军形第四

原文
孙子曰

昔之善战者先为不可胜以待敌之可胜不可胜在己可胜在敌故善战者能为不可胜不能使敌之必可胜故曰胜可知而不可为不可胜者守也可胜者攻也守则不足攻则有余善守者藏于九地之下善攻者动于九天之上故能自保而全胜也见胜不过众人之所知非善之善者也战胜而天下曰善非善之善者也故举秋毫不为多力见日月不为明目闻雷霆不为聪耳古之所谓善战者胜于易胜者也故善战者之胜也无智名无勇功故其战胜不忒不忒者其所措胜胜已败者也故善战者立于不败之地而不失敌之败也是故胜兵先胜而后求战败兵先战而后求胜善用兵者修道而保法故能为胜败之政

兵法一曰度二曰量三曰数四曰称五曰胜地生度度生量量生数数生称称生胜故胜兵若以镒称铢败兵若以铢称镒

称胜者之战民也若决积水于千仞之溪者形也

译文

孙子说以前善于用兵作战的人总是首先创造自己不可战胜的条件并等待可以战胜敌人的机会使自己不被战胜其主动权掌握在自己手中敌人能否被战胜在于敌人是否给我们以可乘之机所以善于作战的人只能够使自己不被战胜而不能使敌人一定会被我军战胜所以说胜利可以预见却不能强求.敌人无可乘之机不能被战胜且防守以待之敌人有可乘之机能够被战胜则出奇攻而取之防守是因为我方兵力不足进攻是因为兵力超过对方善于防守的隐藏自己的兵力如同在深不可测的地下善于进攻的部队就象从天而降敌不及防这样才能保全自己而获得全胜预见胜利不能超过平常人的见识算不上最高明交战而后取胜即使天下都称赞也不算上最高明正如举起秋毫称不上力大能看见日月算不上视力好听见雷鸣算不上耳聪古代所谓善于用兵的人只是战胜了那些容易战胜的敌人所以真正善于用兵的人没有智慧过人的名声没有勇武盖世的战功而他既能打胜仗又不出任何闪失原因在于其谋划措施能够保证他所战胜的是已经注定失败的敌人所以善于打战的人不但使自己始终处于不被战胜的境地也决不会放过任何可以击败敌人的机会所以打胜仗的军队总是在具备了必胜的条件之后才交战而打败仗的部队总是先交战在战争中企图侥幸取胜善于用兵的人潜心研究致胜之道修明政治坚持致胜的法制所以能主宰胜败

兵法一是度即估算土地的面积二是量即推算物资资源的容量三是数即统计兵源的数量四是称即比较双方的军事综合实力五是胜即得出胜负的判断土地面积的大小决定物力人力资源的容量资源的容量决定可投入部队的数目部队的数目决定双方兵力的强弱双方兵力的强弱得出胜负的概率获胜的军队对于失败的一方就如同用“镒”来称“铢”具有绝对优势优势而失败的军队对于获胜的一方就如同用“铢”来称“镒”胜利者一方打仗就象积水从千仞高的山涧冲决而出势不可挡这就是军事实力的表现