农桑辑要 播种 木绵

[新添]栽木绵择两和不下湿肥地于正月地气透时深耕三遍耙盖调熟然后作成畦畛每畦长八步阔一步内半步作畦面半步作畦背深剧二遍用杷耧平起出覆土于畦背上堆积至谷雨前后拣好天气日下种先一日将已成畦畛连浇三水用水淘过子粒堆于湿地上瓦盆覆一夜次日取出用小灰搓得伶俐看稀稠撒于浇过畦内将元起出覆土覆厚一指再勿浇待六七日苗出齐时旱则浇溉锄治常要洁净概则移栽稀则不须每步只留两苗稠则不结实苗长高二尺之上打去“冲天心”旁条长尺半亦打去心叶叶不空开花结实直待绵欲落时为熟旋熟旋摘随即摊于箔上日曝夜露待子粒干取下用铁杖一条长二尺粗如指两端渐细如赶饼杖样用梨木板长三尺阔五寸厚二寸做成床子逐旋取绵子置于板上用铁杖旋旋赶出子粒即为净绵捻织毛丝或绵装衣服特为轻暖

注释

殿本作“棉”译文改作“棉”

两和按“苎麻”条“新添”项文中亦曾用过“两和地”一词原话说“沙薄地为上两和地为次”显然是指沙质土壤但在这里情况却稍有不同棉花除适合沙质土壤外亦可在黏壤地生长所以“两和地”亦可理解为带沙的轻黏壤地

音珍田间阡陌畦畛在这里是指带有宽畦背的畦

当时还不知道用温汤浸种

用小灰搓得伶俐石注“伶俐”是当时的口语不仅有聪明活泼的含义而且有时还有爽快不沾滞的意义“小灰”可解作少量的灰也可解释作碱性较低的灰

概则移栽稀则不须似应为“稀则移栽概则不须”为概与稀颠倒放置之误意思是说“稀处应移苗补栽稠处便没有必要”这样更觉文从字顺以前的注家并未留意到这一问题故未便辄改原文谨附存疑如上

今日通常称“打冲天心”为“打顶尖”称“打旁枝心”为“打群尖”另外还有“打油条”“抹赘芽”“打老叶”称棉田五步整枝法现在对这种整枝法是否妥当已有不同意见

净绵今称去掉棉子后的净棉为“皮棉”皮棉经过“弹”制方可用来纺织或作絮棉

捻织毛丝“毛丝”系指棉纤维当时直接用皮棉捻纱织布大概黄道婆传授的纺织技术尚未普及到北方

译文

[新添]栽木棉法选取沙质土壤又不下湿的肥沃土地种植在正月地气通达时深耕三遍耕过后用耙盖磨将土地调治柔熟然后做成带有宽畦背的畦畛畦长八步宽一步用半步作畦面半步作畦背要深剧两遍并用耙子将畦面耧平预将覆盖种子的用土起出来堆放在畦背上谷雨节前后趁有好天气的日子进行播种下种的前一天应将已治理好的畦畛接连浇水三遍把经过用水淘洗过的种子堆在湿地上用盆覆盖一夜第二天取出稍微用灰揉搓一下使种子散开便可酌量稀稠撒在浇过水的畦子里边把先前起出的覆土覆盖一指厚不用再浇水等六七天棉苗出齐时如天旱再浇水棉田要经常锄治洁净苗稠处移栽(到另外的地方)苗稀的地方可不必管它每步只需留两苗留稠了便不结桃棉苗长到二尺以上便要打去冲天心侧枝长到一尺半长也要打去心这样做会使每个叶子的叶腋间皆开花坐桃没有空着的直到(棉桃开裂)棉絮将要落下时棉花便熟了边熟边摘随即摊在箔上令日晒夜露等棉花子粒干了收取下来用长二尺像手指粗两头稍细如擀饼杖那样的铁杖一条另用三尺长五寸宽二寸厚的梨木板一块做成轧花床(车)将棉子放在轧花车的木板上用铁杖慢慢地将棉子赶出边取边轧即成为净棉用来捻织毛丝或作絮棉缝制棉衣格外轻暖