慎选人才[慎选第四]

德未至不敢干德已至不敢越井井然犹墙堞阶之上故奇杰意消聪明思返卒以奠大实而徕尊亲矣故同异责贱差辨此六数者圣王所以正天下之性效阴阳之全也

万族繁盛皆有生命皆显本性所以能够这样难道不是天意吗

有饮食然后有血气有阴阳然后有生死这是天让人和万物相“同”之处拂去尘土闪露光芒漂去轻滓留下重实以临事变不变判断是否信智以临敢不敢检验是否仁勇造物者选拔万类生物的灵性而授予人类又选拔人类的智慧而授予圣贤人这是天让人和万物圣贤和普通人相“异”之处与万物相同(只有气血生死)的为“贱”(普通人)与万物相异(有信勇)的为“贵”(圣贤)以有特别优异之德行者为君王统治天下没有“同”就没有生命没有“异”则泯灭本性所以圣王对人类万物一视同仁以使他们生养这是顺从天使人类万物相“同”之意圣王又单独对人类施以教化是尊崇天意使人类万物相“异”之意

顺从天意使人类以与万物有“差”的适宜方式生养尊崇天意对人类施教化使他们明“辨”清除丑恶渣滓选出清明善性分出各种不同的“命”理出各种不同的“性”选出德行优异者崇置于万族之上让他们帮助上天促进太平为人类万物造福这是从大公出发而以至正为最终目标的

尚书·虞书上说“人的行为表现有九种美德宽大而能敬谨柔和而能自立谨厚而能供职事有治才而能审慎行事温顺而能坚毅正直而能温和简易而能严守分际刚正而能充实强勇而能好义表彰有常德的人予以禄位那就完美了为政者每天能宣扬明示其中三项美德早晚敬勉便能劝化那些有身家采邑的士大夫们如果每天能够谨勉地实践其中六德去辅导政事则能完善地治理邦国”以此类推则若能力行九德之人必定能够奄有天下不失其位那时候诸侯卿士大夫都在君王的手下供职依他们所能礼行九德的程度使爵禄有所区划才俊秀异之人都贡献出自己的能力共同来报效天子

天下是如此的广大人口是如此的众多仔细研究天地自然的规律考量人心事理的归向都指明人臣是不愿空享尊贵的君主也不是平白无故称王的那么身居万民之上有权主宰万邦的究竟应该是什么样的人呢--未能具备九德的人不敢奢望德行已至的人不敢逾越人类社会的结构应该象城墙阶梯一样层层而上井然有序如此豪杰秀异之人便会消弭野心聪明睿智的人行事都能内省所在的人均以勤慎立业来告慰自己的尊视

所以辨这六个观念圣王用来正天下的心性顺阴阳的序位而唯一的目标是使天下和平尊敬值得尊重的人以鼓钟之乐取悦他们则上下之间便会和睦鉴视细民才能的短长让他们植桑种田以安居则能使人平服好的措施不会产生仇恨暴乱反叛之类事情自然就平息了

同以后汉代选举是靠郡县州长官的推荐曹魏六朝是以九品中正来举荐评议起初还能择优汰劣后来却陷于浮滥亵辱轻慢了有德之人下贱钻营之人因而猖獗凡此弊端常常是先出自在上位的为政者然而当其选举方法严整之时差别分明这一点还是有可取之处的

隋朝继承了梁朝陈朝的遗风宫体诗文盛行(宫体诗是南朝盛行的一种以描绘宫廷生活和男女爱情为主题的诗歌形式上追求词藻华丽而内容空虚)选举中更多的是比赛文章所谓曼声曳趾挑绮拾英之类华丽词藻比比皆是泛滥天下科学制的兴起是要恢复古代选举然而受当时社会风气的抵制却无法逆流而上啊沿用竞赛文章的方式以图借此平息天下的奔竞侥幸之心固然应该从大公出发重视天职虽然选出的不是原先所要选拔的德行优异者而所谓贤能者亦不是真正的贤能但还能借此慢慢和合阴阳归附人心并区别才愚贵贱等级

延续到宋代皇帝唯恐天下人不忠仍采用武则天开创的殿试方法大力笼络人心广开进士明经学究诸科以下又有七科乙等之类名目“还实行每到郊祀官僚可恩荫子弟异姓甥婿门客入官等制度以此引诱动摇天下人于年幼微贱之时而当时的奸滑之徒似乎也很明白皇帝的意图也采用各种手段钻营于科场以求荣官目的达不到时如李巨川张元吴昊之流便愤而作乱了(李巨川宋史无传或为唐人季巨川之误张元吴昊北宋人因连举不中而投西夏曾引起边乱)虽然是君臣之间尚且要采用窃贼市侩之类的方式相互约束故和平之心丧失贤能者也失去粹白本性整个中国沦于残暴无仁的风气之中并不是没有原因而自己产生的啊

