卷上手定稿词中之狂乡愿

原文
词中之狂白石犹不失为狷若梦窗梅溪玉田草窗中麓面目不同同归于乡愿而已

注释

原意性情急躁为狷急意性情正直不肯同流合污为狷介这里为拘谨洁身自好之意

玉田即张炎字叔夏号玉田又号乐笑翁长期寓居临安(今浙江省杭州)南宋词人词论家著有词集山中白云词和论词专著词源二卷等

草窗即周密字公谨号草窗蘋洲四水潜夫弁阳老人等其先济南人后寓居吴兴(今浙江湖州)南宋词人著有草窗韵语蘋洲渔笛谱草窗词编有绝妙好词

中麓当为“西麓”之误西麓即陈允平字君衡一字衡仲号西麓四明(今浙江省宁波)人南宋词人著有词集西麓继周集日湖渔唱“中麓”乃明代诗人李开先之号

乡愿即媚于世俗不讲道德的伪善者伪君子之意孔子曾把“乡愿”看成是“德之贼”

译文

苏轼辛弃疾是词中之狂姜夔还不失为狷像吴文英史达祖张炎周密陈允平等人面目不同但都属于乡愿一类

评析

此词人三品说以狂为上狷居中乡愿为下三品次第而下不过三品之中王国维似并非为苏轼辛弃疾等张目而主要是落在南宋吴文英史达祖等人在鲜明的对照中将南宋词大体予以整体性的否认再次强化崇北宋贬南宋的基本倾向

狂者狷者乡愿三者并提盖始于孔子其实这三者并非孔子心目中的理想人格孔子将能践履“中行”--即中庸之道的人才称之为君子但芸芸众生能当得起“君子”称号的能有几人所以孔子退而求其次对狂者和狷者也表示了部分认同因为这两者虽然不合“中行”但狂者的进取无畏和狷者的有所不为毕竟仍有可取之处但“乡愿”却是孔子极力反对的因为狂者和狷者偏离“中行”乃是人所共知的而“乡愿”之人貌似忠信廉洁其实是与尧舜之道背道而驰的带有更大的欺骗性所以孔子用“德之贼”来形容乡愿之人可见其憎恨之态度刘熙载在游艺约言中论及诗文书画之品也提及狂和狷二品而乡愿根本是不入品的

苏轼与辛弃疾就词的体制而言勇于变革有狂者之貌故其词风能一新世人耳目但若求其与深美闳约的词之体制的契合就不免有所偏离了姜夔没有如苏轼辛弃疾一般对词体的突破之心但他的词也非传统的婉约风格可限而是在清空一路上发展路径更窄这是姜夔“有所不为”的表现所以王国维将苏轼辛弃疾和姜夔分别拟之如狂者和狷者而宋末如吴文英史达祖张炎周密陈允平诸家在王国维看来虽然各有其特色但不免媚乎时俗其中大量的应酬作品更有伪饰的成分在内所以他们的作品看似符合婉约的体制但实际上是背离的尤其是这种背离往往还不容易为人所察觉所以王国维拟之如乡愿应该说王国维对苏轼辛弃疾姜夔三人的类别划分大致还是合理的而对于吴文英等人的集体否定就不免略逞意气了