卜筮篇第七一

题解

占卜算卦在东汉很流行,本篇专门论述卜筮问题

王充针对“卜者问天,筮者问地”论述了他的“天道自然无为”的观点,指出天能回答人提出的疑问纯属谎言王充认为龟兆蓍数并不是天地对人的答复,即使人没有任何疑虑,凭空去卜筮,“戏弄天地”,也同样会得到兆数这就证明“天地审告报,蓍龟真神灵”全是无稽之谈

但王充也认为“卜筮非不可用”,他从自然命定论的观点出发,认为“善人”卜筮总会碰巧得吉兆,“恶人”总会碰巧得凶兆因此,他宣称卜筮还是能反映事情的吉凶的,有时之所以不灵验,只是由于占卜人对卦象所预示的吉凶判断错了,“吉凶失实者,占不巧工也”

原文
71·1俗信卜筮,谓卜者问天,筮者问地,蓍神龟灵,兆数报应,故舍人议而就卜筮,违可否而信吉凶其意谓天地审告报,蓍龟真神灵也如实论之,卜筮不问天地,蓍龟未必神灵有神灵,问天地,俗儒所言也

注释

卜:用龟甲占卜吉凶筮(shì士):用蓍(shī师)草算卦白虎通德论·蓍龟:“龟曰卜,蓍曰筮何卜赴也,火暴见兆也筮也者,信也,见其卦也”蓍:蓍草参见40·1注蓍神龟灵:周易·系辞:“定天下之吉凶,成天下之亶亶者,莫大乎蓍龟

兆:参见41·12注数:参见41·12注

译文

世俗迷信卜筮,认为卜是向天问疑,筮是向地问疑,蓍草和龟甲都很神灵,龟兆和蓍数就是天地对占卜者提问的答复,因此遇事便不和人商议而去占卜算卦,违反事情是否可行的道理而去迷信吉凶之说人们内心认为天地确实会给予答复,蓍草和龟甲真是很神灵的按照实情论述此事,卜筮并不能问天地,蓍草和龟甲不一定那么神灵说它们有神灵,能向天地提问,这是俗儒的说法

原文
71·2何以明之子路问孔子曰:“猪肩羊膊可以得兆,雚苇藁芼可以得数,何必以蓍龟”孔子曰:“不然,盖取其名也夫蓍之为言,耆也龟之为言,旧也明狐疑之事,当问耆旧也”由此言之,蓍不神,龟不灵,盖取其名,未必有实也无其实,则知其无神灵无神灵,则知不问天地也

注释

子路:参见8·3注

猪肩羊膊:猪羊的肩胛骨按:1954年,郑州二里冈殷墟遗址出土有卜用甲骨,经古脊椎动物研究室鉴定,有些是猪和羊的肩胛骨此外辉县琉璃阁出土,也有些猪骨卜辞,就此可证论衡所引子路之言是有依据的

雚(huán环):即“萑”,芦一类的植物幼小时叫蒹,长成后称萑苇:芦苇本草纲目:草部四毛苌诗疏云:“苇之初生曰葭,未秀曰芦,长成曰苇”藁(gǎo槁):多年生草本,亦称西芎抚芎芼(máo毛):通“茅”草名

蓍(qí其):老,生存时间长

旧:年代久远“旧”和“龟”古音相近礼记·曲礼上疏引刘向曰:“蓍之言耆,龟之言久龟千岁而灵,蓍百年而神,以其长久,故能辩吉凶也

译文

用什么来证明这一点呢子路问孔子说:“猪羊的肩胛骨灼后同样可以得到兆,用雚苇藁芼这些草同样可以得到数,为什么一定要用蓍草和龟甲呢”孔子说:“不是这样,大概只是取蓍和龟这两个名字的含义吧称之为蓍,是指生存时间长称之为龟,是指年代久远要辩明疑惑不定的事情,应该请教年岁大有经历的人”由此说来,蓍草并不神,龟甲也不灵,这只是取它们的名,不一定有其实没有其实,就说明它们没有神灵没有神灵,可见用龟蓍占卜并不是向天地问吉凶

