小窗幽记卷十一法

原文
晋人清谈宋人理学以晋人遣俗以宋人禔躬合之双美分之两伤也

注释

遣俗排遣世俗

禔躬安身立命

译文

晋朝的人都崇尚闲谈宋朝的人讲求理学要是能够用晋人的清谈来排遣世俗用宋人的理学来安身立命的话即把这两者有机地结合在一起的话那么就会收到意想不到的好效果要是分开来只谈一方面的话就会两败俱伤没有好的结果

原文
莫行心上过不去事莫存事上行不去

注释

行不去行不通

译文

要是在内心里感到过意不去那么这样的事情最好不要去做要是想法从事理上说不过去的话最好不要去想

原文
忙处事为常向闲中先检点时念想预从静里密操持青天白日处节义自暗室屋漏处培来旋转乾坤的经纶自临深履薄处操出

注释

行动

严格

经纶治国的方略

译文

在忙碌的时候做的事情一定要在闲下来的时候再仔细地去想一想首先要自我检点在行动的时候出现的念头和想法一定要在清静的时候严格地去办青天白日中表现出来的节操和行为是在处境非常恶劣的时候内心里存在着畏惧小心的时候培养出来的乾坤旋转过程中体现出来的是治国的方略这些谋略是在如临深渊如履薄冰的谨慎的心态中磨炼出来的

原文
以积货财之心积学问以求功名之念求道德以爱子女之心爱父母以保爵位之策保国家

注释

货财财富

追求

译文

像积累财富那样去积累学问像追求功名那么热烈地去追求道德像对待自己的妻子儿女一样去孝敬自己的父母像为了保全自己的爵位一样处心积虑地去保卫国家

原文
何以下达惟有饰非何以上达无如改过

注释

通达

无如不如

译文

小人是如何做到向下求得通达的呢?他们只是掩饰自己的过错罢了君子是怎么做到向上通达的呢?他们宁愿选择改正过失