小窗幽记卷十二倩

原文
杨花飞入珠帘脱巾洗砚诗草吟成锦字烧竹煎茶良友相聚或解衣盘礴或分韵角险顷之貌出青山吟成丽句从旁品题之大是开心事

注释

良友好朋友

盘礴盘起腿来坐着

译文

飘舞的杨花飘进了珠帘里用头巾把砚台擦拭囊中的锦字吟咏成了诗篇点上竹子烧水煮茶准备迎接客人知心的朋友聚到一起有的解开衣服盘起腿来坐着随意地画着画有的人拆开韵脚比赛作诗这些客人不一会就画出了山水画也作出了好的诗句然后他们又在一旁赏析题款这样的事情的确是非常让人开心的

原文
木枕傲石枕冷瓦枕竹枕鸣以藤为骨以漆为肤其背圆而滑其额方而通此蒙庄之蝶庵华阳之睡几

注释

使……孤傲

瓦枕陶制的枕头

译文

长期枕着木枕会让人感到孤傲石枕让人感到清凉陶质的枕头让人感到粗糙竹制的枕头会让人感到耳鸣要是能够以藤萝作为骨架用漆作为外表它的背面圆而光滑它的两端方正并且通透这样的枕头简直就是蒙人庄周梦蝶的去处华阳隐士陶弘景的睡榻

原文
小桥月上仰盼星光浮云往来掩映于牛渚之间别是一种晚眺

注释

牛渚山名在现在的安徽当涂

译文

小桥流水一轮新月刚刚从天边升起抬起头看天上漫天的星光闪烁浮云在头顶上飘来荡去掩映在牛渚山和长江之间这种月夜远眺的意境真的与众不同

原文
医俗病莫如书赠酒狂莫如月

注释

俗病庸俗

酒狂嗜酒如命的酒鬼

译文

读书是医治庸俗的最好的办法月亮是最好的赠给酒徒的礼物

原文
明窗净几好香苦茗有时与高衲谈禅豆棚菜圃暖日和风无事听友人说鬼

注释

高衲道行很高的僧人

菜圃菜园

译文

明亮的窗户干净的茶几泡几壶好茶有空的话就和高僧谈论禅道豆棚菜园风和日丽无事的时候就听听好朋友说说鬼怪的事情