原文
71·3且天地口耳何在,而得问之天与人同道,欲知天,以人事相问,不自对见其人,亲问其意,意不可知欲问天,天高,耳与人相远如天无耳,非形体也非形体,则气也气若云雾,何能告人蓍以问地,地有形体,与人无异问人不近耳,则人不闻人不闻,则口不告人夫言问天,则天为气,不能为兆问地,则地耳远,不闻人言信谓天地告报人者,何据见哉

译文

况且天地的口耳在哪里,而能够问它们呢自然和人事是同一个道理,想要了解天,根据人事就可以知道,相互提问,如不亲自当面看见对方,亲自问对方的意见,那么对方的意见就没法了解想问天,天很高,天的耳与人相距很远如果天没有耳,天就没有形体没有形体,那就是气气像云雾一样,怎么能答复人呢蓍草是用来问地的,地有形体,与人没有差异向人提问,不靠近耳朵,人就听不见:人听不见,口就不会回答人说问天,天只是一种气,不能使龟甲产生兆象说问地,地的耳朵很遥远,听不见人的提问确实认为天地会答复人的提问,有什么根据呢

原文
71·4人在天地之间,犹虮虱之着人身也如虮虱欲知人意,鸣人耳傍,人犹不闻何则小大不均,音语不通也今以微小之人,问巨大天地,安能通其声音天地安能知其旨意或曰:“人怀天地之气,天地之气在形体之中,神明是矣人将卜筮,告令蓍龟,则神以耳闻口言若己思念,神明从胸腹之中闻知其旨,故钻龟揲蓍,兆见数著

注释

虮(jǐ几):虱卵

钻龟:指把龟甲钻薄以便灼龟甲占卜揲(shé蛇):古代用蓍草算卦时,按规定的数目和程序将蓍草分成若干份叫“揲”

译文

人在天地之间,如同虮虱附着在人身上一样如果虮虱想了解人的心意,它们在人的耳边鸣叫,人仍然听不见为什么呢因为虮虱和人小大不同,声音语言不通现在用微小的人,去问巨大的天地,他们的声音怎么能相通呢天地怎么能知道人的旨意呢有人说:“人怀有天地之气,天地之气在人的形体之中,这就是神了人将要进行卜筮,告知蓍草龟甲,神就用耳听口言如果自己思念,神就从胸腹之中了解人的心意所以钻薄龟甲揲分蓍草,兆象出现数字也明确

原文
71·5夫人用神思虑,思虑不决,故问蓍龟蓍龟兆数,与意相应,则是神可谓明告之矣时或意以为可,兆数不吉或兆数则吉,意以为凶夫思虑者,己之神也为兆数者,亦己之神也一身之神,在胸中为思虑,在胸外为兆数,犹人入户而坐,出门而行也行坐不异意,出入不易情如神明为兆数,不宜与思虑异

注释

则是:当作“是则”“神”字当在“明”字上,于义方妥

译文

人用精神进行考虑,经考虑无法决定,所以就求问蓍龟蓍龟表现出的兆数,与人的心意相吻合,就可以认为这是神明答复的了有时自己的心意认为可行,而兆数又不吉利有时兆数就算吉利,而自己的心意又认为是凶所谓思虑,就是自己的心神所谓兆数,也是自己的心神同一个身体的神,在胸中就是思虑,在胸外就是兆数,就同人进屋坐下,出门行走一样或行或坐不会和自己的心意不一致,或出或入也不会违背自己的心意如果兆数是由神明形成的,就不应该和思虑有什么不同

原文
71·6天地有体,故能摇动摇动有,生之类也生,则与人同矣

问生人者须以生人,乃能相报如使死人问生人,则必不能相答今天地生而蓍龟死,以死问生,安能得报枯龟之骨,死蓍之茎,问生之天地,世人谓之天地报应,误矣

注释

有:据递修本当作“者”

