修身篇致九弟·劝宜息心忍耐

原文
沅甫九弟左右

十二日申刻代一自县归接弟手书具审一切十三日未刻文辅卿来家病势甚重自醴陵带一医生偕行似是瘟疫之证两耳已聋昏迷不醒间作诸语皆惦记营中余将弟已赴营省城可筹半饷等事告之四五次渠已醒悟且有喜色因嘱其静心养病不必挂念营务余代为函告南省江省等语渠亦即放心十四日由我家雇夫送之还家矣若调理得宜半月当可痊愈复原则尚不易易

陈伯符十二日来我家渠因负疚在身不敢出外酬应欲来乡来避地计黄子春官声及好听讼勤明人皆畏之弟到省之期计在二十日余日内甚望弟信不知金八佑九何以无一人归来岂因饷来未定不遽遣使归与

弟性褊急似余恐拂郁或生肝疾幸息心忍耐为要兹趁便寄一缄托黄宅转遁弟接到后弟接到后望耑人送信一次以慰悬悬家中大小平安诸小儿读书余自能一一检点弟不必挂心

咸丰七年九月廿二日

注释

褊(biǎn)急气度偏窄脾气急躁

耑(zhuān)通“专”

悬悬即悬念悬悬则加重语气指非常悬念

译文

沅甫九弟左右

十二日申刻代一从县里回来接到弟弟手书知道一切十三日未刻文辅卿来家病势很重从醴陵带了一个医生同行似乎是得了瘟疫两耳已经聋了昏迷不醒间或讲梦话都是惦记军营中事我把弟弟已去军营省城可筹半饷这些事告诉四五次他已醒悟有了喜色因此嘱咐他静心养病不必挂念营署我代为通知南省江省他也就放心了十四日由我家雇人送他回家如果调理得法半月可以好转复原还不太容易

陈伯符十二日来我家他因负疚在身不敢出外应酬想到乡里来避一避黄子春官声很好办理诉讼案件勤政明断人人都畏惧他弟弟到省日期算来在二十日我日内很盼望你来信不知金八佑九为什么没有一个人回来是不是军饷没有定不急于派人回吗

弟弟性格褊急像我恐怕不得意生出肝病来希望息息心火忍耐忍耐现乘便寄信一封托内宅转寄弟弟接信后请派专人送信一次以慰我的悬念家中大小平安几个小孩读书我自己可以一一检点弟弟不必挂念

咸丰七年九月二十二日