卷九 季秋纪 精通

原文
人或谓兔丝无根兔丝非无根也其根不属也伏苓是慈石召铁或引之也树相近而靡之也圣人南面而立以爱利民为心号令未出而天下皆延颈举踵矣则精通乎民也夫贼害于人人亦然今夫攻者砥厉五兵侈衣美食发且有日矣所被攻者不乐非或闻之也神者先告也身在乎秦所亲爱在于齐死而志气不安精或往来也

注释

精通本篇为兵家之言论说圣人以爱民利民为心就能与民精诚相通未出兵就可使民众归之慈石磁石摩擦砥厉磨刀石动词做名词用通“砺”

译文

有的人说菟丝子没有根菟丝子不是没有根是它的根不属于土地是缠在茯苓上了磁石吸铁是有某种力量吸引着它树木互相连生并摩擦是因为有某种东西推动它们这样吧圣人面向南立位称王有爱护黎民利于黎民的心志号令还没有发出时天下的人都伸长脖子踮着脚尖等待这就是精诚与黎民相通的缘故反过来说强盗害人人也会照样加害他如今进攻的一方用磨刀石磨利五样兵器穿着华丽衣服吃着美味食品将准备着有一天出发受到进攻的一方就不快乐了不是有人先告诉了他们将被讨伐而是精神预先感知到了自身留在秦地亲近至爱的人却在齐国一个死去了而另一个就神志意气不能安定这是精神相互通连的原因

原文
德也者万民之宰也月也者群阴之本也月望则蚌蛤实群阴盈月晦则蚌蛤虚群阴亏夫月形乎天而群阴化乎渊圣人形德乎己而四方咸饬乎仁

注释

群阴蚌蛤的肉饬(chì)整顿整治这里是修身的意思

译文

君王的德行是百姓命运的主宰月亮是蚌蛤肉生长的根本月亮圆亮那么蚌蛤就充实蚌蛤肉就肥满月亮晦暗那么蚌蛤就空瘪蚌蛤肉就瘦缺所以月亮在天空中改变形状蚌蛤肉就在深水中变化生长圣人自身的德行显露出来四面八方的人都会照着这样用仁义修身

原文
养由基射兕中石矢乃饮诚乎兕也伯乐学相马所见无非马者诚乎马也宋之庖丁好解牛所见无非死牛者三年而不见生牛用刀十九年刃若新磨研顺其理诚乎牛也钟子期夜闻击磬者而悲使人召而问之曰“子何击磬之悲也”答曰“臣之父不幸而杀人不得生臣之母得生而为公家为酒臣之身得生而为公家击磬臣不睹臣之母三年矣昔为舍氏睹臣之母量所以赎之则无有而身固公家之财也是故悲也”钟子期叹嗟曰“悲夫悲乎心非臂也臂非椎非石也悲存乎心而木石应之故君子诚乎此而谕乎彼感乎己而发乎人岂必强说乎哉”周有申喜者其母闻乞人歌于门下而悲之动于颜色谓门者内乞人之歌者自觉而问焉“何故而乞”与之语盖其母也故父母之于子也子之于父母也一体而两分同气而异息若草莽之有华实也若树木之有根心也虽异处而相通隐志相及痛疾相救忧思相感生则相欢死则相哀此之谓骨肉之亲神出于忠而应乎心两精相得岂待言哉

注释

老虎通“隐”隐没磨研细磨失去丢失

译文

养由基射老虎射中了石头箭头却隐没在石头深处只见棱毛实在是因为他心中想着的是老虎的原因伯乐学习看马眼中见的没有不是马的是因为心中有马的原因宋人庖丁喜欢宰牛眼中所看见的都是死牛三年没有见过活生生的牛了刀用了十九年刀刃还像新磨过的是因为他顺着牛的纹理宰割而没有损伤刀的锋利心中对牛有数的原因钟子期在夜里听见敲击磬的声音很悲伤派人召见敲磬的人问他“你为什么敲磬敲得那么悲伤”那人回答说“我的父亲不幸杀了人自己也不能活了我的母亲得以生还在公卿家酿酒我自己得以生还在公卿家敲磬我已经三年没有见到我的母亲了前些日子我住在街市的时候看到我的母亲考虑到想为母亲赎身可我什么都没有自己都已是公卿家的财物这就是我悲伤的原因”钟子期叹息着说“令人悲伤啊令人悲伤啊心不是手臂手臂不是槌不是石头悲伤存放在心里就使木石都和应着所以君子心中有这样的感觉会在其他的地方表现出来自己感动就会感动别人这个道理难道是胡说的”周朝有个叫申喜的人丢失了他的母亲听到有个乞丐在门下唱歌而感到很悲痛脸上为之动容叫守门人接纳唱歌的乞丐进来很自然地问她“为什么乞讨”与她交谈之下才知道原来乞丐正是他的母亲所以父母对子女子女对父母大家是一分为二的身体有着相同的精气但不同地呼吸着就像草丛中有鲜花果实就像树木之间有根须虽然在不同的地方但是精气相通心事相连痛疾相合愁思相染活着就互相欢喜死了就互相悲伤这就叫骨肉之情精神是在忠孝里产生在心中应和两种精神相通哪里还用说呢

评析

秋季是收获贮藏的季节因此君主应在此季节不设民役让人民专心务农以备寒冬秋收后要练习兵政顺从民心敬爱士民秋纪月令外一共十二篇孟秋纪仲秋纪共八篇都是属于和兵事有关的言论季秋纪四篇不与兵事相关其所以编在这里大约以为有些说法可以同论兵的理论相通顺民讲顺民心所谓“凡举事必先审民心然后可举”这应该说是论兵的根本知士讲“能自知人”审己讲求诸己这大约和兵家的“知彼知己”可以相通精通讲“诚乎此而谕乎彼”所谓“攻者砥厉五兵侈衣美食发且有日矣所被攻者不乐非或闻之也神者先告也”这可能是作为兵家“不战而屈人之兵”(孙子·谋攻篇)的理论解释(一种神秘的唯心的不合于科学的解释)看样子吕不韦对兵家是做了一些理论上的集合工作的