用间第十三

原文
孙子曰

凡兴师十万出征千里百姓之费公家之奉日费千金内外骚动怠于道路不得操事者七十万家相守数年以争一日之胜而爱爵禄百金不知敌之情者不仁之至也非民之将也非主之佐也非胜之主也故明君贤将所以动而胜人成功出于众者先知也先知者不可取于鬼神不可象于事不可验于度必取于人知敌之情者也

故用间有五有因间有内间有反间有死间有生间五间俱起莫知其道是谓神纪人君之宝也乡间者因其乡人而用之内间者因其官人而用之反间者因其敌间而用之死间者为诳事于外令吾闻知之而传于敌间也生间者反报也故三军之事莫亲于间赏莫厚于间事莫密于间非圣贤不能用间非仁义不能使间非微妙不能得间之实微哉微哉无所不用间也间事未发而先闻者间与所告者兼死凡军之所欲击城之所欲攻人之所欲杀必先知其守将左右谒者门者舍人之姓名令吾间必索知之敌间之来间我者因而利之导而舍之故反间可得而用也因是而知之故乡间内间可得而使也因是而知之故死间为诳事可使告敌因是而知之故生间可使如期五间之事主必知之知之必在于反间故反间不可不厚也

昔殷之兴也伊挚在夏周之兴也吕牙在殷故明君贤将能以上智为间者必成大功此兵之要三军之所恃而动也

译文

孙子说凡兴兵十万征战千里百姓的耗费国家的开支每天都要花费千金前后方动乱不安戌卒疲备地在路上奔波不能从事正常生产的有七十万家这样相持数年就是为了决胜于一旦如果吝惜爵禄和金钱不肯用来重用间谍以致因为不能掌握敌情而导致失败那就是不仁到极点了这种人不配作军队的统帅算不上国家的辅佐也不是胜利的主宰所以明君和贤将之所以一出兵就能战胜敌人功业超越众人就在于能预先掌握敌情要事先了解敌情不可求神问鬼也不可用相似的现象作类比推测不可用日月星辰运行的位置去验证一定要取之于人从那些熟悉敌情的人的口中去获取

间谍的运用有五种即乡间内间反间死间生间五种间谍同时用起来使敌人无从捉摸我用间的规律这是使用间谍神妙莫测的方法也正是国君克敌制胜的法宝所谓乡间是指利用敌人的同乡做间谍所谓内间就是利用敌方官吏做间谍所谓反间就是使敌方间谍为我所用所谓死间是指制造散布假情报通过我方间谍将假情报传给敌间诱使敌人上当一旦真情败露我间难免一死所谓生间就是侦察后能活着回来报告敌情的人所以在军队中没有比间谍更亲近的人没有比间谍更为优厚奖赏的没有比间谍更为秘密的事情了不是睿智超群的人不能使用间谍不是仁慈慷慨的人不能指使间谍不是谋虑精细的人不能得到间谍提供的真实情报微妙啊微妙无时无处不可以使用间谍间谍的工作还未开展而已泄露出去的那么间谍和了解内情的人都要处死凡是要攻打的敌方军队要攻占的敌方城市要刺杀的敌方人员都须预先了解其主管将领左右亲信负责传达的官员守门官吏和门客幕僚的姓名指令我方间谍一定要将这些情况侦察清楚

一定要搜查出敌方派来侦察我方军情的间谍从而用重金收买他引诱开导他然后再放他回去这样反间就可以为我所用了通过反间了解敌情乡间内间也就可以利用起来了通过反间了解敌倩就能使死间传播假情报给敌人了通过反间了解敌情就能使生间按预定时间报告敌情了五种间谍的使用国君都必须了解掌握了解情况的关键在于使用反间所以对反间不可不给予优厚的待遇

从前殷商的兴起在于重用了在夏朝为臣的伊挚他熟悉并了解夏朝的情况周朝的兴起是由于周武王重用了了解商朝情况的吕牙所以明智的国君贤能的将帅能用智慧高超的人充当间谍就一定能建树大功这是用兵的关键整个军队都要依靠间谍提供的敌情来决定军事行动