卷上手定稿诗词之道

原文
人能于诗词中不为美刺投赠之篇不使隶事之句不用粉饰之字则于此道已过半矣

注释

美刺即赞美与讽刺美刺说是汉儒解说诗经的两种基本方式“美”多集中于“颂”诗“刺”多集中于“风”诗

投赠将诗词作为社交的手段互为赠答呈送

隶事本谓以故事相隶属这里理解为堆砌典故

译文

人能够在诗词中不作赞美讽刺呈递赠答的篇章不写排比典故的句子不用刻意装饰的字那么于作诗词的方法门径已得到一半以上了

评析

此则乃承前一则之意“三不”云云其实正是对言情写景用辞而言的只是反面立说而已以此可见王国维立论之周密

美刺说本是汉儒解说诗经的基本范式着重揭示其在比兴创作方式之中所包含的或颂扬先圣或讥讽现实的用意实际上是从政治伦理道德等角度将诗经从“文学”的层面剥离出来王国维反对诗人写美刺之篇乃是将文学回归到文学本身之意诗词所重在抒发一己之感情讲究审美的纯粹意义一旦陷入美刺的领域就沦为政治伦理的机械宣传了其对“文学”意义的侵蚀也就不可避免

“投赠”云云是针对“伪文学”而言的唐宋以来的干谒投赠之风因为带着明显的功利色彩所以往往有抑扬过甚之处充斥着虚情假意王国维提倡境界说以真景物真感情为底蕴而投赠之作恰恰失却了文学最重要的“真”故为王国维深加贬斥

“隶事之句”与“粉饰之字”则违背了“其辞脱口而出”的原则因为无论是用典还是修辞都可能在一定程度上损害到语言的生动和鲜明更遑论即兴的创作方式了用典使当下鲜活的意思要通过历史意象才能得以领会这种当下与历史的结合不可能达到完全的契合程度所以必定会带来作品意义的部分流失典故的本意也必然会遮蔽掉当下感悟的部分意义而粉饰之字则更在表象上妨碍了意义的彰显失去了自然真实的意味所以也为王国维所不满

当然王国维说能做到这“三不”便能于诗词之道“过半”也显得过于乐观了事实上纯粹文学的审美并不是不美刺不隶事不粉饰而是如何美刺如何隶事如何修饰自然固然是一种美适宜的创作技巧和修辞方式也同样能造就一种文学的美其中关键固在于作者创作素养是否高超而已