卷十二 季冬纪 介立

原文
以贵富有人易以贫贱有人难今晋文公出亡周流天下穷矣贱矣而介子推不去有以有之也反国有万乘而介子推去之无以有之也能其难不能其易此文公之所以不王也晋文公反国介子推不肯受赏自为赋诗曰“有龙于飞周遍天下五蛇从之为之丞辅龙反其乡得其处所四蛇从之得其露雨一蛇羞之桥死于中野”悬书公门而伏于山下文公闻之曰“嘻此必介子推也”避舍变服令士庶人曰“有能得介子推者爵上卿田百万”或遇之山中负釜盖簦问焉“请问介子推安在”应之曰“夫介子推苟不欲见而欲隐吾独焉知之”遂背而行终身不见人心之不同岂不甚哉今世之逐利者早朝晏退焦唇干嗌日夜思之犹未之能得今得之而务疾逃之介子推之离俗远矣东方有士焉曰爰旌目将有适也而饿于道狐父之盗曰丘见而下壶餐以哺之爰旌目三之而后能视“子何为者也”曰“我狐父之人丘也”爰旌目曰“嘻汝非盗邪胡为而食我吾义不食子之食也”两手据地而吐之不出喀喀然遂伏地而死郑人之下也庄跷之暴郢也秦人之围长平也此三国者之将帅贵人皆多骄矣其士卒众庶皆多壮矣因相暴以相杀脆弱者拜请以避死其卒递而相食不辨其义冀幸以得活如爰旌目已食而不死矣恶其义而不肯不死今此相为谋岂不远哉

注释

介子推春秋时期晋国的隐士他曾经跟随晋文公出亡十九年文公返国后他不肯受赏与母亲一起隐居山中终身不仕有龙于飞比喻晋公子重耳出亡词头无义五蛇比喻跟随公子重耳出亡的五位贤士龙反其乡比喻晋文公返国继位避舍变服古礼国家有凶丧祸乱的事情君主离开官室居所改穿凶丧之服晋文公借此以示引咎自责饿饿得奄奄一息壶餐盛在壶中的水泡饭给……吃

译文

依靠富贵得到别人的拥戴很容易依靠贫贱得到别人的拥戴就很难从前晋文公在外面逃亡走遍天下穷窘非常贫贱得很但是介子推一直不肯离开他这是因为晋文公具有受到介子推拥戴的德行晋文公返回晋国之后拥有万辆兵车但是介子推却离开了他这是因为当时晋文公已经没有了让介子推拥戴的德行啊困难的事情能做到而容易的事情却做不到这正是晋文公不能成就王业的原因晋文公返回晋国之后介子推不肯接受封赏他为自己写诗说“有龙飞翔遍行天下五蛇追随甘当辅佐龙返故乡得其归所四蛇追随享其恩泽一蛇羞惭枯死荒野”他把这首诗悬挂在文公门前自己隐居山下文公听说这件事之后说“啊这一定是介子推”于是文公离开宫室居住改穿凶丧之服以示自责并向百姓下令说“有能找到介子推的赏赐上卿爵位百万亩田地”有人在山中遇到介子推见他背着釜上插一把长柄笠作为伞盖就问他“请问介子推住在哪里”介子推回答说“那介子推如果不想出仕而想要隐居我怎么会知道他呢”说完转身就走了终生没有做官人心不同难道不是很悬殊吗如今世上追逐私利的人尽管早早就上朝很晚才退朝回家口干舌燥日夜思虑仍然没能感到满足而今介子推可以得到名利却务求赶快避开它介子推的节操超离世俗太远了东方有个士人名叫爰旌目将要到某个地方去却饿晕在半路狐父那个地方一个名叫丘的强盗看到了摘下盛有水饭的壶去喂爰旌目爰旌目咽下三口之后才能睁开眼睛他问“你是干什么的”那人回答说“我是狐父那个地方的人名叫丘”爰旌目说“呔你不是强盗吗为什么给我吃东西我信守节义决不吃你的食物”说罢两手抓地往外吐那咽下去的饭吐不出来喀喀一阵就趴在地上死了郑人攻陷邑的时候庄跷劫掠郢都的时候秦人围困长平的时候赵三个国家的将帅贵族都很骄傲自恣三国的士卒百姓都很强壮有力于是他们相互欺凌自相残杀而怯弱的人跪拜乞求免死到最后人们交替相食根本不分辨正义与否只希望侥幸得以活命至于爰旌目已经吃了食物不会死了但他憎恶狐父之盗的不义因而不肯不死若让三国的将士和爰旌目一起商议事情他们之间相差得岂不是太远了吗