译文

天地有形体,所以能运动能运动的,都是活的东西天地既然是活的,那就与人相同了问活人必须用活人,才能得到回答如果让死人问活人,那就一定不能互相应答现在天地是活的而蓍龟是死的,通过死的龟甲蓍茎去问活的天地,怎么能得到回答呢用枯龟的骨,死蓍的茎,去问活着的天地,世人认为天地会答复,这就错了

原文
71·7如蓍龟为若版牍,兆数为若书字,象类人君出教令乎则天地口耳何在,而有教令孔子曰:“天何言哉四时行焉,百物生焉”天不言,则亦不听人之言天道称自然无为,今人问天地,天地报应,是自然之有为以应人也之文,观揲蓍之法,二分以象天地,四揲以象四时,归奇于扐,以象闰月以象类相法,以立卦数耳,岂云天地合报人哉

注释

版牍(dú独):泛指古代写字用的木片

引文参见论语·阳货

“二分以象天地”四句:周易·系辞上:“大衍之数五十,其用四十有九分而为二以象两,挂一以象三,揲之以四以象四时,归之于扐以象闰”大意是说,易卦推演的大数是五十,但是只用四十九根策(蓍茎),有一根不用,象征太极将四十九根策,任意分为两部分以象征天地两仪从放置于上方(象征天)的那一部分策中抽出一根,竖置于两部分策之间,以象征天人三极,再将上方的策每四根一组分数,以象征四季,将余下的策放在竖挂着策的左边,以象征闰月奇(jī机):余数,零头扐(1è勒):手指缝高享说:疑借为“肋”此处指所竖置的蓍草两旁合:据递修本应作“告”

译文

如果说蓍龟有如版牍,兆数有如文字,就像君王发布命令一样吗天地的口耳在何处,而能发布命令呢孔子说:“天说过什么呢但四季照常运行,万物照常生长”天不言语,那么也就不听人的言语天道崇尚自然无为,现在人去问天地,天地有答复,这就成了自然有意识地答复卜筮者了考察周易上的文字,看它所载的用蓍草算卦的方法,是将蓍草分成两部分以象征天地,四根四根的分数以象征四季,所剩的余数放在旁边,以象征闰月这是用类似的事物相互仿效,以此确定构成卦象的数字罢了,哪里是说天地真会答复卜筮的人呢

原文
71·8人道,相问则对,不问不应无求,空扣人之门无问,虚辨人之前,则主人笑而不应,或怒而不对试使卜筮之人空钻龟而卜,虚揲蓍而筮,戏弄天地,亦得兆数,天地妄应乎又试使人骂天而卜,殴地而筮,无道至甚,亦得兆数苟谓兆数天地之神,何不灭其火,灼其手,振其指而乱其数,使之身体疾痛,血气凑踊而犹为之见兆出数,何天地之不惮劳,用心不恶也由此言之,卜筮不问天地,兆数非天地之报,明矣

注释

辨:通“辩”

踊:据递修本当作“涌”血气凑涌:指由于剧烈的疼痛,使面部充血,青筋暴露

译文

人事的道理,互相提问则回答,不问就不回答,没有所求,平白无故地敲别人家的门,不提出问题,毫无目的地在别人的面前空辩,那么主人或者只笑不答应,或者生气而不回答假如让卜筮的人平白无故地钻薄龟甲而卜问,毫无目的地摆弄蓍草来算卦,对天地进行戏弄,也会得到兆数,难道天地在胡乱答复吗假如又让人咒骂天而占卜,敲打地而算卦,无理至极,也会得到兆数如果说兆数是天地神灵的表现,为什么不灭掉他灼龟的火,烧他的手,使算卦人的手发抖而扰乱他求得的数字,让他身体生病疼痛,血气积聚喷涌呢反而还为占卜的人显示兆数,为什么天地不怕辛劳,用心如此善良呢据此说来,卜筮不能问天地,兆数也不是天地的答复,是很明白的了

原文
71·9然则卜筮亦必有吉凶论者或谓随人善恶之行也,犹瑞应应善而至,灾异随恶而到治之善恶,善恶所致也,疑非天地故应之也吉人钻龟,辄从善兆凶人揲蓍,辄得逆数何以明之纣,至恶之君也当时灾异繁多,七十卜而皆凶故祖伊曰:“格人元龟,罔敢知吉”贤者不举,大龟不兆,灾变亟至,周武受命高祖龙兴,天人并佑,奇怪既多,丰沛子弟,卜之又吉故吉人之体,所致无不良凶人之起,所招无不丑

