南齐书张敬儿求官

原文
太祖以敬儿人位既轻,不欲便使为襄阳重镇,敬儿求之不己,乃微动太祖曰:“沈攸之在荆州,公知其欲何所作不出敬儿以防之,恐非公之利也”太祖笑而无言乃以敬儿为持节,督雍梁二州郢司二郡军事雍州刺史,将军如故,封襄阳县侯,二千户部伍泊沔口,敬儿乘舴艋过江,诣晋熙王燮中江遇风船覆,左右丁壮者各泅走,余二小吏没舱下,叫呼“官”,敬儿两掖挟之,随船覆仰,常得在水上,如此翻覆行数十里,方得迎接失所持节,更给之

南齐书·张敬儿传

注释

太祖:此指南朝齐高帝萧道成

敬儿:张敬儿,本名苟儿,出身将家,武艺高强,宋末追随齐高帝

微动:以言语打动

持节:官名,刺史而总军务者所任

“督雍梁二州”句:雍州,治所在寰阳梁州,治所在南郑(今陕西汉中)郢(yǐnɡ)州,治所在汝南(治夏口城,今湖北武汉市武昌)司州,治所在平阳(今河南信阳)司二郡,为何二郡,不详

将军如故:张敬儿先已为宁朔将军辅国将军

二千户:食封两千户

沔(miǎn)口:今称汉口,在湖北武汉

舴艋:小船

江:特指长江

诣晋熙王燮(xiè):诣,到,往见晋熙王燮,宋朝宗室刘燮,时任郢州刺史

舱:一种船的名称

叫呼“官”:南朝时臣下对皇帝,百姓对官吏都可称“官”

译文

太祖因为张敬儿资历尚浅,不想就让他担当襄阳重任,敬儿则一再请求,他用以打动太祖的理由是:“沈攸之在荆州,您会料到他能干出什么事来您要是不派敬儿去(襄阳)提防他,恐怕不利于您呀”太祖笑而不说什么于是,以张敬儿为持节,都督雍梁二州郢司二郡军事雍州刺史,他所担任的将军之职如故,封他为襄阳县侯,两千户他所率部队驻于沔口,自己乘着小船过江,去会见晋熙王刘燮在大江中遇到风浪船翻了,左右身强力壮者都游泳逃生,剩两个小吏,在波涛中叫呼“官”,敬儿一臂挟一个,随船起伏,一直在水面之上,如此漂流数十里,才得到援救皇上给他的节也丢失了,又重新颁发