政事第三

题解

政事指行政事务具体指处理政务的才能和值得效法的手段晋代士族阶层为了巩固自己的政权必然要维护法制严格执法强化国家机构的管理这就要重视政事和官吏的政绩

首先是政治主张问题是实行德政还是依靠法治这是从政者一向关注的问题木篇倾向仁德治国例如第3则说要“强旨绥之以德弱者抚之以仁恣其所安”第19则也说“桓公在荆州全欲以德被江耻以威刑肃物”但是历代统治者的政治措施很少宽厚待民和给百姓以恩惠所谓德政常是停留在口头上第26则实际提出了主张仁政和‘处杀戮之职’是否矛盾的问题而论到施政方针多主张施行‘猛政’使人不敢犯法第6则说到晋武帝登位便要贾充定律令因不立法就无以执法对行为危及忠孝和人伦关系旨主张严惩违法乱纪决不饶恕例如第1则说明不忠不孝其罪莫大杀无赦第2则记生子不养比盗杀财主之罪还大

第4则记载镇压无视国法的豪强至于读书人因受业偶犯宵禁个别小偷小摸现象可以不理以示宽政在律令完备以后只要依法令行事就可以了第15则就说明这一点

魏晋时代清谈盛行甚至因之废弃政务很多人对此持否定态度而主张看重事功勤于政事第18则把这一问题提到生死存亡的高度来认识至于选拔官员则主张选贤任能做到“举无失才”第24则很能说明这一问题对为官者也有多方面的要求要注意侍人接物要有远见卓识办事不能唯命是从如果“觉其不可”就应该“翻异”等等可见本篇篇幅虽然不大所涉及的问题还是相当广泛的

原文
陈仲弓为太丘长时吏有诈称母病求假事觉收之令吏杀焉主簿请付狱考众奸仲弓曰“欺君不忠病母不孝不忠不孝其罪莫大考求众奸岂复过此

注释

主簿官名德行第1则注查究众好指诸多犯法的事

译文

陈仲弓任太丘县县长当时有个小官吏假称母亲有病请假事情被发觉陈仲弓就逮捕了他并命令狱吏处死主簿请求交给诉讼机关查究其他犯罪事实陈仲弓说欺骗君主就是不忠诅咒母亲生病就是不孝不忠不孝没有比这个罪状更大的了查究其他罪状难道还能超过这件吗

原文
陈仲弓为太丘长有劫贼杀财主主者捕之未至发所道闻民有在草不起子者回车往治之主簿曰“贼大宜先按讨”仲弓曰“盗杀财主何如骨肉相残

注释

财主财货的主人(不是现代所说的富家)

发所出事地点在草生孩子产蓐晋时分娩多用草垫着

“盗杀”句意指母子相残违逆天理人伦要先处理而杀人只是违反常理

译文

陈仲弓任太丘县县长时有强盗劫财害命主管官吏捕获了强盗陈仲弓前去处理还没到出事地点半路上听说有家老百姓生下孩子不肯养育便掉头去处理这件事主簿说“杀人事大应该先查办”仲弓说“强盗杀物主怎么比得上骨肉相残这件事重大

原文
陈元方年十一时候袁公袁公问曰“贤家君在太丘远近称

何所履行”元方曰“老父在太丘强者绥之以德弱者抚之以仁恣其所安久而益敬”袁公曰“孤往者尝为邮令正行此事不知卿家君法孤孤法卿父”元方曰“周公孔子异世而出周旋动静万里如一周公不师孔子孔子亦不师周公

注释

陈元方陈仲弓的儿子参看德行第6则注袁公未知指何人一说指袁绍

何所履行所履行音何执行的是什么

古代是王侯的自称

周旋指应酬揖让一类礼节活动动静行止行动

译文

陈元方十一岁时有一次去问候袁公袁公问他“令尊在太丘县任职时远近的人都称颂他他是怎么治理的呢”元方说“老父在太丘时对强者就用恩德来安抚他对弱者就用仁爱来抚慰他放手让他们安居乐业时间久了就更加受到敬重”袁公说“我过去曾经做过邺县县令正是用的这种办法不知道是你父亲效法我呢还是我效法你父亲”元方说“周公孔子生在两个不同的时代他们的礼仪举止虽然相隔很远也如出一辙周公没有效法孔子孔子也没有效法周公

