096--莫贪钩饵解脱笼抡

原文
糟糠不为彘何事偏贪钩下饵锦绮岂因牺谁人能解笼中抡

注释

糟糠酒滓谷皮等粗劣食物贫者以之充饥荀子·荣辱“今使人生而未尝睹刍豢稻粱也惟菽藿糟糠之为睹则以至足为在此也”酒糟造酒剩下的渣滓北魏·贾思勰齐民要术·作酢法“酒糟酢法春酒糟则酽颐酒糟亦中用”粃糠瘪谷和米糠喻琐碎无用之物庄子·逍遥游“是其尘垢粃糠犹将陶铸尧舜者也”成玄英疏“穀不熟为粃穀皮曰糠皆猥物也

〈名〉本义彘本指大猪后泛指一般的猪说文“彘豕也后蹏废谓之彘小尔雅“彘猪也”猪彘指猪荀子·正论“今人或入其央渎窃其猪彘则援剑戟而逐之

何事为何何故晋·左思招隐诗之一“何事待啸歌灌木自悲吟

锦绮锦〈名〉本义有彩色花纹的丝织品说文“锦襄邑织文”文锦文彩斑烂的织锦唐·柳宗元答吴武陵〈非国语〉书“是犹用文锦覆陷阱也”绮〈名〉本义细绫有花纹的丝织品说文“绮文缯也”纨绮精美的丝织品唐·韦元甫木兰“易却纨绮裳洗却铅粉妆

〈名〉本义做祭品用的毛色纯一的牲畜说文“牺宗庙之牲也”牺牲供祭祀用的纯色全体牲畜周礼·地官·牧人“凡祭祀共其牺牲”郑玄注“牺牲毛羽完具也

即“囫抡”含糊糊涂朱子语类卷三四“道理也是一箇有条理底物事不是囫囵一物如老庄所谓恍惚者”一本作“鹘沦”元·汤式一枝花·自省“想思梦不觉囫囵谜难猜

译文

酒糟粃糠不是为了猪彘肥壮为什么偏偏贪图钓钩下的诱饵文锦纨绮岂能因为牺牲贵重什么人能够解脱牢笼中的囫抡