农桑辑要 变色生蚁下蚁等法 变色

原文
务本新书清明将瓮中所顿蚕连迁于避风温室酌中处悬挂太高伤风太下伤土谷雨日将连取出通见风日那表为里左卷者却右卷右卷者却左卷每日交换卷那卷罢依前收顿比及蚕生均得温和风日生发匀齐要旨清明后种初变红和肥满再变尖圆微低如春柳色再变蚁周盘其中如远山色此必收之种也若顶平焦干及苍赤色便不可养此不收之种也

士农必用蚕子变色惟在迟速由己不致损伤自变视桑叶之生以定变子之日须治之三日以色齐为准农语云“蚕欲三齐”子齐蚁齐蚕齐是也其法桑叶已生自辰巳间于风日中将瓮中连取出舒卷提掇舒时连背向日晒至温不可热凡一舒一卷时将元卷向外者却卷向里元向里者却卷向外横者竖卷竖者横卷以至两头卷来中间相合舒卷无度数但要第一日十分中变灰色者变至三分收了次二日变至七分收了此二日收了后必须用纸密糊封了如法还瓮内收藏至第三日于午时后出连舒卷提掇展连手提之凡半日十数遍须要变十分第三次必须至午时后出连者恐第一次先变者先生蚁也蚁生在巳午时之前过午时便不生

桑蚕直说欲疾生者频舒卷卷之须虚慢欲生者少舒卷卷之须紧实

注释

此大标题殿本无

变色今称“催青”又称“暖种”催青的优点可使孵化齐一控制出蚁的时间蚕体健壮提高蚕丝的质量

依前收顿若蚕子全部变为“远山色”或“灰色”如不加以控制不要几天便可出蚁故通常为了控制出蚁的时间常将经过催青的蚕子暂时仍放入瓮中进行黑暗保护

指收蚁

作者主张蚕子变色“迟速由己”“不致损伤自变”与此同时却又要控制出蚁的时间这一对矛盾是如何统一起来的作者并没有作出解释

调治的方法详见后文的催青法(即变色法)

舒卷提掇是在日光下晒连的一种方法将蚕连反复展开在日光下暴晒次数和时间均无定限只要求变色的蚕子达到一定的数量

即没有蚕子的一面

最后一次“舒卷提掇”是要求蚕子全部变成灰色催青工作即告结束生蚁法见“生蚁”条

桑蚕直说作者的时代不可考

译文

务本新书清明节时把瓮内放置的蚕连取出转移到背风的温暖房屋悬挂在屋的中间挂得过高会受风寒过低会有土气谷雨节时把蚕连取出挂到通风和有阳光的地方蚕连原在外面的一面转过来放在里面原来向左边卷的转过来向右卷向右卷的转过来向左卷每天倒换卷过以后仍照旧收起等到蚕出蚁时蚕子皆受到和风的吹拂煦日的照射会孵化得均匀齐整要旨清明节气过后蚕种最初变红色并变得又肥大又饱满再后便变得圆而有尖稍低平颜色变成春柳的青色再后变成蚕蚁满满地盘居在蚕子内颜色如远山的灰色这种蚕子是一定会孵出好蚕蚁的假如(清明节气后)蚕子变得顶部很平焦枯干燥并呈现苍赤各种颜色的便不可再留作蚕种这是不会生出好蚕蚁的蚕种

士农必用蚕子在催青过程中颜色变化的快慢应听任其自然不要破坏了它自身的正常变化应依照桑叶的生长状况决定下蚁的日期这要经过三天的调治使蚕子全部变成灰色方可“农语”说“养蚕要三齐”即下子齐出蚁齐蚕的眠起齐具体做法是等桑叶已经生长出来从午前辰时至午后巳时将瓮中蚕连取出在有日光和通风处用手舒卷提掇舒展开时应使蚕连的背面向着太阳只能晒到温的程度切不可晒到“热”每次展开和卷起时应将原来向外卷的反过来向里卷原向里卷的反过来向外卷原来横卷的改作竖卷竖卷的改作横卷还可以从两头卷向中间合起来将蚕连打开卷起并没有固定的次数但要求第一天要有十分之三的蚕子变为灰色才可收起来此后的两天当中变色的蚕子要达到十分之七便可以收起这时必须将收起的蚕连用纸糊封好依法放回瓮中贮存等到第三天中午过后再将连取出“舒卷提掇”将蚕连舒展开用手提起来在半天的时间内要反复舒展开卷起来达十多次必须要等到全部蚕子都变为灰色第三次出连必须等候到午时过后的原因是害怕第一次先变灰色的蚕子先下蚁蚕子下蚁的时间是在巳午时以前午时过后便不会生蚁

桑蚕直说想让蚕子快生时舒展卷起的次数要频繁进行蚕连也要卷得虚松一些想延迟下蚁的时间的卷舒的次数要少蚕连要卷紧卷实