原文
贺太傅作吴郡初不出门吴中诸强族轻之乃题府门云“会稽鸡不能啼”贺闻故出行至门反顾索笔足之曰“不可啼杀吴儿”于是至诸屯邸检校诸顾陆役使官兵及藏逋亡悉以事言上罪者甚众陆抗时为江陵都督故下请孙皓然后得释

注释

贺太傅贺邵字兴伯会稽郡山阴县人三国时吴国人任吴郡大守后升任太子太傅

吴中吴郡的政府机关在吴即今江苏省吴县也称吴中强族豪门大族

屯邸庄园检校查核逋(bū)亡逃亡战乱之时赋役繁重贫民多逃亡到士族大家中藏匿给他们做苦工官府也不敢查处

陆抗吴郡人丞相陆逊之于孙策外孙当时陆抗所在的江陵居上游孙皓所在的建业居下游故说“下”孙皓三国时吴国的亡国君主公元280 年晋兵攻陷建业孙皓投降吴亡孙皓和陆抗有亲戚关系

译文

太子太傅贺邵任吴郡太守到任之初足不出门吴中所有豪门士族都轻视他竟在官府大门写上“会稽鸡不能啼”的字样贺邵听说后故意外出走出门口回过头来看并且要来笔在句下补上一句“不可啼杀吴儿”于是到各大族的庄园查核顾姓陆姓家族奴役官兵和窝藏逃亡户口的情况然后把事情本末全部报告朝廷获罪的人非常多当时陆抗正任江陵都督也受牵连便特意往建业请求孙皓帮助这才得以了结

原文
山公以器重朝望年逾七十犹知管时任贵胜年少若和王之徒并共言咏有署阁柱曰“阁东有大牛和峤鞅裴楷鞦王济剔嬲不得休或云潘尼作之

注释

山公山涛参看言语第78则注朝望在朝廷中有声望知管主管时任当时的重任山涛当时任吏部尚书所谓知管时任是说他还亲自主持官吏的任免考选工作

贵胜权贵

阁道楼与楼之间的架空复道驾车时套在牛马脖子上的皮套了驾车时拴在牛马屁股后的皮带剔嬲(niāo)挑逗纠缠

潘尼字正叔潘岳之侄他在山涛死后才入朝为官似不可能作此晋书·潘岳传潘岳才名冠世而不得志又看见工济裴楷力皇帝所宠爱便题阁道说“阁道东有大牛王济鞅裴楷鞦和娇刺促不得休”(刺促形容不安)

译文

山涛由于受到器重并且在朝廷中有威望年纪已过七十岁还照旧担当重任一些权贵家子弟如和峤裴楷王济等人都一起给他歌功颂德于是有人在阁道的柱子上题道“阁道东边有大牛和峤在牛前裴楷在牛后王济在中间挑逗纠缠不得休”有人说这是潘尼干的

原文
贾充初定律令与羊祜共咨太傅郑冲冲曰“皋陶严明之旨非仆暗懦所探”羊曰“上意欲令小加弘润”冲乃粗下意

注释

贾充字公闾在魏朝任廷尉主管诉讼刑狱到晋武帝登位任尚书仆射与裴楷共定科令制订(晋律)郑冲字文和深研儒术和百家之言动必循礼魏齐工时拜司空转司徒晋武帝即位拜太博高贵乡公时.司马昭辅政命贾充羊祜等分定礼仪法令他们都先咨询郑冲然后才公布

皋陶(yáo)舜时的法官制定了法令

弘润扩充润色

译文

贾充刚刚定出法令就和羊祜一起去征求太傅郑冲的意见郑冲说“皋陶制定法令的那种严肃而公正的宗旨不是我这种愚昧软弱的人所能探测的”羊祜说“圣上想要叫你稍加补充润色”郑冲这才概略他说出自己的意见

