省保定市北部一带中山:河南省平山县一带

译文

房山白鹰,紫背细花斑纹,三斤以上四斤以下即可捕捉兔子,生在代都东边房山的白杨或椴树上,向范阳中山一带飞行捕食

原文
0884渔阳白,腹背俱白,大者五斤便兔,生徐无及东西曲一名大曲小曲白叶树上生,向章武合口博海飞

渔阳:今天津蓟县一带徐无:今河北遵化东东西曲:不详白叶树:不详或‘白桦树’‘葉’乃‘華’之误玉篇木皮可以为烛或作檴,通作华庄子·让王篇原宪华冠纵履以华皮为冠司马相如·上林赋华枫枰栌师古注华,即今桦皮贴弓者章武:今河北大城县一带合口:在河北省沧县西魏书·地形志:‘浮阳县西接漳水,衡水入焉,谓之合口’博海:渤海郡今山东阳信县一带

译文

渔阳白鹰,腹和背都是白色,大的五斤即可捕捉兔子,生在徐无及东西曲也叫大曲小曲建巢在白桦树上,向章武合口渤海一带飞行捕食

原文
0885东道白,腹背俱白,大者六斤馀,鹰内之最大生卢龙和龙以北,不知远近,向涣休巨黑一曰里章武合口光州一曰川飞虽稍软,若值快者,越于前鹰土黄,所在山谷皆有生柞栎树上,或大或小

卢龙:河北秦皇岛卢龙和龙:亦作黄龙,即龙城,今河北省朝阳县涣休:不详巨里:疑为巨野,山东巨野章武合口:参见上条光州:今河南光山柞栎:橡子树

译文

东道白鹰,腹背都是白色的,大的六斤多,鹰类个体最大生在卢龙和龙以北,不知具体远近,向涣休巨野章武合口光州飞行捕食体力虽稍差,如果遇到飞得快的,能超越飞在前面的鹰颜色土黄,所在山谷都有出生在橡子树上,或大树或小树

原文
0886黑皂鹂,大者五斤,生渔阳山松杉树上,多死时有快者,章武飞白皂鹂,大者五斤,生渔阳白道河阳漠北,所在皆有生柏枯树上,便鸟,向灵丘中山范阳章武飞青斑,大者四斤,生代北及代川白杨树上细斑者快,向灵丘山范阳飞

鹂:鸧鹒黄莺属中型鸟疑为‘雕’之误渔阳:今天津蓟县一带章武:今河北大城县一带白道:在今内蒙古呼和浩特西北河阳:今河南孟州漠北:外蒙及贝加尔湖一带柏枯树:枯,或‘松’之误灵丘山:在今山西灵丘范阳:今北京地区和河北省保定北部一带

译文

黑皂雕,大者五斤,生渔阳山松杉树上,多养不活偶尔有飞得快的,向章武飞白皂雕,大者五斤,生渔阳白道河阳漠北,这些地方都有生柏枯树上,捕捉鸟,向灵丘中山范阳章武一带飞青斑雕,大者四斤,生代北及代川白杨树上细斑者快,向灵丘山范阳一带飞

原文
0887鴘鹰荏子,青黑者快,蜕净眼明,是未尝养雏,尤快若目多眵,蜕不净者,已养雏矣,不任用,多死又条头无花,虽远而聚或条出句然作声,短命之候口内赤,爪掌热,隔衣蒸人,长命之候叠尾振卷打格只立理面毛藏头睡,长命之候也

