郑伯克段于鄢(隐公元年)

----- 多行不义必自毙

原文
郑武公娶于申曰武姜生庄公及共叔段庄公寤生惊姜氏故名曰寤生遂恶之爱共叔段欲立之亟请于武公公弗许及庄公即位为之请制公曰“制岩邑也虢叔死焉他邑唯命”请京使居之谓之京城大叔

祭仲曰“都城过百雉国之害也先王之制大都不过参国之一五之一九之一今京不度非制也君将不堪”公曰“姜氏欲之焉辟害”对曰“姜氏何厌之有不如早为之所无使滋蔓难图也蔓草犹不可除况君之宠弟乎”公曰“多行不义必自毙子姑待之

既而大叔命西鄙北鄙贰于己公子吕曰“国不堪贰君将若之何欲与大叔臣请事之若弗与则请除之无生民心”公曰“无庸将自及”大叔又收贰以为己邑至于廪延子封曰“可矣厚将得众”公曰“不义不暱厚将崩

大叔完聚缮甲兵具卒乘将袭郑夫人将启之公闻其期“可矣”命子封帅车二百乘以伐京京叛大叔段段入于鄢公伐诸鄢五月辛丑大叔出奔共

书曰“郑伯克段于鄢”段不弟故不言弟如二君故曰克称郑伯讥失教也谓之郑志不言出奔难之也

遂置姜氏于城颖而誓之曰“不及黄泉无相见也”既而悔之颖考叔为颖谷封人闻之有献于公公赐之食食舍肉公问之对曰“小人有母皆尝小人之食矣未尝君之羹请以遗之”公曰“尔有母遗繄我独无”颖考叔曰“敢问何谓也”公语之故且告之悔对曰“君何患焉若阙地及泉隧而相见其谁曰不然”公从之公入而赋“大隧之中其乐也融融”姜出而赋“大隧之外其乐也洩洩”遂为母子如初

君子曰“颖考叔纯孝也爱其母施及庄公‘孝子不匮永锡尔类’其是之谓乎

译文

从前郑武公在申国娶了一妻子叫武姜她生下庄公和共叔段庄公出生时脚先出来武姜受到惊吓因此给他取名叫“寤生”很厌恶他武姜偏爱共叔段想立共叔段为世子多次向武公请求武公都不答应到庄公即位的时候武姜就替共叔段请求分封到制邑去庄公说“制邑是个险要的地方从前虢叔就死在那里若是封给其它城邑我都可以照吩咐办”武姜便请求封给京邑庄公答应了让他住在那里称他为京城太叔

大夫祭仲说“分封的都城如果超过三百方丈那就会是国家的祸害先王的制度规定国内最大的城邑不能超过国都的三分之一中等的不得超过它的五分一小的不能超过它的九分之一现在京邑的城墙不合规定这不是先王的制度这样下去您将会控制不住的”庄公说“姜氏想要这样我怎能躲开这种祸害呢”祭仲回答说“姜氏哪有满足的时候不如及早处置别让祸根滋长蔓延一滋长蔓延就难办了蔓延开来的野草还不能铲除干净何况是您受宠爱的弟弟呢”庄公说“多做不义的事情必定会自己垮台你姑且等着瞧吧

过了不久太叔段使原来属于郑国的西边和北边的边邑也属于自己公子吕说“国家不能使土地有两属的情况现在您打算怎么办您如果打算把郑国交给太叔那么我就去服事他如果不给那么就请除掉他不要使人民产生两属的心理”庄公说“不用除掉他他自己将要遭到灾祸的”太叔又把两属的边邑改为自己统辖的地方一直扩展到廪延子封说“可以行动了土地扩大了他将得到老百姓的拥护”庄公说“多行不义之事别人就不会亲近他土地虽然扩大了他也会垮台的

太叔修治城廓聚集百姓修整盔甲武器准备好兵马战车将要偷袭郑国武姜打算开城门作内应庄公打听到公叔段偷袭的时候“可以出击了”命令子封率领车二百乘去讨伐京邑京邑的人民背叛共叔段共叔段于是逃到鄢城庄公又追到鄢城讨伐他五月辛丑那一天太叔段逃到共国

春秋记载道“郑伯克段于鄢”共叔段不遵守做弟弟的本分所以不说他是庄公的弟弟兄弟俩如同两个国君一样所以用“克”字称庄公为“郑伯”是讥讽他对弟弟失教赶走共叔段是出于郑庄公的本意便不写共叔段自动出奔这么处理含有责难郑庄公的意思

庄公就把武姜安置在城颖并且发誓说“不到地下泉水(不到死后埋在地下)不再见面”过了些时候庄公又后悔了有个叫颖考叔的是颖谷管理疆界的官吏听到这件事就把贡品献给郑庄公庄公赐给他饭食颖考叔在吃饭的时候把肉留着庄公问他为什么这样颖考叔答道“小人有个老娘我吃的东西她都尝过只是从未尝过君王的肉羹请让我带回去送给她吃”庄公说“你有个老娘可以孝敬唯独我就没有”颖考叔说“请问您这是什么意思”庄公把原因告诉了他还告诉他后悔的心情颖考叔答道“您有什么担心的只要挖一条地道挖出了泉水从地道中想见谁还说您违背了誓言”庄公依了他的话庄公走进地道去见武姜赋诗道“大隧之中相见啊多么和乐相得啊”武姜走出地道赋诗道“大隧之外相见啊多么舒畅快乐啊”从此他们恢复了从前的母子关系

君子说“颖考叔是位真正的孝子他不仅孝顺自己的母亲而且把这种孝心推广到郑伯身上诗经·既醉篇说‘孝子不断地推行孝道永远能感化你的同类’大概就是对颖孝叔这类纯孝而说的吧