卷二秦文唐雎说信陵君

国策·魏策四

题解

公元前259年秦长平一战全歼赵国的大军围困赵都邯郸赵求救于魏魏将晋鄙率军十万前往救赵魏安嫠王畏秦强大暗命晋鄙驻军魏赵边境隔岸观火信陵君设计窃得兵符使朱亥椎杀晋鄙夺得兵权率大军击败秦军解了邯郸之围赵国君臣对他感激不尽礼遇有加赵王亲自出城迎接信陵君“意骄矜而有自功之色”为此唐雎劝告信陵君不要居功自傲而要谦恭礼让唐雎的话颇富人生处世哲理

原文
信陵君杀晋鄙救邯郸破秦人存赵国赵王自郊迎唐雎谓信陵君曰“臣闻之曰‘事有不可知者有不可不知者有不可忘者有不可不忘者’”信陵君曰“何谓也?”对曰“人之憎我也不可不知也我憎人也不可得而知也人之有德于我也不可忘也吾有德于人也不可不忘也今君杀晋鄙救邯郸破秦人存赵国此大德今赵王自郊迎卒然见赵王愿君之忘之也!”信陵君曰“无忌谨受教!”

注释

信陵君即魏公子无忌杀晋鄙事见上文鲁仲连义不帝秦

赵王指赵孝成王

郊迎出郊迎宾以示敬重

唐雎(jū)又作“唐且”魏人战国策·魏策·秦魏为与国说唐雎是魏国老臣年九十余出使秦国本文所写唐雎恐怕不是这位九十高龄的老人而是信陵君的门客中与之同名者史记·魏公子列传称“客”者即此人

大德极大的恩德功劳好处

卒(cù)然急遽匆促时间短暂此处即马上就要见到赵王的意思通“猝”

郑重恭敬

译文

信陵君杀了晋鄙出兵解救了邯郸之围打败了秦军保存了赵国赵王亲自到城外迎接信陵君唐雎对信陵君说“我听到过这样的话‘生活中的事儿有的不能知道有的不能不知道有的不能忘记有的不能不忘记’”信陵君问道“这是说的什么意思啊?”唐雎回答说“人家恨我我不能不知道我恨别人不能让人知道人家对我有恩是不能忘记的我对人家有恩就不可不忘记了如今您杀了将军晋鄙救了邯郸击败秦军保存了赵国这是莫大的功德啊现在赵王亲自到郊外来迎接您您马上就要见到他了希望您忘掉救赵这件事!”信陵君说“我真诚地接受您的教诲!”

评析

这篇文章篇幅至短而文气则甚宽舒在简单交代信陵君窃符救赵赵王郊迎的背景之后重点写唐雎与信陵君的对话唐雎先对信陵君说“事有不可知者有不可不知者有不可忘者有不可不忘者”这四句话没头没脑看似不着边际不知所云信陵君也的确不明白难怪他会问“何谓也?”于是唐雎不慌不忙就信陵君的疑问为他解释这四句话“人之憎我也不可不知也我憎人也不可得而知也人之有德于我也不可忘也吾有德于人也不可不忘也”这四句话可分两层前二句为上层后二句为下层上层为宾下层为主在下层中前句为宾后句为主宾主相衬顿挫有致“吾有德于人也不可不忘也”是唐雎这番话的主旨于是由泛言“可忘”与“不可忘”自然而然地引出要规劝的现实的具体的问题“今君杀晋鄙救邯郸破秦人存赵国此大德也今赵王自郊迎卒然见赵王愿君之忘之也!”水到渠成情理自现对唐雎之谏信陵君欣然接受这段对话前半为虚笔后半才落实虚笔作铺垫实写见真意虚实结合宽缓从容不急不懈飘逸有致