注释

纣:参见1·2注

祖伊:参见27·15注

格人:能知天地吉凶的至人贤人元龟:大龟板古人认为龟愈大占卜愈灵验史记·殷本纪集解:“元龟,大龟也,长尺二寸

引文参见尚书·西伯戡黎

周武:周武王参见1·4注受命:指接受“天命”而当君王

高祖:汉高祖刘邦参见3·4注龙兴:古代称天子为龙,把帝王建立新王朝最初的活动叫“龙兴”

丰:丰邑秦时属沛县,在今江苏丰县沛:沛县在今江苏沛县丰沛:这里是刘邦出生早年活动及开始起义的地方

卜之又吉:指沛地百姓拥护刘邦起义前曾占卜得吉兆参见史记·高祖本纪体:占卜时的卦兆,此指占卜

译文

然而卜筮也一定会表示出吉凶有些发议论的人说卜筮的吉凶是随人们行为的善恶而相应出现的,如同祥瑞应和善行而出现,灾异随着恶行而到来一样国家治理的好坏,相应招致祥瑞或灾异,怀疑这不是天地有意应和的吉人钻薄龟甲卜问,吉兆往往随着出现恶人揲蓍算卦,往往得到不吉利的筮数用什么来证明这一点呢殷纣王,是极凶恶的君王,他在位时灾异一个接一个,他占卜了七十次都是凶兆所以祖伊说:“贤人和大龟板,都觉察不出一点吉兆”贤人不称赞,大龟板不显现吉兆,灾异屡次到来,因此周武王承受天命灭殷称君刘邦兴起,天和人全都护佑他,奇异的现象已经很多了,丰沛的百姓,占卜得到吉兆所以吉人的占卜,所招致的兆象没有一个不吉利恶人的揲蓍,所得到的筮数没有一个不是坏的

原文
71·10卫石骀卒,无適子,有庶子六人,卜所以为后者,曰:“沐浴佩玉则兆”五人皆沐浴佩玉石祁子曰:“焉有执亲之丧而沐浴佩玉”不沐浴佩玉,石祁子兆卫人卜,以龟为有知也龟非有知,石祁子自知也祁子行善政,有嘉言,言嘉政善,故有明瑞使时不卜,谋之于众,亦犹称善何则人心神意同吉凶也此言若然,然非卜筮之实也

注释

石骀(dài代):春秋时卫国大夫

適:通“嫡”嫡子:古代指正妻所生的儿子

庶子:古代指妾所生的儿子

石祁子:石骀的庶子之一“祁”是他死后的谥号

以上事参见礼记·檀弓下

卜:礼记·檀弓下无“卜”字,当据之删

译文

卫国的石骀死了,他没有嫡子,却有六个庶子,就用占卜决定谁为继承人,占卜的人说:“洗头洗澡佩带玉器就会得吉兆”五个庶子都洗头洗澡佩带玉器石祁子说:“哪有为父亲守丧期间还洗头洗澡佩带玉器的呢”他不洗头洗澡不佩带玉器,石祁子得到了应继承父位的吉兆卫国人认为龟甲是有知的龟甲并不有知,而是石祁子自己有知祁子施行善政,又有好的言语,言语好政治善,所以得到明显的吉兆假使当时不用占卜决定继承人,让众人来商议推举,人们也仍然会称赞他好为什么呢因为人的心思和神的旨意对吉凶的看法是相同的以上的这些话好像是对的,但并不符合占卜算卦的实际

原文
71·11夫钻龟揲蓍,自有兆数,兆数之见,自有吉凶,而吉凶之人,适与相逢吉人与善兆合,凶人与恶数遇,犹吉人行道逢吉事,顾睨见祥物,非吉事祥物为吉人瑞应也凶人遭遇凶恶于道亦如之夫见善恶,非天应答,适与善恶相逢遇也钻龟揲蓍有吉凶之兆者,逢吉遭凶之类也

