神仙桓闿

原文
桓闿者不知何许人也事华阳陶先生为执役之上辛勤十余年性常谨默沉静奉役之外无所营为一旦有二青童白鹤自空而下集隐居庭中隐居欣然临轩接之青童曰“太上命求桓先生耳”隐居默然心计门人无姓桓者命求之乃执役桓君耳问其所修何道而致此桓君曰“修默朝之道积年亲朝太帝九年矣乃有今日之召”将升天陶君欲师之桓固执谦卑不获请陶君曰“某行教修道勤亦至矣得非有过而淹延在世乎?愿为访之他日相告”于是桓君服天衣驾白鹤升天而去三日密降陶君之室言曰“君阴功著矣所修本草以虻虫水蛭辈为药功虽及人而害于物命以此一纪之后当解形去世署蓬莱都水监”言讫乃去陶君复以草木之药可代物命者别行本草三卷以赎其过焉后果解形得道

注释

都水监掌管舟船及水运事务的官

译文

桓闿不知道是什么地方的人为华阳陶先生做事情干一些杂务活儿勤勤恳恳地干了十几年他性格十分恭谨沉静干完了活儿就没什么事了有一天有两个青童骑着白鹤从天而降落到了陶先生隐居的庭院之中陶先生非常高兴地到门口迎接但是骑鹤青童却说“太上老君命我们来见桓先生”陶先生沉默不语心里暗想自己的门人中也没有一个姓桓的呀就让左右找一找于是找到了干杂役的桓闿陶先生就问他修的什么道达到了这个程度桓君说“我修的是默默养性的道已经好几年我亲自到天界朝见太帝也有九年了所以神仙今天才会来召我升天”就在桓闿要升天的时候陶先生想要拜他为师桓君十分谦卑赶快拒绝了他陶先生说“我信道教并认真修道说得上是很勤奋的难道是因为有什么罪过才不让我得道成仙而让我留在人间吗?请你替我在天界查访一下改日告诉我”于是桓君穿上天衣骑着一只白鹤升了天三天后他秘密地降临到陶先生的屋里对他说“你积累的阴功已经很卓著了但是你所著的本草药方中把虻虫水蛭之类的当成药物这样的药虽然对人类有益却犯了杀生害命的罪从现在起十二年之后你将脱离你的肉体去世到蓬莱仙岛担任都水监”说完就走了后来陶先生以草药代替了昆虫又写了别行本草三卷来赎罪后来他果然脱离肉体得道成仙