近代当权者继承宋代的科举又增加文学诸科增加各地乡贡参加省试的人数加倍录取皇帝特别招考的科制举子又把宋代的乙等待奏名之类升格推恩于乡贡举人官职不足以安置便安置为冗员闲官又以加快官员的升迁来安置每科新取的士人但天下人的怨恨也因此而产生就整个天下来说施恩是没有穷尽的取怨也是无有止境的施恩到哪里为止怨愤立即就在哪里产生这就是所谓的“平息大怨时必然会有其余的怨恨产生”而盗取天地之恩贩卖给人发--来迷惑收卖人心以私心对待天下而要求人们报以至公就好像给敌人枪剑希望他们降伏一样这样还不使自己受伤受害恐怕是很少的吧

诗经中说“桑树上的布谷啊对待子女多么公平”善人君子以待人均平专一为美德所以用初生小鸟为喻都是为了说明无私这个道理因此孔子在矍相的园子里令人比赛射箭自动弃权者占十分之九使他们早知道自己不行就自动退出竞争所以法虽严却不生怨如今科举的科目这样多人人都希望侥幸得中而能录取者只能占百分之一这是第一个产生怨恨的原因加快官僚升迁以安置新官人人都希望升迁却只能有十分之一的官僚如愿以偿这是产生怨恨的第二大原因两者都是因为要施恩于天下而取怨所以士人从能读经书还不知偏旁不懂语助词者到一直考到老年仍考不中的老“童子”(考不中举人则一直称童子)都有怨恨之心至于能当上六卿高位的人登黄阁直到白发退休皇帝赐银子和旅行驿券饯送的帐篷辉耀于沿途驿亭却经常因指斥皇帝而激愤得怒发冲冠连话都说不出来那些经常在皇帝身边的人往往对皇帝横加中伤像对待奴隶俘虏和市侩小贩一样其他逼上欺下窝藏奸心而窥伺机会悦见翻覆而幸灾乐祸争尺权夺寸利沉他人于泥淖者更不知达到什么程度这是什么原因呢是因为起初引诱他们科举时说得很容易而当他们投身科场和当官以后考中和升迁都显得很难啊

一张弓如果坏了胶湿弦松则需用火烘干重新绷紧弓弦在如今这种弊病下要提出良好的救弊之策最好是先让天下认识到当官极难而后授官给他让他觉得容易先让人们知道当官很难则会有许多人知道自己不胜任而退避就像孔子在矍相之园中射箭一样虽然使他们退避却使他们没有嫉妒怨愤之心所以说以贤能者掺杂在无德无能者中间则无德无能者嫉妒贤能者以无德无能者掺杂在贤能者中间则贤能者会感到羞渐羞渐之感出于贤者就会退隐林下愤而不为国事忧虑而嫉妒出于无德无能的人则会老羞成怒恶性暴发以不共戴天之心来仇恨君王严重颠覆朝纲不把国家搞得灭亡就不肯住手

易经·坤卦所称“履霜”就是指不肖者的嫉妒“括囊”就是指贤能者的羞惭贤人隐退犯上作乱之类出现君臣上下的体制渐渐就没人理解这都不是一朝一夕造成的

所以说顺从上天对人类万物的异同之意建立差养辨教之法以小民供养君子是天道自然的法则注意拣选得受百姓供养的人这样既能长期养士又不致使百姓困穷

今一县之内百姓要奉养那些补为生徒者又要奉养那些参加岁贡的奉养那些乡绅奉养那些进士奉养那些职官这五种负担之中越往上费用越多越往下被养活的人数越多又无法细察这些为民所养者的德行博泛丛杂苟且升迁所作所为和市井无赖军队士卒没有什么差别他们的户籍是上等户可以免除瑶役公私请托终日欢宴却把持民众的生死大权民众一旦得到机会能不撕碎他们的衣冠而发泄愤怒者恐怕是极少的吧

裁减州县生徒人数减少贡举减少进士录取人数严格官僚升迁资格使科举变得很难选举录取的方式很慎重天下人才能知道皇帝尊尚选举的本意只有能这样不容许苟且之徒才能使天下乐意奉养长吏和贤能优秀之人而且永远不对入官产生奢望以此为基础当君王居天位者不是比费心费力以取得天下的推戴更简捷吗所以使人民有适合的生养环境对智愚不同的人进行不同的教化是相辅相成的

君王遵循天道而为万族首领顺天之所从珍天之所宠则万命万性归于正途越往上越受人尊重天位就更加稳固忘掉施恩以减少民怨则和平就容易实现省官以减轻民众的负担令不适合当官的人回家务农则民心自然安定革除宋朝贩官职以求笼络人心之私欲则大公之风可行于天下要在百年之内革除一千年以来的弊病可以先继续采用科举方式而减少录取人数严格官僚资格以使升迁变得难一些从而打下革除弊病的基础然后抑制浮华藻采以德行为选举标准建立学校讲习正学激励廉耻之心改变科举科目选忠孝德行优秀的人当官待到数世之后自然会天气清明人纲巩固恶念平息恶行泯灭圣德远扬君子和乐阴阳和复

诗经“周文王当君子他的功德昭著于天下”就是说他能赞助清明之性像日光天地一样谐和于天道啊