注释

顾:回头看睨(nì逆:)斜视顾睨:随顺看一下

译文

钻薄龟甲摆弄蓍草,自然会得兆数,兆数的出现,自然会有吉凶,而有吉凶的人,碰巧与兆数相遇吉人与好的兆象吻合,凶人与恶的筮数相遇,如同吉人走在路上遇到吉祥的事物,随便就可以看到吉祥之物一样,并不是吉祥的事物有意表现为吉人的祥瑞凶人,在路上碰到坏事也是如此善恶事物的出现,并不是天的回答,是碰巧与善恶之人相遇到一起了钻龟占卜揲蓍算卦会出现吉凶的征兆,就是由于有相遇上吉凶事物这类情况

原文
71·12何以明之周武王不豫,周公卜三龟,公曰:“乃逢是吉”鲁卿庄叔生子穆叔,以周易筑之,遇明夷之谦夫卜曰:“逢”,筮曰“遇”,实遭遇所得,非善恶所致也善则逢吉,恶则遇凶,天道自然,非为人也推此以论,人君治有吉凶之应,亦犹此也君德遭贤,时适当平,嘉物奇瑞偶至不肖之君,亦反此焉

注释

不豫:古代称君王生病为“不豫”

周公:参见2·5注周公卜三龟:传说武王生病,周公为武王祈福延寿,向周朝建立前的三个先王(太王王季文王)占卜问吉凶,三次龟兆都吉

以上事参见尚书·金滕

庄叔:即叔孙庄叔“庄”是他死后的谥号穆叔:叔孙豹,死后谥号“穆”春秋时鲁国大夫他在齐国避难期间,先后生了三个儿子,其中一个叫牛叔孙豹很宠爱他,史籍中称他为“竖牛”竖牛挑拨是非,大乱叔孙氏一家,并饿死了他的父亲

明夷:周易六十四卦之一谦:周易六十四卦之一明夷之谦:由明夷卦变为谦卦左传记载,占卜人根据卦象解释说,这个孩子将来先是逃难,后回国当卿,最后信谗言而被饿死以上事参见左传·昭公五年

译文

用什么来证明这一点呢周武王生病,周公用龟甲占卜了三次,周公说:“所遇到的都是吉兆”鲁国大夫庄叔生个儿子叫穆叔,用周易给儿子算命,遇上明夷卦变谦卦占卜称为“逢”,算卦称为“遇”,实际上是各人的遭遇所得到的卦象,并不是由善恶所带来的善就遇上吉兆,恶就碰上凶兆,天道自然如此,不是由于人的善恶所造成的根据这种情况而论,君王治国有吉凶征兆出现,也仍然是这个道理君王碰巧道德高尚,时运碰巧天下应当太平,美好的事物奇异的征兆就会偶然出现不贤德的君王碰到的情况,也就和这种情况相反

原文
71·13世人言卜筮者多,得实诚者寡论者或谓蓍龟可以参事,不可纯用夫钻龟揲蓍,兆数辄见,见无常占,占者生意吉兆而占谓之凶,凶数而占谓之吉,吉凶不效,则谓卜筮不可信周武王伐纣,卜筮之,逆,占曰:“大凶”太公推蓍蹈龟而曰:“枯骨死草,何知而凶”夫卜筮兆数,非吉凶误也,占之不审吉凶,吉凶变乱变乱,故太公黜之

注释

不可纯用:潜夫论·卜列篇:“圣王之立卜筮也,不违民以为吉,不专任以断事”卜:疑当为衍文筮为一事,占与卜为一事

何知而凶:应作“何而知凶”而:能以上事参见史记·齐世家

译文

世人谈论卜筮的很多,懂得卜筮的真正道理的人很少有的论者认为龟蓍卜筮的结果可以作为做事情的参考,但不能完全信赖它钻龟占卜揲蓍算卦兆数总是会出现的,它的出现并没有固定不变的解释,而是由占卜的人主观加以解释出现吉兆而占卜的人认为它是凶兆,出现凶数而占卜的人认为它是吉数,如果吉凶不灵验,就认为卜筮不可信周武王讨伐纣王,筮算这件事,不吉利,占卜的人说:“大凶”姜太公推开蓍草践踏龟甲后说:“枯骨死草,怎么能知道就不吉利呢”卜筮出现兆数,不是兆数所显示的吉凶错了,是占卜的人辨别不清吉凶,把吉凶说颠倒了吉凶颠倒了,所以姜太公不相信它

