山权数第七十五

桓公问管子曰“请问权数”管子对曰“天以时为权地以财为权人以力为权君以令为权失天之权则人地之权亡”桓公曰“何为失天之权则人地之权亡”管子对曰“汤七年旱禹五年水民之无卖子者汤以庄山之金铸币而赎民之无卖子者禹以历山之金铸币而赎民之无卖子者故天权失人地之权皆失也故王者岁守十分之参三年与少半成岁三十一年而藏十一年与少半藏三之一不足以伤民而农夫敬事力作故天毁埊凶旱水泆民无入于沟壑乞请者也此守时以待天权之道也”桓公曰“善吾欲行三权之数为之奈何”管子对曰“梁山之阳綪夜石之币天下无有”管子曰“以守国谷岁守一分以行五年国谷之重什倍异日”管子曰“请立币国铜以二年之粟顾之立黔落力重与天下调彼重则见射轻则见泄故与天下调泄者失权也见射者失策也不备天权下相求备准下阴相隶此刑罚之所起而乱之之本也故平则不平民富则不如贫委积则虚矣此三权之失也已”桓公曰“守三权之数奈何”管子对曰“大丰则藏分阨亦藏分”桓公曰“阨者所以益也何以藏分”管子对曰“隘则易益也一可以为十十可以为百以阨守丰阨之准数一上十丰之策数十去九则吾九为余于数策丰则三权皆在君此之谓国权

译文

桓公问管仲说“请问通权达变的理财方法”管仲回答说“天以天时水旱体现其权变地以财物多寡体现其权变人以能力高低体现其权变君主以发号施令为权变君主如不能掌握天的权变地的权变也无从掌握”桓公说“为什么不掌握天权人地之权就无从掌握”管仲回答说“商汤在位时有七年旱灾夏禹在位时有五年水灾人民没有饭吃以至有出卖儿女的商汤只好用庄山的金属铸币来赎救人民无食而出卖儿女的夏禹只好用历山的金属铸币来赎救人民无食而出卖儿女的所以君主对于天时水旱不能掌握防备人力和土地财物也都无从掌握了因此成王业的君主总是每年贮蓄粮食十分之三三年多就能有相当于够吃一年的贮备三十七年就能有相当于十一年多一点的贮备每年贮蓄三分之一不至于伤害民生还可以促进农民重视农业并勤奋努力即使天灾毁坏土地生产发生凶旱水涝百姓也不会有死于沟堑或沿街乞讨的了这就是掌握天时以对待天的权变的办法”桓公说“好我想实行掌握‘三权’的理财方法该怎么办”管仲回答说“梁山南面所产的纟青茜和山东掖县一带的石壁是天下稀有的珍宝”管仲接着说“用这些东西换取粮食每年贮备一分行之五年国家就有力量使粮价比以前上涨十倍”管仲接着说“要铸钱立币拿出两年的贮备粮雇人采铜建立冶铜铸币的场所但物价的水平则要与别国保持一致因为商品价格偏高别国就来倾销射利商品价格偏低物资会泄散外流所以要注意比价一致物资泄散外流就等于本国失权被人射利就等于本国失策了国家不能防备天时水旱之变民间只好互相借贷以求自备等于使人民私相奴役这是刑罚所起和乱国的根本原因均平变为不均平富裕沦为贫穷国家积累就陷于空虚了这就是天地人三种权变都没有掌握的表现”桓公说“掌握‘三权’的理财方法如何”管仲回答说“如果大丰收的年份完成国家长期贮备的一半歉年也要完成一半”桓公说“歉年应当补助为什么也要完成一半呢”管仲回答说“歉年则粮价容易增高一可为十十可为百用歉年掌握丰年歉年的粮食价钱一斤可以买上十斤粮丰年的收粮数字十斤可以省下九斤钱国家就有九倍的赢利然后再用轻重之术策划丰年粮食的经营‘三权’都将由君上掌握了这就是国家的通权达变” 桓公问于管子曰“请问国制”管子对曰“国无制地有量”桓公曰“何谓国无制地有量”管子对曰“高田十石间田五石庸田三石其余皆属诸荒田地量百亩一夫之力也粟贾一粟贾十粟贾三十粟贾百其在流策者百亩从中千亩之策也然则百乘从千乘也千乘从万乘也故地有量国无策”桓公曰“善今欲为大国大国欲为天下不通权策其无能者矣