原文
山司徒前后选殆周遍百官举无失才凡所题目皆如其言唯用陆亮是诏所用与公意异争之不从亮亦寻为贿败

注释

“山司”句山涛在魏代曾任尚书吏部郎到晋武帝时又任吏部尚书后来升司徒吏部是负责选拔任免官吏的山涛曾两次担任此职所以说前后选

题目品评晋书·山涛传山涛两次任选职共十多年每一官缺就拟出几个人由皇帝挑选凡所奏甄拔人物都各作品评

“唯用”句当时吏部郎出缺山涛推荐阮咸贾充则推荐自己的亲信陆亮晋武帝选用了陆亮山涛反对无效后来陆亮因犯罪撤职

译文

司徒山涛前后两次担任吏部官职几乎考察遍了朝廷内外百官一个人才也没有漏掉凡是他品评过的人物都像他所说的那样只有任用陆亮是皇帝的命令决定的和山涛的意见不同他为这事力争过皇帝没有听从不久陆亮也因为受贿而被撤职

原文
嵇康被诛后山公举康于绍为秘书丞绍咨公出处公曰“为君思之久矣大地四时犹有消息而况人乎

注释

秘书丞秘书省的属官掌管图书典籍

出处(chū)出什和退隐桩康是被晋文帝司马昭杀害的而山涛却把他的儿子嵇绍推荐到晋武帝朝为官嵇绍必然有所考虑

消息消长减少和增长山涛以为四季也有变化人的进退出处也应按不同情况而定

译文

嵇康被杀以后山涛推荐嵇康的儿子嵇绍做秘书丞嵇绍去和山涛商量出任不出任山涛说“我替您考虑很久了天地间一年四季也还有交替变化的时候何况是人呢

原文
王安期为东海郡小吏盗池中鱼纲纪推之王曰“文王之囿与众共之池鱼复何足借

注释

王安期王承字安期累迁东海内史(在王国里内史掌管大守职务)纲纪主簿(主管府中事务的官)

文王周文王囿(yòu)养禽兽的园子共同使用孟子·梁惠王下)载周文王有个方圆七十里的园囿人们可以到那里去打柴打猎

译文

王安期任东海郡内史时有个小吏偷了池塘中的鱼主簿要追查这件事王安期说“周文王的猎场是和百姓共同使用的池塘中的几条鱼又有什么值得吝惜的呢

原文
王安期作东海郡吏录一犯夜人来王问“何处来”云“从师家受书还不觉日晚”王曰“鞭挞宁越以立威名恐非致理之本”使吏送令归家

注释

拘捕犯夜触犯夜行禁令晋律禁止夜间通行

宁越人名这里指读书人吕氏春秋有人告诉宁越要学习三十年才能学有所成宁越说我不休息刻苦学习十五年就行十五年后便成为周威公的老师致理致治招致太平获得政绩“理”当作“治”大概是唐代避唐高宗李治的讳而改动的

译文

王安期任东海郡内史时一次差役抓了一个犯宵禁的人来王安期审问他“从哪里来的”那个人回答说“从老师家学完功课回来没想到时间太晚了”王安期听后说“处分一个读书人来树立威名恐怕不是获得治绩的根本办法”便派差役送他出去叫他回家

原文
成帝在石头任让在帝前戮侍中钟雅右卫将军刘超帝泣曰“还我侍中”让不奉诏遂斩超事平之后陶公与让有旧欲有之许柳儿思妣者至佳诸公欲全之若全思妣则不得不为陶全让于是欲并有之事奏帝曰“让是杀我侍中者不可宥”诸公以少主不可违并斩二人

注释

“成帝”句晋成帝咸和二年(公元327 年)历阳内史苏峻起兵反帝室咸和三年攻陷建康并把晋成帝迁到石头城不久苏峻败死其弟苏逸立为主咸和四年正月侍卫着成帝的钟雅刘超二人密谋把成帝救出被发觉苏逸便派部将任让领兵入宫杀了钟二月苏逸败死

许柳苏峻起兵反晋时豫州刺史祖约派许柳率兵与苏峻会合苏峻攻陷建康后任许柳为丹阳尹失败后许柳被杀

少主指晋成帝司马衍成帝即位时年仅四岁到这时也只七八岁

译文

晋成帝被迁到石头城叛军任让在成帝面前要杀侍中钟雅和右卫将军刘超成帝哭着说“把侍中还给我”任让不听命令终于斩了刘超和钟雅等到叛乱平定以后陶侃因为和任让有老交情就想赦兔他另外叛军许柳有个儿子叫思妣很有才德大臣们也想保全他可是要想保全思妣就不得不为陶侃保全任让于是就想两个人一起赦罪当把处理办法上奏成帝时成帝说“任让是杀我侍中的人不能赦罪”大臣们认为不能违抗成帝命令就把两人都杀了