原文
71·14夫蓍筮龟卜,犹圣王治世卜筮兆数,犹王治瑞应瑞应无常,兆数诡异诡异则占者惑,无常则议者疑疑则谓平未治,惑则谓吉不良何以明之夫吉兆数,吉人可遭也治遇符瑞,圣德之验也周王伐纣,遇乌鱼之瑞,其卜曷为逢不吉之兆使武王不当起,出不宜逢瑞使武王命当兴,卜不宜得凶由此言之,武王之卜,不得凶占,谓之凶者,失其实也

注释

以上两句“平”为“世”之误,“吉”为“占”之误,文当作“疑则谓世未治,惑则谓占不良”方与上文相应

乌鱼之瑞:参见12·1注

译文

用蓍草算卦龟甲占卜,如同圣王治理天下卜筮出现的兆数,如同圣王治理天下时出现的祥瑞祥瑞不经常出现,兆数变化多端兆数变化多端就使占卜的人疑惑,祥瑞不经常出现就使议论的人怀疑怀疑就认为天下尚未大治,疑惑就认为占卜不正确用什么来证明这一点呢吉利的兆数,吉人可以遇上治理天下遇上祥瑞,是圣王有德的证明周武王讨伐纣王,遇到赤乌鸦和白鱼的祥瑞,他占卜为什么会遇上不吉利的兆数呢假如周武王命中不应当兴起,出兵就不该遇上祥瑞假如周武王命运该当兴盛,占卜就不该遇上凶兆据此说来,武王的占卜,不应该得凶兆,说它是凶兆,就违背了它的真实情况

原文
71·15鲁将伐越,筮之,得“鼎折足”,子贡占之以为凶何则

鼎而折足,行用足,故谓之凶孔子占之以为吉,曰:“越人水居,行用舟,不用足,故谓之吉”鲁代越,果克之夫子贡占“鼎折足”以为凶,犹周之占卜者谓之逆矣逆中必有吉,犹折鼎足之占宜以伐越矣周多子贡直占之知,寡若孔子诡论之材,故睹非常之兆,不能审也世因武王卜,无非而得凶,故谓卜筮不可纯用,略以助政,示有鬼神,明己不得专

注释

鲁将伐越:王充的引述有误孔子在世时,吴国尚未被越国所灭,鲁国也不可能越过强大的吴国攻打越国韩诗外传记载,孔子曾派子贡到齐国办事,子贡很久没有回来,孔子占卜得了“鼎”卦弟子们说,“鼎”卦上讲“鼎折足”,一只鼎足折断了,可能子贡回不来了颜回暗笑孔子问他为什么笑,他说,子贡一定会回来鼎断了足,说明子贡不是走路,而是坐船不久,子贡果然坐船回来了王充讲的可能和这件事有关

鼎折足:周易六十四卦中有鼎卦,其中“九四爻辞”说:“鼎折足,覆公(sǖ速),其形渥,凶”意思是,鼎足折断,打翻了王公的美食,弄得汤汁满地,狼藉不堪,这是凶险之兆

译文

鲁国将要攻打越国,对这件事算卦,得的爻辞是“鼎折断了足”,子贡占断这件事认为是凶兆为什么呢鼎折断了足,行走要用足,所以认为它是凶兆孔子占断这件事认为是吉兆,孔子说:“越人居住在水边,行动用船,不用足,所以认为它是吉兆”鲁国攻打越国,果然战胜了越国子贡占卜“鼎折断了足”认为是凶兆,就同周代占卜人说武王伐纣不吉利一样不吉中一定含有吉,就像“折鼎足”这样的预兆有利于攻打越国一样周代人多数像子贡那样只有死板地解释兆数吉凶的能力,很少有像孔子那样的与众不同的论证的才干,所以看到异乎寻常的兆数,就不能辨别清楚了世人因为武王占卜,没有过失而得凶兆,所以认为卜筮不能完全信赖,只能略微用来辅助政务,表示有鬼神在支配,说明不是自己在专断

