国准第七十九

    桓公问于管子曰“国准可得闻乎”管子对曰“国准者视时而立仪”桓公曰“何谓视时而立仪”对曰黄帝之王谨逃其爪牙有虞之王枯泽童山夏后之王烧增薮焚沛泽不益民之利殷人之王诸侯无牛马之牢不利其器周人之王官能以备物五家之数殊而用一也

译文

桓公问管仲说“国家的平准措施可以讲给我听听么”管仲回答说“国家的平准措施是按照不同时代而制定不同政策的”桓公说“何谓按不同时代而制定不同政策”管仲回答说“黄帝当政的时代努力除掉各地的武装虞舜当政的时代断竭水泽伐尽山林夏后氏当政的时代焚毁草薮和大泽不准民间增加财利殷人当政的时代不许诸侯经营牛马畜牧事业还限制他们制造武器和工具周人当政的时代统一管理有技能的人材集中贮备各种物资五家的办法虽有不同而集中统一的作用是一样的” 桓公曰“然则五家之数籍何者为善也”管子对曰“烧山林破增薮焚沛泽猛兽众也童山竭泽者君智不足也烧增薮焚沛泽不益民利逃械器闭智能者辅己者也诸侯无牛马之牢不利其器者曰淫器而壹民心者也以人御人逃戈刃高仁义乘天固以安己者也五家之数殊而用一也

译文

桓公说“那么对此五家的政策借用哪家为好呢”管仲回答说“烧山林毁草菇火焚大泽等措施是因为禽兽过多伐尽山林断竭水泽是因为君智不足焚烧草薮大泽不使民间增加财利既取消工具武器的发展又闭塞人们的生产能力都是为了加强自己不许诸侯经营牛马畜牧事业还限制他们制造武器工具是为了不过分生产武器和工具而统一民心派官吏管理人才禁止私造刀枪提倡仁义道德是在稳固基础上安定自己地位五家的政策虽有不同而作用是一样的” 桓公曰“今当时之王者立何而可”管子对曰“请兼用五家而勿尽”桓公曰“何谓”管子对曰“立祈祥以固山泽立械器以使万物天下皆利而谨操重策童山竭泽益利搏流出山金立币存菹丘立骈牢以为民饶彼菹菜之壤非五谷之所生也麋鹿牛马之地春秋赋生杀老立施以守五谷此以无用之壤臧民之羸五家之数皆用而勿尽

译文

桓公说“现时当政的王者采用哪家的政策为好”管仲回答说“可以兼用五家之法而不可全盘照搬”桓公说“此话涵义如何”管仲回答说“设立祭神的坛场来封禁山泽统一制造武器工具来运用物资使天下同来经营但却严格着物价政策实行伐尽山林与断竭水泽的办法控制财利并掌握流通开发矿山以铸造钱币保存草地以建立牧场使人民富饶起来因为杂草丛生的洼地不适合粮食生长应作为饲养糜鹿牛马的牧场春秋两季把幼畜供应百姓把老畜杀掉卖出发行货币来掌握粮食这就利用了无用的土地吸收百姓余粮五家的政策都采用了而没有全盘照搬” 桓公曰“五代之王以尽天下数矣来世之王者可得而闻乎”管子对曰“好讥而不乱亟变而不变时至则为过则去王数不可豫致此五家之国准也

译文

    桓公说“上述五个朝代已经概括了人们所知的各种办法了以后成王业的君主如何可以再谈一谈么”管仲回答说“重视调查而做到有条不紊积极改革而不留恋过去条件成熟就应当实行条件已变就应放弃成王业的具体政策是不能事前安排好的这里所说只能是五家的平准措施