原文
王丞相拜扬州宾客数百人并加沾接人人有说色唯有临海一客姓任及数胡人为未洽公因便还到过任边“君出临海便无复人”任大喜说因过胡人前弹指云“兰闍兰闍群胡同笑四坐并欢

注释

沾接款待说色悦色

胡人此指胡憎即外国和尚指沾光受到款待

弹指搓手指出声在佛经中也用来表示欢喜许诺等意思兰闍(shé)可能是梵语的音译对它的同义有不同解释解为褒誉之辞寂静处宣讲佛法的法师请高兴些吧尊美他人的敬称等等

译文

丞相玉导出任扬州刺史几百名来道贺的宾客都得到了款待人人都很高兴只有临海郡一位任姓客人和几位外国和尚还没有接谈过王导便找机会转身走过任氏身边对他说“您出来了临海就不再有人才了”任氏听了非常高兴王导于是又走过胡僧面前弹着手指说“兰闍兰闍”胡僧们都笑了四周的人都很高兴

原文
陆太尉诣王丞相咨事过后辄翻异王公怪其如此后以问陆陆曰“公长民短临时不知所言既后觉其不可耳

注释

陆太尉陆玩字上瑶吴郡吴人曾任尚书左仆射司空赠太尉在他任尚书午仆射时王导为司徒录尚书事总揽朝政所以他遇字要去请示王导

公长民短您名位尊贵我名位卑微王导兼任扬州刺史陆玩是扬州吴郡人所以谦称为“民”

译文

太尉陆玩到丞相王导那里去请示商量好了的事情过后常常改变主意王导奇怪他怎么这样后来拿这事间陆玩陆玩回答说“公名高位尊民职卑微临时不知该说什么过后觉得那样做不行罢了

原文
丞相尝夏月至石头看庚公庾公正料事丞相云“暑可小简之”庾公曰“公之遗事天下亦未以为允

注释

庾公庾亮德行31则注公元322 年晋明帝嗣位王导参辅朝政公元325 年晋成帝立王导和庚亮参辅朝政这一则所叙之事大概就发生在此后几年内

译文

一年夏天丞相王导曾经到石头城探望庚亮庾亮正在处理公事王导说“天气热可以稍为简略一些”庾亮说“如果您留下些公事不办天下人也未必认为妥当

原文
丞相末年略不复省事正封篆诺之自叹曰“人言我愦愦后人当思此愦愦

注释

“丞相”句王导辅佐晋元帝明帝成帝三世为政宽和得众事从简易晚年更是如此封篆文书指奏章公文簿籍等画诺签字

愦愦糊涂昏乱

译文

王导到了晚年几乎不再处理政事只是在文件上签字同意自己感叹他说“人家说我老糊涂后人当会想念这种糊涂”

原文
陶公性检厉勤干事作荆州时敕船官悉录锯木屑不限多少咸不解此意后正会值积雪始晴听事前除雪后犹湿于是悉用木屑覆之都无所妨官用竹皆令录厚头积之如山后桓宣武伐蜀装船悉以作钉又云尝发所在竹篙有一官长连根取之仍当足乃超两阶用之

注释

正会正月初一皇帝朝会群臣接受朝贺的礼仪封疆大臣也在这一大会见僚属听事处理政事的大堂台阶

厚头靠近根部的竹头

伐蜀西晋惠帝时(公元304 年)李雄据蜀(今四川)建立割据政权国号成后改为汉史称成汉或后蜀公元343 年传位上李势346 年桓温中兵伐蜀到347 年3 月攻占成都李势投降成汉亡装船组装战船即闲个船组成大船

当足当做竹篙的铁足撑船闲的竹篙头部包上铁制的部件就是铁足这个官长用竹根代替铁足既善于取材又节省了铁足两阶两个等级晋代把官阶分为九个等级叫做九品

译文

陶侃本性检点认真工作勤恳担任荆州刺史时.吩咐负责建造船只的官员把木屑全都收藏起来多少不限大家都不明白这是什么用意后来到正月初一贺年时正碰上连日下雪刚刚转晴正堂前的台阶雪后还是湿渌渌的于是全用木屑铺上就一点也不妨碍出入了官府用的竹子都叫把竹头收集起来堆积如山后来桓温讨代后蜀要组装战船这些竹头就都用来做了钉子又听说陶侃曾经征调过当地的竹篙有一个主管官员把竹子连根砍下就用根部当做铁足陶侃便把他连升两级来任用

