五年

原文
五年晋侯杀其世子申生曷为直称晋侯以杀杀世子母弟直称君者甚之也

杞伯姬来朝其子其言来朝其子何内辞也与其子俱来朝也

公孙慈如牟

公及齐侯宋公陈侯卫侯郑伯许男曹伯会王世子于首戴l曷为殊会王世子(it:世子贵也世子犹世世子也

八月诸侯盟于首戴诸侯何以不序一事而再见者前目而后凡也郑伯逃归不盟@其言逃归不盟者何不可使盟也不可使盟则其逃归何鲁子曰“盖不以寡犯众也叭”

楚人灭弦弦子奔黄

九月戊申朔日有食之

晋人执虞公虞已灭矣其言执之何不与灭也曷为不与灭灭者亡国之善辞也灭者上下之同力者也

注释

五年鲁俗公五年(公元前655年).

以杀即以之杀省略一“之”字“之”代申生把世子申生杀了

甚之何休注“甚之者甚恶杀亲亲也春秋公子贯

于先君唯世子与母弟以今君录亲亲也今舍国体直称君知以亲亲责之

公孙慈左传作“公孙兹”即叔孙戴伯叔牙之子督国宗室国名在今山东莱芜县东

首戴宝左传作“首止”卫国地名在今河南唯县东南

王世子即周襄王名郑惠王之子在位三十三年

世世累世代代

条目细目大纲前目而后凡即前面列有细目后面就用总称

郑伯逃归不盟左传秋天诸侯盟会周惠王派周公召见郑伯“我安抚你去跟随楚国晋国辅助你这就可以稍稍安定了”郑伯对周王的命令感到高兴但又对没有朝见齐国感到害怕所以逃回国不参加盟誓

鲁子公羊派先师之一不以寡犯众不愿因他一个少冒犯全体何休注“诸侯以义相约而郑泊怀二心依古不肯盟故言逃归所以抑一人之恶申众人之善故云尔”

何弦国名女臣姓故址在今河南横川县西北

移弦子弦国国君

犯善辞何休注“言灭者王者起当存之故为善辞”何上下之同力指君臣上下同心协力抵抗过何休注“言灭者臣子与君戮力一心共死之辞也不但去灭复去以归言执者明虞公灭人以自亡当绝不得责不死位也晋称)本灭而执之不以王法执治之故从执无罪辞也虞称公者夺正爵起从灭也不从灭例月者略之

译文

鲁僖公五年春天晋献公杀了他的太子申生为什么直接说晋献公把太子申生杀了呢杀太子或者同母弟弟而直接说是某君是表示这是很坏的事情

祀国国君夫人伯姬“来朝其子”这里说“来朝其子”是什么意思这是鲁国内部的说法其实是杞伯姬和她的儿子一起来鲁国朝见

夏天公孙慈到牟国去

鲁僖公和齐侯宋公陈侯卫侯郑伯许男曹伯在首戴这个地方拜会周天王的世子为什么要特别地拜会周天王的世子呢因为周天王的世子很高贵世子是周天王代代承袭的儿子秋天八月诸侯在首戴这个地方盟会为什么不按次序排列诸侯的名称呢因为一件事情第二次出现时前面已经列有细目后面就用总称郑伯逃回国不参加盟会这里说逃回国不参加盟会是什么意思是不能让他参加盟会不能让他参加盟会那么又为什么说他逃回国呢鲁子说“大概是不愿意因为他一个人而冒犯大家吧

楚国军队灭亡了弦国弦国国君逃到黄国去

九月戊申这天初一发生日食

冬天晋国人抓到了虞国国君虞国已经灭亡了这里说抓到虞国国君是什么意思因为春秋的作者不赞成灭掉虞国为什么不赞成灭掉虞国因为“灭”这个词是国家灭亡的好词“灭”这个词的意思是说全国君臣上下同心协力抵抗过侵略者