卷七宋文读孟尝君传

(王安石)

题解

孟尝君战国时齐国大臣田文为当时“战国四公子”之一以好客养士著称据史书记载当时他的门下养士数千人被历代传为美谈本文对传统说法提出质疑认为孟尝君的门下良莠不齐不值得称颂这是一篇颇有见地的读后感清人吴楚材曾评论说“文不满百字而抑扬吞吐曲尽其妙

作者王安石(1021-1086)字介甫临川(今属江西)人北宋著名的政治家文学家曾两次任宰相力主改革变法晚年退职后被封为荆国公故世称之为王荆公王安石的散文具有独特风格长于议论析理层层深入为“唐宋八大家”之一主要作品有王临川集

原文
世皆称孟尝君能得士士以故归而卒赖其力以脱于虎豹之秦嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄岂足以言得士?不然擅齐之强得一士焉宜可以南面而制秦尚何取鸡鸣狗盗之力哉!鸡鸣狗盗之出其门此士之所以不至也

注释

投奔归顺

“而卒”两句秦昭王十年(前297年)孟尝君曾被秦王囚禁孟尝君派人向秦王的宠妃求救宠妃提出要用一件昂贵的狐裘作为交换条件孟尝君有一个善学狗叫的门客夜入秦宫偷来宫中的狐裘献上才得以获释孟尝君率众连夜逃至秦国的边境函谷关天尚未亮关门还紧闭有一个善学鸡鸣的门客学鸡叫声守关人以为天亮了便开关放行孟尝君始脱险回国

头目

“擅齐”句当时齐国是东方的一个强国其国力远在韩燕各国之上依靠凭借

南面古代国君或帝王的座位都是坐北朝南故称居帝位为“南面”

译文

世上的人都称赞孟尝君能收揽士人士人因此都去投奔他而他也因此依靠这些人的力量从虎豹般凶残的秦国逃了出来唉!孟尝君只不过是鸡鸣狗盗之辈的首领罢了哪里谈得上能收揽士人?不然的话就凭齐国这样的强大只要得到一个有真才实学的士人就可以南面称王而削服秦国还需要用什么鸡鸣狗盗之辈的力量呢鸡鸣狗盗之辈在他的门下出出进进这正是有真才实学的士人不去投奔他的原因

评析

全文仅90个字(不计标点)可以称得起是一篇“微型”论文了就在这寥寥的几十字中还可以划分出几个层次开头先把传统的观点进行了概括孟尝君能得士多亏门客的帮助才使他脱险回国接着一个“嗟乎”不啻平空一声霹雳爆出了作者的新意“孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳岂足以言得士?”于是便对这个观点进行了分析在分析时作者采取的是反证法按当时的形势来看如果齐国出现了具有真才实学的“士”就足以和强秦相抗衡的而实际上却不是这样这就说明了只凭一些鸡鸣狗盗之辈是无济于事的论证是有力度而且呼应了前面所说的“鸡鸣狗盗之雄”最后作者不无惋惜地发出了“鸡鸣狗盗之出其门此士之所以不至也”的悲叹以结束全文余音袅袅令人回味无穷

王安石是一位出色的政治家他所倡导的“新政”需要大批有真知灼见而又能力出众的助手才能完成而那些鸡鸣狗盗之辈对推行新政是毫无裨益的所以王安石在本文中所作的翻案文章实际上是借题发挥阐明了作者的人才标准即具有经世济民的雄才大略的杰出之士从而反映了作者的远大理想尽管如此作者在本文并不是全面否定孟尝君而只是从“能得士”这一点来进行评说这也是值得我们注意的