鸱鸮 (弱者的哀鸣和呼号)

鸱鸮

--弱者的哀鸣和呼号

原文
鸱鸮鸱鸮

既取我子

无毁我室

恩斯勤斯

鬻子之闵斯

迨天之未阴雨

彻彼桑土

绸缪牖户

今女下民

或敢侮予

予手拈据

予所捋茶

予所蓄租

予口卒瘏

曰予未有室家

予羽谯谯

予尾翛翛.

予室翘翘

风雨所漂摇

予维音哓哓

注释
  

 

鸱鸮(chi xiao)猫头鹰勤劳语气助词没有实义鬻(yu)养育寻取桑土桑树根 绸缪(chou mou)修缮 拮(jie)据手因操劳而不灵活捋(luo)用手握住东西顺着抹取 收藏这里指茅草卒瘏(tu)因劳累而得病 谯谯(qiao)羽毛干枯稀疏的样子翛翛(Xiao)羽毛枯焦的样子 翘翘危险的样子哓哓(xiao)由于恐惧而发出的叫声

译文

猫头鹰啊猫头鹰

你已夺走我孩子

别再毁坏我家室

操心操劳多辛苦

养育孩子我病倒

趁着天上没下雨

寻取桑树的根皮

捆扎窗子和门户

如今你们这些人

也敢把我来欺侮

我手操劳已麻木

我采白茅把巢补

我把茅草储藏起

我嘴积劳已成疾

我的家室未筑起

我的羽毛已稀少

我的尾巴已枯焦

我的家室太危险

风雨飘摇很难保

我心恐惧大声叫

题解

  

这首诗以寓言的方式表现了一个弱者在强者面前的倾述和呼号为自己风雨飘摇朝不保夕的命运而哀鸣

动物界生存竞争的法则是“物竟天择适者生存”为生存而挣扎奋斗乃天性所决定如果说上帝造物别有用心那就是让它们相互竞争弱肉强食强者生存弱者亡种这一法则是冷酷无情的不允许有任何幻想和侥幸心理存在

另一方面强者和弱者虽然像是天生的比如狮子与羔羊但是弱者各自有各自的“高招”斗不赢可以跑排不过体力可以拼智慧这一来物种的丰富性便得以保存大千世界便热热闹闹更精彩

与动物相比人的生存境况是触目惊心的人之中身体上的强者往往是受压迫和受奴役的比如奴隶人受着太多社会的传统的心理的观念的政治的束缚强弱之别不是依自身的本领(谋生的能力)来决定而是取决于地位名声财富权力偶然的机会可以假设如果夺去权势者富有者名人暴发户们除自身以外的一切东西把所有人放在同一地平线上那么也许那些所谓“强者”恐怕是最软弱最无能最不能自食其力之辈更不用说有资格参与无情的生存竞争了