鴘鹰:二岁鹰晋郭义恭广志:“一岁曰黄鹰,二岁曰鴘鹰,三岁曰青鹰”荏子:荏,柔弱‘正当少年’之意这里指半大鹰蜕:鸟换毛条:这里指鹰粪便鹰排便叫‘出条’现在人仍然叫‘条’无花而聚:指粪便干硬句然:句,言也这里指发出声音叠尾:尾巴羽毛直挺重叠,不分散不下垂古人说鸷鸟‘尾贵合卢’,卢,康熙字典:‘盧,矛戟之柲’柲,音必兵器之柄尾贵合卢的意思是尾巴羽毛像兵器的手柄一样直挺并合拢在一起振卷打格:鸷鸟吃了猎物的毛不会消化,隔一段时间会卷成球状吐出来,并有打嗝声只立:原文‘隻立’孤立三国志·蜀志第十二·郤正传:‘正本名纂少以父死母嫁,单茕隻立,而安贫好学,博览坟籍’这里指单腿站立,用另一只爪理面部羽毛

译文

两岁鹰正是少年时期,青黑色飞得快,毛换得干净眼睛明亮,是未曾养育过雏鸟的鹰,飞得最快如果眼睛多眵目糊,毛换得不干净的,是养育过雏鸟的鹰,不堪任用,而且多数会死另外粪便条头没有开裂,或虽然射出较远但聚在一起不散或者排出粪便同时喉口发出声音,都是短命的征候口内红,爪掌热,隔着衣服还觉得鹰的体温烤人,是长命的征候尾羽毛聚在一起吐出食物的羽毛团时打嗝单腿站立,用另一只爪理面部羽毛头藏在羽毛中睡觉,这都是长命的征候

原文
0888凡鸷鸟飞,尤忌错喉,病入汊,十无一活汊在咽喉骨前皮里,缺盆骨内,嗉之下

错喉:谓饮食误入气管唐赵璘因话录:“上(玄宗)又与诸王会食,宁王对御坐喷一口饭,直及龙颜上曰:“宁哥何故错喉”幡绰曰:“此非错喉,是喷嚏”病:生病缺盆骨:锁骨素问·骨空论:‘岐伯对曰……缺盆骨上切之坚痛如筋者灸之,膺中陷骨间灸之,掌束骨下灸之,脐下关元……’

译文

凡猛禽飞行,尤其禁忌食物呛入气管,食物呛进汊这个部位,十只鹰没有一只能活-汊在咽喉骨前,皮里面,也就是锁骨内,嗉子的下边

【参考文献】李德裕次柳氏旧闻玄宗于诸昆季友爱弥笃,呼宁王为大哥,每与诸王同食,因食之次宁王错喉喷上髭,王惊惭不遑,上顾其悚悚,欲安之黄幡绰曰:“不是错喉”上曰:“何也”对曰:“是喷帝”上大悦

原文
0889吸筒,以银鍱为之,大如角鹰翅管鹰已下,筒大小准其翅管

吸筒:这里是说将药物放在银片做成的管儿内,插入鹰生疮肿部位的翅管上参见相关链接鍱:金属薄片

译文

吸筒,用薄银片做成,粗细就像鹰的翅管比鹰小的猛禽,吸筒大小按其翅管大小制作

【相关链接】元朝瑞竹堂方·卷五:‘五倍子,白矾少许主治:疮肿用慈竹削去青,和上药煮了收起,用时再于沸汤煮令热,用箸钳筒,乘热安于患处

原文
0890凡夜条不过五条数者短命,条如赤小豆汁与白相和者死

条:粪便这里使动为排便和:音活杂揉在一起

译文

凡是每夜排便不过五次的鹰短命,粪便像红小豆汁与白颜色相混合的鹰会死

原文
0891凡网损摆伤兔蹋伤鹤兵爪,皆为病

摆伤:摆,引申为撞击等动作太平广记·卷一三一引南朝梁任昉述异记伍寺之:“南野人伍寺之,见树上有猴怀孕,便登树摆杀之”这里指鹰受到外伤鹤兵爪:鹤兵,同鹤列军队排列整齐这里指鹰爪不分开,现在人说不好的鹰爪趾几乎并拢呈‘川’字形,好的鹰爪分开近乎‘十’字形

译文

鹰凡是受到网的损伤撞击伤兔子蹬踏伤爪趾并拢,都是很大的病态