原文
何骠骑作会稽虞存弟謇作郡主簿以何见客劳损欲白断常客使家人节量择可通者作白事成以见存存时为何上佐正与謇共食语云“白事甚好待我食毕作教”食竟取笔题白事后云“若得门庭长如郭林宗者当如所白汝何处得此人”謇于是止

注释

何骠骑何充字次道曾任会稽内史骠骑将军扬州刺史死后赠司空下对上的说明陈述节量适量限量品藻篇“何次道为宰相人有讥其信任不得其人”可知何充和什么人都交往所以虞謇(jiǎn)希望断常客

白事陈述意见的呈文报告

上佐高级佐宫的通称如别驾治中长史等据余嘉锡世说新语笺疏)考证虞存当时任治中治中主管州郡的文书是要职因为主管文书虞謇要先见存而存也能题白事后指示批示

门庭长当作门亭长主管守门的官郭林宗郭泰字林宗很有限力品评人物很准确

译文

骠骑将军何充任会稽内史时虞存的弟弟虞春任郡主簿他认为何充见客大多劳累伤神想禀告何充谢绝那些常客让手下人酌量选择可以交往的才通报他拟好一份呈文便拿来给虞存看虞存这时担任何充的上佐正和虞春一起吃饭告诉他说“这个呈文很好等我吃完饭再作批示”吃过了饭拿起笔在呈文后面签上意见说“如果能找到一个像郭林宗那样有服力的人做门亭长一定照所陈述的意见办可是你到哪里去找这样的人”虞謇于是作罢

原文
刘与林公共看何骠骑骠骑看文书不顾之王谓何曰“我今故与林公来相看望卿摆拨常务应对玄言那得方低头看此邪”何曰“我不看此卿等何以得存”诸人以为佳

注释

王濛刘惔都是当时有名的清谈家林公支道林和尚也是善谈老庄的

玄言也称玄谈或清谈崇尚虚无专谈玄理

译文

王濛刘惔和支道林一起去看望骠骑将军何充何充在看公文没有答理他们王漾便对何充说“我们今天特意和林公来看望你希望你摆脱开日常事务和我们谈论玄学哪能还低着头看这些东西呢”何充说“我不看这些东西你们这些清谈家怎么能生存呢”大家认为说得很好

原文
桓公在荆州全欲以德被江耻以威刑肃物令史受杖正从朱衣上过桓式年少从外来“向从阁下过见令史受杖上捎云根下拂地足”意讥不著桓公云“我犹患其重

注释

桓公桓温桓温在晋穆帝水和元年(公元345 年)都督荆宁六州清军事兼任荆州刺史荆州包括长江汉水部分地区施加肃物严峻地对待人儆戒人

令史官名掌管文书朱衣红色官服

官署轻轻擦过

译文

桓温兼任荆州刺史的时候想全用思德来对待江汉地区的百姓耻于用威势严刑来整治人民有一次一位令史受杖刑木棒只从令史的红衣上擦过这时桓温的儿子桓式年纪还小从外面进来对桓温说“我刚才从官署门前走过看见今史受杖刑木棒子举起来高拂云脚落下时低擦地面”意思是讥讽唯独没有碰到令史身上桓温说“我还担心这也太重了呢

