容斋三笔卷十五

题先圣庙诗

原文
兖州先圣庙壁尝有题诗者云“灵光殿古生秋草曲阜城荒散晚鸦唯有孔林残照日至今犹属仲尼家”不显姓名颇为士大夫传诵予顷在福州于吕虚己处见邵武上官校书诗一册内一篇题为州西州西者蔡京所居处也注云“靖康元年作时京谪湖湘子孙分窜外郡所居第摧毁索寞殆无人迹故为古调以伤之”凡三十余韵今但记其未联云“君不见乔木参天独乐园至今仍是温公宅”其意甚与前相类绍兴二十五年冬秦桧死空其赐宅明年开河役夫辇泥土堆于墙下天台士人左君作诗曰“格天阁在人何在?偃月堂深恨亦深不见洛阳图白发但知郿坞积黄金直言动便遭罗织举目宁知有照临炙手附炎俱不见可怜泥滓满墙阴”语虽纪实然太露筋骨不若前两章浑成也左颇有才最善谑二十八年杨和王之子偰除权工部侍郎时张循王之子子颜子正皆带集英修撰且进待制矣会叶审言自侍御史杨元老自给事中徙为吏兵侍郎盖以缴论之故左用歇后语作绝句曰“木易已为工部侍弓长肯作集英修如今台省无杨叶豚犬超升卒未休”左居西湖上好事请竭人或畏其口后竟终于布衣

注释

州西蔡京所居住的地方

译文

兖州先圣庙的墙壁上曾有人题诗“灵光殿古生秋草曲阜城荒散晚鸦唯有孔林残照日至今犹属仲尼家”作者没有署姓名却为文人士大夫所传诵我不久前在福州的吕虚己家里见到有邵武人上官校书的一本诗其中有一篇题目是州西行所谓州西就是蔡京曾经居住的地方在这里作者自注说“钦宗靖康元年(1126)作此时蔡京被贬到湖湘子孙分别逃往外郡他原来居住的房子被拆毁冷冷清清无人问津所以写一首古调抒发哀伤之情”这首诗共有三十多韵如今只记得最后一联是“君不见乔木参天独乐园至今仍是温公宅”表达的意思和前面的那首诗很类似高宗绍兴二十五年(1155)冬天秦桧死去他住的地方变成了空宅第二年挖河时民工用车把泥土堆到秦宅墙下天台文人左君为此作诗说“格天阁在人何在?偃月堂深恨亦深不见洛阳图白发但知郿坞积黄金直言动便遭罗织举目宁知有照临炙手附炎俱不见可怜泥滓满墙阴”其语言虽然侧重纪实但太露骨不如前面提到的两首寓意深刻左君颇有才气最擅长戏谑绍兴二十八年(1258)杨存中的儿子杨偰被提拔为权工部侍郎之职这时循王张俊的儿子张子颜张子正都带集英修撰的头衔而且升为待制正好叶审言从侍御史杨元老从给事中升迁为吏部和兵部侍郎可能都是由于被非议的缘故左君用歇后语作了一首绝句“木易已为工部侍弓长肯作集英修如今台省无杨叶豚犬超升卒未休”左君居住在西湖上喜欢请谒会见有人畏惧他的言辞其人竟终生都是布衣

杯水救车薪

原文
孟子曰“仁之胜不仁也如水胜火今之为仁者犹以一杯水救一车薪之火也不熄则谓之水不胜火”予读文子其书有云“水之势胜火一勺不能救一车之薪金之势胜木一刃不能残一林土之势胜水一块不能塞一河”文子周平王时人孟氏之言盖本于此

注释

文子文子为辛文子所作文子春秋战国时人生卒年不详散文家祖籍宋国(今河南)代表作品为文子

译文

孟子说过“仁义战胜不仁不义就像水战胜火现在的人讲仁义好比拿一杯水去浇一车柴禾所燃的火浇不灭就说水胜不得火”我读文子其中有一段说“虽然水能战胜火但一勺水无论如何也无法扑灭一车柴燃烧的火金可以战胜木但一把刀无法砍掉一片树林土可以战胜水但一块土也无法堵塞一条河”文子是周朝平王时期的人孟子的话大概是从他那里来的