译文

桓公问管仲“请问国家固定不变的政策”管仲回答说“国家没有固定不变的政策因土地有产量的差别”桓公说“何谓国家没有固定不变的政策是因土地有产量之别么”管仲回答说“上等地亩产十石中等地亩产五石下等地亩产三石其余都属于荒地一个农民一般种田百亩市场粮价在上述四类地区必然反过来分别表现为一三十和一百那种精通商品流通理财之法的国家百亩地的收益就可以赶上并等于千亩地的收益数字那么百乘之国就赶上千乘之国千乘之国就赶上万乘之国了所以土地若没有各种不同的产量国家就不存在所谓理财之策自然没有什么固定不变的政策”桓公说“好如今想成为大国进而由大国统一天下不懂得通权达变的理财之策看来是无所作为的了” 桓公曰“今行权奈何”管子对曰“君通于广狭之数不以狭畏广通于轻重之数不以少畏多此国策之大者也”桓公曰“善盖天下视海内长誉而无止为之有道乎”管子对曰“有轨守其数准平其流动于未形而守事已成物一也而十是九为用徐疾之数轻重之策也一可以为十十可以为百引十之半而藏四以五操事在君之决塞”桓公曰“何谓决塞”管子曰“君不高仁则国不相被君不高慈孝则民简其亲而轻过此乱之至也则君请以国策十分之一者树表置高乡之孝子聘之币孝子兄弟众寡不与师旅之事树表置高而高仁慈孝财散而轻乘轻而守之以策则十之五有在上运五如行事如日月之终复此长有天下之道谓之准道

译文

桓公说“现实行权变之策后果又将如何”管仲回答说“君上若通晓广狭的理财之术就不致因为国土小而怕国土大的若通晓轻重之术就不会因为资财少而伯资财多的这乃是国家理财政策的大事”桓公说“好那么要用它统一天下治理海内并永远垂誉无穷有办法做到么”管仲回答说“有那就是使经济统计工作掌握理财方法使物价调节工作能平衡商品流通采取措施在物资尚未形成以前控制成果在事情已成之后使财物一变为十九倍为国家赢利号令缓急的方法轻重之策的作用就在于使财物一个增长为十个十个增长为一百然后再把十成的收入对开用半数的五分之四为贮备另外的半数则用来搞理财措施由君主操纵经济上的开放与收闭”桓公说“什么叫开放与收闭”管仲说“君主不提倡仁国人就没有互助的风气君主不提倡慈孝人们就怠慢双亲而轻于犯过这是最大的祸乱君主就要把上述理财成果中的十分之一用来树表柱立高门表彰仁孝对于乡中的孝子都送礼聘问孝子的兄弟不论多少都免服兵役由于树表柱立高门提倡仁与慈孝社会财物将广为施散而轻贱下来国家乘此轻贱之机而运用理财之策掌握之十分之五的财物又进到国家之手再运用五成财物继续按照从前的办法去做象日月不停地运转一样进行这便是长久享有天下的办法也可以称之为‘平准之道’” 桓公问于管子曰“请问教数”管子对曰“民之能明于农事者置之黄金一斤直食八石民之能蕃育六畜者置之黄金一斤直食八石民之能树艺者置之黄金一斤直食八石民之能树瓜瓠荤菜百果使蕃衮者置之黄金一斤直食八石民之能已民疾病者置之黄金一斤直食八石民之知时曰‘岁旦阨’曰‘某谷不登’曰‘某谷丰’者置之黄金一斤直食八石民之通于蚕桑使蚕不疾病者皆置之黄金一斤直食八石谨听其言而藏之官使师旅之事无所与此国策之者也国用相靡而足相困揲而澹然后置四限高下令之徐疾驱屏万物守之以策有五官技”桓公曰“何谓五官技”管子曰“诗者所以记物也时者所以记岁也春秋者所以记成败也行者道民之利害也易者所以守凶吉成败也卜者卜凶吉利害也民之能此者皆一马之田一金之衣此使君不迷妄之数也六家者即见其时使豫先蚤闲之日受之故君无失时无失策万物兴丰无失利远占得失以为末教记人无失辞殚道无失义守祸福凶吉不相乱此谓君棅

