四年

原文
四年公至自晋

逆妇姜于齐其谓之逆妇姜于齐何略之也高子曰“娶乎大夫者略之也

狄侵齐

楚人灭江

晋侯伐秦

卫侯使宁俞来聘

十有一月壬寅夫人风氏亮

注释

四年鲁文公四年(公元前623年)

姜氏

略之忽略这次婚姻何休注“据不书逆者主名不言如齐不称女

高子公羊派的先师之一娶乎大夫者略之何休注“贱非所以奉宗庙故略之不书逆者主名卑不为录使也不言如齐者大夫无国也不称女者方以妇姜见与至共文重至也不称夫人为致文者贱不可奉宗庙也不言氏者本当称女女者父母辞君子不夺人之亲故使从父母辞不言氏

宁俞即宁武子卫国大夫

壬寅十一月初一风氏即成风鲁文公的祖母

译文

鲁文公四年春季鲁文公从晋国回到鲁国

夏季到齐国迎娶姜氏这里说到齐国迎娶姜氏是什么意思是忽视这次婚姻高子说“因为娶的是大夫的女儿所以忽视这次婚姻

狄人入侵齐国

秋季楚国军队灭亡了江国

晋侯讨伐秦国

卫侯派遣宁武子来鲁国进行访问

冬季十一月壬寅这天鲁文公的

祖母老夫人成风去世