原文
简文为相事动经年然后得过桓公甚患其迟常加劝勉太宗曰“一日万机那得速

注释

太宗晋简文帝的庙号或称谥号或称庙号这是随意的简文帝在公元371 年登位在这以前从公元366 年起就任丞相

译文

简文帝担任丞相的时候一件政务动下动就要整年的时间才能批复下来桓温很担心这太慢了经常加以劝说鼓励简文帝说“一天有成千上万件事哪里快得了呢

原文
山遐去东阳王长史就简文索东阳“承藉猛政故可以和静致治

注释

山遐字彦林任东阳郡太守处事严厉多用刑杀郡境肃然后来死在任上王长史王濛在简文帝辅政时任司徒左长史后请求出任东阳太守简文帝不答应

译文

山遐离开东阳太守职位后左长史王濛到简文帝那里要求出任东阳太守说道“凭借前任严厉的措施我自然可以用宽和的清静无为的办法使得社会安定

原文
殷浩始作扬州刘尹行日小欲晚便使左右取袝人间其故答曰“刺史严不敢夜行

注释

殷浩字渊源在永和二年(公元346 年)出任杨州刺史因父死去职除服后再任扬州刺史当时刘惔还没有就任丹阳尹小欲将要祔(bǔ)包袱行李

“不敢”句当时有宵禁夜行者犯禁

译文

殷浩切次任杨州刺史的时候一天丹阳尹刘惔到外地去太阳将要下山便叫随从拿出被褥要住下人家问他什么原因他回答说“刺史严厉我不敢夜间赶路

原文
谢公时兵厮逋亡多近窜南塘下诸贿中或欲求一时搜索谢公不许“若不容置此辈何以为京都

注释

谢公谢安参(德行)第33则注谢安辅政时中原战乱豪强兼并赋役繁重百姓流离失所没有户口者无数谢安主张施行德政不宜扰民个同意搜求这些人服杂役的人差役南塘南岸指秦淮河南岸

译文

谢安辅政时兵员差役时常逃亡大多就近躲藏在南岸下的船里有人请求谢安同时搜索所有船只谢安不答应他说“如果不能宽恕这种人又怎么能治理好京都

原文
王大为吏部郎尝作选草临当奏王僧弥来聊出示之僧弥得便以己意改易所选者近半王大甚以为佳更写即奏

注释

吏部郎官名尚书省内分科主事的长官选草拟举荐授官的人员的名单初稿

王僧弥王珉小名僧弥曾任散骑郎黄门侍郎这一则说明两人目的都是要举荐贤能人士王僧弥不怕越仅之讥王大也没有认为别人侵犯了自己的职权

译文

王大任吏部郎时曾经起草过一份举荐人员的名单临到要上奏的时候王僧弥来了王大就随手拿出来给他看王僧弥趁机按自己的意见改换了将近半数的候选名字王大认为改得非常恰当就另外誉清一份随即上奏

原文
王东亭与张冠军善王既作吴郡人问小今曰“东亭作郡风政何似答曰“不知治化何如唯与张祖希情好日隆耳

注释

张冠军张玄字祖希任吏部尚书后任冠军将军(冠军是将军的名号)会稽内史张玄很有才学名望很高仅次于谢玄当时称两人为南北二玄

小令王珉字僧弥是王珣的弟弟先前王献之任中书令后来王珉接任中书令当时称大小王令风政风化政绩(风化指风俗教化)

教化感化情好交情王珉没有直接赞美自己的哥哥而是通过说明与张玄的关系来肯定他

译文

东亭侯王珣和冠军将军张玄两人很友好王珣担任吴郡太守以后有人问中书令王珉说“东亭任郡太守民风和政绩怎么样”王珉回答说“不了解政绩教化怎么样只是看到他和张祖希的交情一天比一天深厚就是了

原文
殷仲堪当之荆州,王东亭问曰“德以居全为称仁以下害物为名方今宰牧华夏处杀戮之职与本操将不乖乎”殷答曰“皋陶造刑辟之制不为不贤孔丘居司寇之任未为不仁

注释

殷仲堪孝武帝时授殷仲堪都督荆宁三州军事振威将军荆州刺史镇江陵晋书·殷仲堪传他主张“王泽广润爱育苍生”故有下文的疑问

居全处于完善的情况指具有全德全德指完善无缺的德行称号名称

宰牧治理华夏中国古称华夏这里实指晋朝的中部地区

刑辟刑法法律司寇掌管刑狱的官孔子曾任鲁国司寇

译文

殷仲堪正要到荆州去就任刺史之职东亭侯王珣问他“德行完备称为德不害人叫做仁现在你要去治理中部地区处在有生杀大权的职位上这和你原来的操守恐怕违背了吧殷仲堪回答说“帝舜时的法官皋陶制订了刑法不算不贤德孔子担任了司寇的职责也不算不仁爱