知止

原文
粤工善为舟越王用之良命廪人给上食粤之治舟者宗岁余言于越王曰“臣不惟能造舟而又能操舟”王信之李之役风于五湖溺焉越人皆怜之郁离子曰“是画蛇而为之足者之类也人无问智愚惟知止则功完而不毁故以子胥之贤而不免焉夫子胥之入吴也图报其父兄之讐而已矣及其人郢而鞭平王足矣夫复何求哉乃不去而沈其身不知止也

注释

米仓廪人管理官府米仓的人

尊崇崇仰

隽李之役隽李即榫李古地名在今浙江嘉兴西南

“仇”的异体字

楚国的都邑

鞭平王鞭尸即鞭打仇人的尸体以报怨泄愤平王楚平王

同“沉”沉没

译文

粤地的工匠善于造船越王先用了他们中的一个好的命令管米仓的人给他上等的粮食吃粤地的造船工匠都敬仰他到了年底这个工匠对越王说“我不仅能造船而且还能掌船”越王相信了他在隽李之役中他驾船在五湖水面上遇到了大风船沉了人也淹死了越人都怜惜他郁离子说“这就是属于画蛇添足一类人啊人不论智愚只要懂得适可而止就可以工事完成而身不毁因此以伍子胥之贤良而不能避免毁身伍子胥到吴国去只不过是希望替他父兄报仇而已等到他进入郢(楚都)并鞭打楚平王的尸体这也就够了这有什么再要求的呢他却不离去结果沉没了自身这是不知道适可而止啊

评语

常言道乐极生悲物极必反任何事物都有其度如果把握不当都有可能走身其反面在春风得意之时更需要保持清醒的头脑适可而止切勿妄为不然则追悔莫及