成书的缘起

钱德洪序 钱德洪(公元1496--1574年)初名宽字洪甫号绪山时称绪山先生浙江余姚人王阳明之大弟子为王门“授业师”之一在入京殿试途中闻阳明先生病逝即不试而奔丧三年后中进士官至刑部郎中后在野三十年中以教授为生他待子弟严而有礼教学上因势利导不时警诫有“教授师”之称明儒学案卷十一

原文
德洪曰昔南元善刻传习录于越凡二册下册摘录先师手书凡八篇其答徐成之二书吾师自谓“天下是朱非陆论定既久一旦反之为难”二书姑为调停两可之说使人自思得之故元善录为下册之首者意亦以是欤今朱陆之辨明于天下久矣洪刻先师文录置二书于外集者示未全也故今不复录其余指知行之本体莫详于答人论学与答周道通陆清伯欧阳崇一四书而谓格物为学者用力日可见之地莫详于答罗整庵一书平生冒天下之非诋推陷万死一生遑遑然不忘讲学惟恐吾人不闻斯道流于功利机智以日堕于夷狄禽兽而不觉其一体同物之心 终身至于毙而后已此孔孟以来贤圣苦心虽门人子弟未足以慰其情也是情也莫见于答聂文蔚之第一书此皆仍元善所录之旧而揭“必有事焉”即“致良知”功夫明白简切使人言下即得入手此又莫详于答文蔚之第二书故增录之元善当时汹汹乃能以身明斯道卒至遭奸被斥油油然惟以此生得闻斯学为庆而绝无有纤芥愤郁不平之气斯录之刻人见其有功于同志甚大而不知其处时之甚艰也今所去取裁之时义则然非忍有所加损于其间也

译文

过去南元善在浙江绍兴刻印传录习分为上下两册下册收录了先生的八封书信其中在答徐成之两封信中先生说“赞成朱熹的观点排斥陆九渊的观点长期以来已成定论想要改变十分困难”这两封信就是为了调解朱陆之争使人们通过自己的思考而明白这一点因此南元善将这两封信放在下册的开头用意非常好今天世人已明白朱陆之辨的内涵我刻印先生的文录把两封信置于外集主要是有些观点还不够完善因此现不作收录关于其他知行本体方在的论述答人论学答周道通书答陆清伯书答欧阳崇一等四封信最为详尽答罗整庵书明确道出了格物应是学者平常所做的工夫先生平生面对世人的诽谤和诋毁在万死一生的逆境中始终不忘讲学他老人家深忧我们这些弟子不了解圣学而被功利和技巧所迷惑以至毫无知觉地沦为禽兽夷狄先生终生兢兢业业地追求与天地万物溶为一体的境界直至死而后已这种孔孟以来圣贤所独有的良苦用心并不因学生和亲人的劝慰而有丝毫的减轻以上所述先生的情怀答聂文蔚的第一封信中作了详细的表露这几封信均按南元善原本刊刻而收录先生在答聂文蔚的第二封信中详尽地揭示了‘必有事焉’即为‘致良知’的功夫论述明白简洁使人很容易找到工夫的下手处所以也增录进来南元善当时的处境极其艰难仍以讲授阳明学说为己任最终遭受奸臣排挤但他仍然认为他接受阳明学说是一生最大的幸事因而他没有分毫的忧愤和悔恨人们都知道南元善刊刻的传习录对于有志于学的朋友帮助很大但不知他其时处境的艰难我的去取是依据今天的需要并不是对南元善所刻的传习录旧本有什么不满

评析

这篇序为阳明先生的学生钱德洪所作 钱德洪 (公元1496--1575)字洪甫号绪山浙江余姚人进士官至刑部郎中 序中对传习录的编排刻印等有关问题作了些说明这对我们今天了解这本书有一定的参考作用其中有关对先生思想观点的概述对本卷的内容作了一个简要提示为我们提示了一条理解传习录的思路