卷上手定稿南宋词人仅辛弃疾堪与北宋人颉颃

原文
南宋词人白石有格而无情剑南有气而乏韵其堪与北宋人颉颃唯一幼安近人祖南宋而祧北宋以南宋之词可学北宋不可学也学南宋者不祖白石则祖梦窗以白石梦窗可学幼安不可学也学幼安者率祖其粗犷滑稽以其粗犷滑稽处可学佳处不可学也幼安之佳处在有性情有境界即以气象论亦有“横素波”“干青云”之概宁后世龌龊小生所可拟耶

注释

剑南即陆游字务观号放翁越州山阴(今浙江省绍兴)人著有剑南诗稿八十五卷存诗九千三百多首另有渭南文集五十卷内含词二卷系陆游于淳熙十六年自行编定后别出单行渭南词一名放翁词共一百三十余首故世人以“剑南”或“放翁”称之

颉颃泛指不相上下相抗衡

幼安即辛弃疾初字坦夫后改幼安号稼轩居士济南历城(今属山东省)人抗金英雄南宋著名词人著有辛稼轩诗文钞存(今人邓广铭辑)稼轩词存词六百二十余首

这里意为疏远忽视的意思

“横素波”“干青云”二句出自南朝萧统陶渊明集序“有疑陶渊明诗篇篇有酒吾观其意不在酒亦寄酒为迹者也其文章不群词采精拔跌宕昭彰独超众类抑扬爽朗莫之与京横素波而傍流干青云而直上语实事则指而可想论怀抱则旷而且真加以贞志不休安道苦节不以躬耕为耻不以无财为病自非大贤笃志与道污隆孰能如此乎

译文

南宋词人姜夔有格调而没有深情陆游有气势而缺少风韵其中可以与北宋词人不相上下的只有一个辛弃疾近时人们模拟南宋人而疏远北宋人是因为南宋的词容易学北宋的词不容易学学南宋词人的不是模拟姜夔就是模拟吴文英是因为姜夔吴文英容易学辛弃疾不容易学学辛弃疾的人都模拟他的粗犷滑稽是因为他的粗犷滑稽容易学好的地方不容易学辛弃疾的好处在于有性情有境界就拿气象来说也有“横渡白浪高上青云”的气概岂是后世局促小生所可以比拟的呢

评析

此则看似针对学词路径是宗北宋与宗南宋的问题其实是对近人词风的一次集中批评所以“近人”二字才是这一则的关键词

王国维在此则继续批评姜夔“有格而无情”其实仍是对姜夔不在意境上用力的说明而陆游的词虽有一种对时局的郁勃不平之气但未能敛气所以有锐气而无远韵吴文英的堆垛故实更是在词学史上备受批评如此南宋词的基本格局已经离以真性情真景物为核心的境界说渐行渐远了在王国维的观念中只有辛弃疾是逸出在这种南宋基本格局之外的兼具性情境界气象之美遥接北宋一路词风所以王国维在贬抑南宋词风时一直对辛弃疾另眼相看

但遗憾的是自从周济在宋四家词选中提出学词路径由南宋以追北宋之后南宋词风风行一时而近人师法南宋词并未完全按照周济的路径周济是主张问途王沂孙然后再兼收吴文英和辛弃疾的长处最终达到周邦彦的境界而近人不遑说追至周邦彦了在吴文英的阶段就基本上流连忘返了再兼师姜夔而对姜夔吴文英词风具有重要调整价值的辛弃疾大体被冷落了少数师法辛弃疾的词人也不是师法其沉郁苍凉而是模拟其粗犷滑稽之处则不免有买椟还珠之嫌了所以不师北宋已是差了路头师法南宋又取其下词风之不振根源于此王国维撰述此则意在唤起当代词人对北宋词的重新关注而辛弃疾其实是被王国维纳入到北宋词风的范围之内的结尾“龌龊小生”云云不免流于意气了

【参阅作品】

原文
永遇乐

京口北固亭怀古[宋]辛弃疾

千古江山英雄无觅孙仲谋舞榭歌台风流总被雨打风吹去斜阳草树寻常巷陌人道寄奴曾住想当年金戈铁马气吞万里如虎元嘉草草封狼居胥赢得仓皇北顾四十三年望中犹记烽火扬州路可堪回首佛狸祠下一片神鸦社鼓凭谁问廉颇老矣尚能饭否

注释

京口今江苏镇江北固亭即北固楼在镇江北固山上下临长江

孙仲谋三国吴帝孙权字仲谋建都京口

寄奴南朝宋武帝刘裕小字寄奴曾镇守京口

元嘉草草宋文帝元嘉二十七(450年)王玄谟北伐因准备不充分而失败

封狼居胥汉霍去病追击匈奴至狼居胥山(在今内蒙古自治区西北部)在山顶筑坛祭祀而还

“赢得”句宋文帝北伐失败北魏乘机南侵至瓜步(今江苏六合南)宋文帝登城北望后悔莫及

四十三年指自己四十三年前从中原渡江谒见宋高宗经过扬州时所见残破景象

佛狸北魏太武帝拓跋焘小字佛狸他追击宋军至瓜步建行宫于山顶后人建庙即佛狸祠

廉颇赵国名将因受人陷害出奔魏国赵王后来想起用他又怕他太老派使者去探看廉颇一顿饭吃了一斗米十斤肉然后披甲上马驰骋表示自己不老但使者受人贿赂报告赵王说廉颇一顿饭上了三次厕所赵王因此没起用廉颇

译文

鉴赏提示

王国维引萧统评陶渊明诗“横素波而傍流干青云而直上”来说明辛弃疾词气象恢弘境界广阔这首词作于南宋准备北伐时作者在北固亭上追怀历史上的英雄人物抒发立志恢复中原的豪情及对时局的忧虑意境雄浑悲壮用典多而贴切自然试从“气象”上来分析本词的特点