原文
71·16著书记者,采掇行事,若韩非饰邪之篇,明己效之验,毁卜訾筮,非世信用夫卜筮非不可用卜筮之人,占之误也洪范稽疑,卜筮之变,必问天子卿士,或时审是夫不能审占,兆数不验,则谓卜筮不可信用晋文公与楚子战,梦与成王搏,成王在上而盬其脑,占曰:“凶”咎犯曰:“吉!君得天,楚伏其罪盬君之脑者,柔之也”以战果胜,如咎犯占

注释

掇(duō多):拾取

韩非:参见21·12注饰邪:韩非子中的一篇,文中列举春秋战国时期的著名战役以及一些重大政治事件,来说明卜筮并不灵验,依靠卜筮来决定行动是愚蠢的訾(ǐ子):指责毁卜訾筮:韩非子·饰邪篇:“龟荚鬼神,不足举胜,左右背乡,不足以专战,然而恃之,愚莫大焉

卜筮之变:指对卜筮出现的卦象的不同解释

晋文公:参见5·4庄楚子:指楚成王参见18·9注晋文公与楚子战:指公元前632年晋楚城濮之战参见18·9注

梦:指晋文公战前做梦

盬(gǔ古):吸

咎犯:参见18·9注

君得天:意即晋文公脸朝天,能得上天保佑

楚伏其罪:意即楚成王背对天,头朝下,象征低头认罪

柔之:指楚成王吮吸了晋文公的脑汁后会软弱无力以上事参见左传·僖公二十八年

译文

编书记史的人,收集以往的事例,如韩非饰邪那样的篇章,用已经发生的史事作证明抨击指责卜筮,反对人们迷信卜筮卜筮并不是完全不能用,是卜筮的人往往占断错了尚书中的洪范记载考察疑难问题,以及卜筮的卦象出现了不同的解释,一定要求教天子和大臣,或许确实是正确的不能对兆数作出确切的解释,兆数不灵验,就认为卜筮不可信赖晋文公与楚成王开战,梦见同楚成王搏斗,楚成王伏在他身上吮吸他的脑汁,占梦的人说:“是凶兆”咎犯说:“是吉兆!您得天的保佑,楚成王是低头认罪吮吸您的脑汁,会使他软弱无力”事后与楚成王交战果然获胜,正如咎犯所占断的一样

原文
71·17夫占梦与占龟同晋占梦者不见象指,犹周占龟者不见兆者为也象无不然,兆无不审,人之知暗,论之失实也传或言:武王伐纣,卜之而龟■占者曰:“凶”太公曰:“龟■,以祭则凶,以战则胜”武王从之,卒克纣焉审若此传,亦复孔子论卦,咎犯占梦之类也盖兆数无不然,而吉凶失实者,占不巧工也

注释

指:通“旨”

龟■(读音不详):说苑·权谋作“龟熸(jiān尖)”,意思是龟兆不清楚

译文

占断梦象与占断龟兆相同晋国占梦的人不明白梦兆的意思,如同周代占卜的人不明白龟兆的意思一样梦兆没有不对的,龟兆没有不明的,由于人的才智愚昧,论断兆象偏离了实情有的传上说:“武王讨伐纣王,占卜此事龟兆不清楚占卜的人说:“是凶兆”姜太公说:“龟兆不清楚,依照这个兆象举行祭祀就不吉利,依照这个兆象进行战争就能取胜”武王听从了太公的话,终于战胜了纣王如果真像这种记载所说的那样,也就又同孔子解释卦象,咎犯解释梦兆是同一类的了大约兆数没有不对的,而吉凶失实,是因为占卜的人不高明巧妙的缘故