下卷 灵枢篇 病传第二十五

要点

说明病邪侵袭人体至五脏的传变情况

运用五行相克的次序以及脏腑表里关系说明五脏病候的传变情况

指出疾病传变在一定时间没有终止其预后必然不良

指出有些疾病运用针刺治疗有可刺不可刺的区别

原文
黄帝曰余受九针于夫子而私览于诸方或有导引行气乔摩焫饮药之一者可独守耶将尽行之乎岐伯曰诸方者众人之方也非一人之所尽行也

黄帝曰此乃所谓守一勿失万物毕者也今余已闻阴阳之要虚实之理倾移可治之属愿闻病之变化淫传绝败而不可治者可得闻乎岐伯曰要乎哉问也昭乎其如日醒窘乎其如夜瞑能被而服之神与俱成毕将服之神自得之生神之理可着于竹帛不可传于子孙

黄帝曰何谓日醒岐伯曰明于阴阳如惑之解如醉之醒黄帝曰何谓夜瞑岐伯曰喑乎其无声漠乎其无形折毛发理正气横倾淫邪泮衍血脉传溜大气入脏腹痛下淫可以致死不可以致生

黄帝曰大气入脏奈何岐伯曰病先发于心一日而之肺三日而之肝五日而之脾三日不已冬夜半夏日中

病先发于肺三日而之肝一日而之脾五日而之胃十日不已冬日入夏日出

病先发于肝三日而之脾五日而之胃三日而之肾三日不已冬日入夏早食

病先发于脾一日而之胃二日而之肾三日而之膂膀胱十日不已冬入定夏晏食

病先发于胃五日而之肾三日而之膂膀胱五日而上之心二日不已冬夜半夏日昳

病先发于肾三日而之膂膀胱三日而上之心三日而之小肠三日不已冬大晨夏晏晡

病先发于膀胱五日而之肾一日而之小肠一日而之心二日不已冬鸡鸣夏下晡

诸病以次相传如是者皆有死期不可刺也间一脏及二四脏者乃可刺也

注释

倾移由阴阳气血盛衰导致疾病的机理

淫传绝败邪气传变正气败绝的意思

大气这里指弥漫的邪气

冬入定夏晏食入定古代的戌时即晚上七点到九点的时候此时正是人们夜晚刚入睡的时间晏食指吃晚饭时辰为酉时即下午五点到七点之间

昳(yì)午后未时即下午一点到三点之间

译文

黄帝说我从先生这里学习了九针的知识自己又阅读了一些方书其中有导引行气按摩针刺火针及服药等疗法在应用时是只采取其中的一种疗法呢还是同时采用多种疗法呢岐伯说方书上所谈到的各种疗法是为适应治疗许多人的不同疾病的并不是对一个病人将多种疗法都使用上的

黄帝说这就是掌握了一个总的原则而不遗忘就能解决各种事物复杂的问题现在我已经懂得了阴阳的要点虚实的理论因失于调护而造成的疾病以及治愈疾病的各种方法我希望了解疾病变化的情况以及病邪传变致使脏气败绝而不易救治的道理你能告诉我吗岐伯说这个问题至关重要这些医学道理明白了它就像白天一样头脑清醒如不明白就像在黑夜中闭上眼睛什么都难以察觉所以不但要接受和掌握这些道理还要按照它去实际运用聚精会神地体验和探索就能达到全部理解的境地而在实际应用的过程中也就会抓住要领出神入化得心应手对这些理论应当写在竹帛上传于后世不应据为私有而只传给自己的子孙

黄帝说什么是日醒岐伯说明白了阴阳的道理就好像迷惑的难题得到明确的解答又像在酒醉后清醒过来一样黄帝说什么是夜瞑岐伯说病邪侵入人体后所引起的内部变化既没有声音也没有形象看不见摸不着就像在黑夜闭上眼睛一样什么都看不见常在不知不觉之中出现了毛发毁折腠理开泄多汗若正气大伤而邪气弥漫可经过血脉传到内脏就会引起腹痛脏腑功能逆乱到了邪盛正虚的严重阶段就不易救治了

黄帝说邪气侵入内脏后会发生什么样的病变岐伯说邪气入脏若疾病先发生在心过一天就会传到肺三天就会传到肝五天就会传到脾如再过三天不愈就会死亡冬天死于半夜夏天死于中午

若疾病先发生在肺过三天就传到肝一天就传到脾五天就传到胃如再过十天不愈就会死亡冬天死在日落的时候夏天死在日出的时候

若疾病先发生在肝过三天就传到脾五天就传到胃三天就传到肾如再过三天不愈就会死亡冬天死在日落的时候夏天死在吃早餐的时候

若疾病先发生在脾过一天就传到胃两天就传到肾三天就传到脊背和膀胱如再过十天不愈就会死亡冬天死在夜晚人们刚入睡的时候夏天死在吃晚饭的时候

若疾病首先发生在胃过五天就传到肝三天就传到脊背和膀胱五天就上传到心如再过两天不愈就会死亡冬天死在半夜夏天死在午后

若疾病首先发生在肾过三天就传到脊背和膀胱三天就上传到心三天就传到小肠如再过三天不愈就会死亡冬天死在天亮的时候夏天死在黄昏的时候

若疾病首先发生在膀胱过五天就传到肾一天就传到小肠一天就传到心如再过两天不愈就会死亡冬天死在鸡鸣的时候夏天死在午后

上述各脏发生疾病都依相克的次序相传这样就都有一定的死亡时间所以不可用针刺如果疾病传变次序是间隔一脏相传的或传至第二四脏的就可以用针刺治疗