译文

桓公问管仲说“请问利用教育的理财方法”管仲回答说“百姓中凡有精通农事的为他立黄金一斤的奖赏值粮八石有善养牲畜的立黄金一斤的奖赏值粮八石有精通园艺树木的立黄金一斤的奖赏值粮八石有善种瓜果蔬菜使其产量提高的立黄金一斤的奖赏值粮八石有善于治病的立黄金一斤的奖赏值粮八石有通晓天时的即能预言灾情预言某种作物歉收或丰收的立黄金一斤的奖赏值粮八石有懂得养蚕不生病的也都设立黄金一斤的奖赏值粮八石要认真听取这些专家的讲授并把记录保存在官府要使兵役之事对他们无所干扰这是国家理财之策的一件大事这样做可保证国家财用上下消费都很充足各级积蓄都很充裕然后就给物资流通划定四方限界在境内灵活掌握号令的缓急吞吐物资用理财之策来控制经济为做好这些还需要任用五种有技艺的官”桓公说“何谓任用五种有技艺的官”管仲说“懂诗的可用来记述社会事物懂时的可用来记述年景丰歉懂春秋的可用来记述国事的成败懂出行的可指导行路的顺逆懂易的可用来掌握吉凶与成败懂卜的则可预测凶吉与利害百姓中凡有上述技艺者都赐给一匹马所能耕种的土地一斤金所能买到的衣服这是有助于国君摆脱蒙昧愚妄的一种措施这五家都可以及时发现问题懂‘时’的官使他在事前更早的时候说明情况君主就不致错过时机错行理财之策而带来财源兴盛的结果懂‘春秋’的官可以远占得失以为后来的教训懂‘诗’的官记述人们的行动而免于差错懂‘出行’的官详述道路的情况而免生误解懂‘易’的官可以掌握祸福凶吉不至于发生错乱管理这些人应是君主的权柄” 桓公问于管子曰“权棅之数吾已得闻之矣守国之固奈何”曰“能皆已官时皆已官得失之数万物之终始君皆已官之矣其余皆以数行”桓公曰“何谓以数行”管子对曰“谷者民之司命也智者民之辅也民智而君愚下富而君贫下贫而君富此之谓事名二国机徐疾而已矣君道度法而已矣人心禁缪而已矣”桓公曰“何谓度法何谓禁缪”管子对曰“度法者量人力而举功禁缪者非往而戒来故祸不萌通而民无患咎”桓公曰“请闻心禁”管子对曰“晋有臣不忠于其君虑杀其主谓之公过诸公过之家毋使得事君此晋之过失也齐之公过坐立长差恶恶乎来刑善善乎来荣戒也此之谓国戒

