亡论

原文
论凡犯禁绝理天诛必至一国而服(备)六危者灭一国而服(备)三不辜者死废令者亡一国之君而服(备)三壅者亡地更君一国而服(备)三凶者祸反(自及)也上洫(溢)者死下洫(溢)者刑德溥(簿)而功厚者隋(隳)名禁而不王者死抹(昧)利襦传达刑为乱首为怨媒此五者祸皆反自及也守国而侍(恃)其他险者削用国而侍(恃)其强者弱兴兵失理所伐不当天降二央(殃)逆节不成是胃(谓)得天逆节果成天将不盈其命而重其刑赢极不静动举不正赢极而不静动举而不正(是)胃(谓)后命大杀服民戮降人刑无罪过(祸)皆反自及也所伐当罪其祸五之所伐不当其祸什之国受兵而不知固守不邪恒以地界为私者救人而弗能存反为祸门是胃(谓)危根声华实寡危国亡土夏起大土功命曰绝理犯禁绝理天诛必至六危一曰适(嫡)之父二曰大臣主三曰谋臣其志四曰听诸侯之所废置五曰左右比周以雍(壅)塞六曰父兄党以危不胜祸及於身(三)不辜一曰妄杀贤二曰杀服民三曰刑无罪此三不辜三雍(壅)内立(位)胜胃(谓)之塞外立(位)胜胃(谓)之内外皆胜则君孤直(特)以此有国守不固单(战)不克此胃(谓)一雍(壅)从中今外胃(谓)之惑从外今中胃(谓)之外内遂诤(争)则危都国此胃(谓)二雍(壅)一人擅主命曰蔽光从中外周此胃(谓)重雍(壅)外内为一国乃更此胃(谓)三雍(壅)三凶一曰好凶器二曰行逆德三曰纵心欲此胃(谓)(三凶)(昧)天(下之)利受天下之患抹(昧)一国之利者受一国之祸约而倍之胃(谓)之襦传伐当罪则利而反胃(谓)之达利上杀父兄下走子弟胃(谓)之乱首外约不信胃(谓)之怨媒有国将亡当昌

译文

凡是做了不该做的事情违反了天理的人或国家必然受到上天的惩罚一个国家具备了因六种悖逆的现象而形成的六种危险和危害这个国家就会灭亡一个国家出现了肆意惩罚杀戮三种无罪的人的情形这个国家就会濒于死地这是因为废弛法令的国家必然灭亡无疑一个国家出现了三个方面者壅塞不通的情况就会丧失国土更换君主一个国家的君主具有三种恶德的话就会自己招来祸殃君主骄溢必被戮而死臣下骄奢必有就刑之殃只重武功而轻视文德的国家会受到极大的损害各种等级制度和法令条文不能正定的话会导致国家灭亡觊觎贪图别国的土地资财轻易地改变主意背弃盟约不恭行天意对于有罪之国予以惩罚征讨扮演祸乱的肇始者充当引起怨恨的媒介上述五种情况都是自取祸患的作法

防守一方如果仅仅凭藉地势险要城郭牢固势必有被侵削之危进攻一方倘若完全依仗军事上的强大必定会由强变弱出兵不讲事理征伐不合天道上天就会降大祸举动不违天道就会得到天助举动确实违反了天道国家的命数也就不长了还会受到上天的重罚当事物运行变化到极点时人们就必须安静下来动静进退必须符合适度而事物已发展到极点人们却还不能静息下来这就会失去天助动静进退不合适度这是违背天命的人已归降还要杀戮人有贤德反被杀害人无罪过却施刑罚上述作法都是自己取祸讨伐征敌如果符合天道就会得到五倍的福助讨伐出征如果不符合天道就会受到十倍的惩罚

国家受到侵犯君主不专心如何坚固防守属下也只是随意划分管界但求自保援救他国却不能使之免于危难反而给自己招来祸患上述三种情况是使国家招致危险的根源不具实力反而虚张声势地去进攻别国结果是国家危险土地丧失农忙季节却大兴土木这是违背天理农令的做了不该作的事情违反了天理必然会受到上天的惩罚所谓“六危”一是太子行使君父的权力二是大臣行使君主的权力三是谋臣怀有外心四是本国君主和官吏的任免听任诸候的意愿五是群臣勾结蒙蔽君主六是君主的伯叔兄弟各自结党扩展势力以违抗君命上述国家存在的六种危险因素不能克服必然会自取其祸的所谓“三不辜”一是肆意杀害贤良二是杀戮已经归降的人三是对无罪之人滥施刑罚这就是“三不辜”

以后妃为代表的外戚势力过大这就叫闭塞不通朝官的权威过大就称为逆上外戚和朝官权威都过于强大君主就会势单力薄在这种情况下统治国家防守不会牢固攻战不会取胜这就是“一壅”外戚权臣们假藉中央的名义来命令地方就会使地方迷惑以地方势力来挟制中央就称为乱臣贼子地方与中央分争权力国家就会受到损害这就是“二壅”后妃一人控制君主就比喻为遮蔽日光后妃为首的外戚势力以及朝官势力两方面对君主实行封锁这就形成了严惩的壅蔽态势一旦权臣势力与后妃为首的外戚势力勾结在一起那么国家也就要更换君主了这就是“三壅”所谓“三凶”一是恃勇好战专嗜杀伐二是倒行逆施妄杀贤良三是无视法纪随心所欲这便是“三凶”

贪图整个天下的财利就会承受天下的灾患贪图一国的财利就会承受一国的祸患与别国签订了盟约中途背叛了人家这就叫作反复善变讨伐有罪之国见到利益便中途而返退出盟国不再与其讨伐这就叫作不恭行天罚杀戮迫害自己的亲属这就叫做肇始祸乱的罪魁与臣下有约定却不守信义这就叫充当引起怨恨的媒介会导致本国灭亡本已衰败了的敌国也会因此重新兴盛