译文

桓公问管仲说“利用权柄的理财方法我已经明白了要维护国家巩固又该怎么办呢”回答说“有专能的人才既已授官使用懂天时的人才既已授官使用通晓得失规律万物始终的人才君上都已经授官使用了其余则依照一般方法管理就行了”桓公说“何谓按一般方法管理”管仲回答说“粮食是人们生命的主宰知识是人们治事的帮助但百姓知识多了君主就可能愚昧就好象民富则君贫民贫则君富一样这叫作看到事情的两个方面国事的关键全在于政策缓急得当为君之道全在于设计法度得宜人心的整治全在于禁止邪恶产生”桓公说“何谓设计法度得宜何谓禁制人心邪恶”管仲回答说“设计各种法度要注意量力行事禁制人心邪恶要注意惩前毖后这样祸事就不会发生百姓也没有犯罪的忧虑了”桓公说“再请谈一谈禁制人心的邪恶”管仲回答说“晋国有臣不忠于国君想杀害君主属于政治性的大罪对所有犯罪的各家晋国一律都判定他们全家不准任职事君这就是晋国的不对了齐国处理此等事件则按照主从分别定罪惩治坏人用刑罚表彰好人用奖赏这就是戒止人心邪恶的做法这种做法也可以称之为‘国戒’” 桓公问管子曰“轻重准施之矣策尽于此乎”管子曰“未也将御神用宝”桓公曰“何谓御神用宝”管子对曰“北郭有掘阙而得龟者此检数百里之地也”桓公曰“何谓得龟百里之地”管子对曰“北郭之得龟者令过之平盘之中君请起十乘之使百金之提命北郭得龟之家曰‘赐若服中大夫’曰‘东海之子类于龟托舍于若赐若大夫之服以终而身劳若以百金’之龟为无赀而藏诸泰台一日而衅之以四牛立宝曰无赀还四年伐孤竹丁氏之家粟可食三军之师行五月召丁氏而命之曰‘吾有无赀之宝于此吾今将有大事请以宝为质于子以假子之邑粟’丁氏北乡再拜入粟不敢受宝质桓公命丁氏曰‘寡人老矣为子者不知此数终受吾质’丁氏归革筑室赋籍藏龟还四年伐孤竹谓丁氏之粟中食三军五月之食桓公立贡数文行中七年龟中四千金黑白之子当千金凡贡制中二齐之壤策也用贡国危出宝国安行流”桓公曰“何谓流”管子对曰“物有豫则君失策而民失生矣故善为天下者操于二豫之外”桓公曰“何谓二豫之外”管子对曰“万乘之国不可以无万金之蓄饰千乘之国不可以无千金之蓄饰百乘之国不可以无百金之蓄饰以此与令进退此之谓乘时

译文

    桓公问管仲说“上述轻重平准之法都付诸施行以后理财之策是否就此结束啊呢”管仲回答说“没有还有御神用宝”桓公说“何谓御神用宝”管仲回答说“北郭有人掘地而得龟用这龟就可得到相当于百里土地的利益”桓公说“何谓得龟相当于百里之地”管仲回答说“让得龟者把龟放在大盘里君上立即派出使臣配备十乘马车携带黄金百斤到得龟人的家下令说‘国君赏赐给您中大夫的官服’还说‘这是东海海神的后代样子象龟寄居在你的家里赐给您中大夫的官服终身享用并给你百斤黄金的报酬’于是把这龟奉为无价的贵物而收藏在大台之上每天要血祭四条牛立名为无价之宝过四年后征孤竹国了解富户丁家所藏的粮食足够三军五个月吃用便把丁家主人召来向他说‘我有一件无价之宝在这里现在我有出征的大事想把这个宝物抵押给你借用你的粮食’丁氏向北再拜领命送到粮食但不敢接受这个作为抵押的神宝桓公便对丁氏说‘我老了儿子又不了解这里的前前后后你一定要收下这个抵押品’丁氏回家后便改建房屋辅设垫席把龟收藏起来了过四年在兵伐孤竹的时候即可公开宣布丁家粮食确实满足三军吃了五个月桓公再举办一种利用贡龟的理财办法确定文行价值七千金年龟价值为四千金黑白子的龟价值为一千金凡用贡龟制度所得收入相当两个齐国领土的数字贡龟的使用在国家危难的时候就把它作为宝物抵押出去在国家安定的时候就让它在物资流通中起作用”桓公说“何谓流通中的作用”管仲回答说“市场物价若出现投机诈骗的现象则国无理财之法而民无生活之路所以善治天下者要掌握粮食钱币两大投机对象以外的物资”桓公说“何谓两个投机对象以外的物资”管仲回答说“万乘之国不可以没有价值万金的库藏龟宝千乘之国不可以没有价值千金的库藏龟宝百乘之国不可以没有价值百金的库藏龟宝利用这种后备的宝物同国家政策号令的进退相结合这就可以叫做乘时调节市场的物价